Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 11/06/1999
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Coördinatiecommissie voor hulpverlening aan mishandelde kinderen van het arrondissement Charleroi "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Coördinatiecommissie voor hulpverlening aan mishandelde kinderen van het arrondissement Charleroi Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de Coordination de l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement de Charleroi
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
11 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 11 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende aanstelling van de leden van de Coördinatiecommissie voor portant désignation des membres de la Commission de Coordination de
hulpverlening aan mishandelde kinderen van het arrondissement l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement de
Charleroi Charleroi
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 16 maart 1998 inzake hulpverlening aan Vu le décret du 16 mars 1998 relatif à l'aide aux enfants victimes de
mishandelde kinderen, inzonderheid op de artikelen 3, 5 en 7; maltraitances, notamment les articles 3, 5 et 7;
Gelet op het advies van de arrondissementsraad voor hulpverlening aan Vu l'avis du Conseil d'Arrondissement de l'Aide à la Jeunesse de
de jeugd van Charleroi over de voordracht van de adviseur voor hulpverlening aan de jeugd, Charleroi sur la proposition du Conseiller de l'Aide à la Jeunesse,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de Coördinatiecommissie voor

Article 1er.Sont nommés membres de la Commission de Coordination de

hulpverlening aan mishandelde kinderen van het gerechtelijk l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement
arrondissement Charleroi, de personen wier namen hierna vermeld zijn : judiciaire de Charleroi, les personnes dont les noms sont repris ci-après :
1° De adviseur en de adjunct-adviseur voor hulpverlening aan de jeugd 1° La Conseillère et les Conseillers adjoints de l'Aide à la Jeunesse
van het arrondissement : de l'arrondissement :
Mevr. Lydia La Corte, adviseur; Mme Lydia La Corte, conseillère;
Mevr. Bernadette Etienne, adjunct-adviseur; Mme Bernadette Etienne, conseillère adjointe;
de heer Allal Mesbahi, adjunct-adviseur; M. Allal Mesbahi, conseiller adjoint;
de heer Daniel Vantomme, adjunct-adviseur; M. Daniel Vantomme, conseiller adjoint.
2° De directrice en de adjunct-directrice voor hulpverlening aan de 2° La Directrice et la Directrice adjointe de l'Aide à la Jeunesse de
jeugd van het arrondissement : l'arrondissement :
Mevr. Françoise Fauconnier; Mme Françoise Fauconnier;
Mevr. Michèle Dresse; Mme Michèle Dresse;
3° De jeugdrechters van het arrondissement : 3° Les Juges de la Jeunesse de l'arrondissement :
Mevr. Geneviève Dom; Mme Geneviève Dom;
Mevr. Catherine Gougnard; Mme Catherine Gougnard;
Mevr. Thérèse Brigode; Mme Thérèse Brigode;
de heer André-Jules Lorent; M. André-Jules Lorent;
4° De magistraat van het jeugdparket van het arrondissement : 4° Les Magistrats du Parquet de la Jeunesse de l'arrondissement :
Mevr. Marianne Robert, eerste substituut; Mme Marianne Robert, premier substitut;
Mevr. Paule Goldfischer, substituut; Mme Paule Goldfischer, substitut;
Mevr. Anne Dery, substituut; Mme Anne Dery, substitut;
de heer Alain Lescrenier, substituut; M. Alain Lescrenier, substitut;
5° Een vertegenwoordiger van de Rijkswacht : 5° Une représentante de la Gendarmerie :
Mej. Laurence Mathieu, maatschappelijk assistente; Mlle Laurence Mathieu, assistante sociale;
6° Een vertegenwoordiger van de gerechtelijke politie : 6° Une représentante de la Police Judiciaire :
Mevr. Michèle Groux, inspectrice; Mme Michèle Groux, inspectrice;
7° Een vertegenwoordiger van elke ploeg "SOS-Kinderen" die binnen het 7° Un représentant de chaque équipe SOS-Enfants qui travaille au sein
arrondissement werkt : de l'arrondissement :
Docteur Thérèse Delattre, kinderarts; Dr. Thérèse Delattre, pédiatre;
Mevr. Denise Jacquet, psycholoog; Mme Denise Jacquet, psychologue;
de heer Michel Gallez, psycholoog; M. Michel Gallez, psychologue;
8° Een magistraat van het parket, gespecialiseerd in de behandeling 8° Un magistrat du parquet spécialisé dans le traitement des dossiers
van de dossiers inzake kindermishandeling : de maltraitance à l'égard d'enfants :
Mevr. Viviane Troch, substituut; Mme Viviane Troch, substitut;
9° Een vertegenwoordiger van de diensten van de gemeentepolitie die 9° Un représentant des services de Police Communale organisant une
een afdeling "jeugd" organiseren : section jeunesse :
Mevr. Nadine Van Coppenolle, Adjunct-commissaris, hoofdinspecteur; Mme Nadine Van Coppenolle, commissaire adjointe, inspecteur principal;
10° De voorzitter van de arrondissementsraad voor hulpverlening aan de jeugd : 10° Le Président du Conseil d'Arrondissement de l'Aide à la Jeunesse :
de heer Jan Thaels; M. Jan Thaels;
11° Twee vertegenwoordigers aangewezen door de "Office de la Naissance et de l'Enfance : 11° Deux représentants de l'Office de la Naissance et de l'Enfance :
Mevr. Marie-Roland Demanet, inspectrice Mme Marie-Rolande Demanet, inspectrice;
Mevr. Fabienne Brocca, inspectrice; Mme Fabienne Brocca, inspectrice;
12° Drie vertegenwoordigers van PMSC-MST; 12° Trois représentants des CPMS - IMS :
Mevr. Rossetta Belvedere, verantwoordelijk ziekenverpleegster; Mme Rossetta Belvedere, infirmière responsable;
de heer Jacky Antoine, psychopedagogisch adviseur; M. Jacky Antoine, conseiller psychopédagogique;
de heer Jean-Luc Collin, maatschappelijk assistent; M. Jena-Luc Collin, auxiliaire social;
13° Twee vertegenwoordigers van de diensten voor geestelijke 13° Deux représentants des services de santé mentale :
gezondheidszorg :
Mevr. Denise Pohl, psycholoog; Mme Denise Pohl, psychologue;
Mevr. Anne De Reuck, psycholoog; Mme Anne De Reuck, psychologue;
14° Een vertegenwoordiger van de balie van het arrondissement : 14° Un représentant du barreau de l'arrondissement :
Mr. Véronique Elias; Me Véronique Ellas;
15° Een vertegenwoordiger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn : 15° Un représentant des Centres Publics d'Aide sociale :
Mevr. Anne-Michèle Poliart, maatschappelijk assistente. Mme Anne-Michèle Poliart, assistante sociale.

Art. 2.Mevr. Lydia La Corte, adviseur voor hulpverlening aan de

Art. 2.Mme Lydia La Corte, Conseillère de l'Aide à la Jeunesse, est

jeugd, wordt tot voorzitster van de commissie aangesteld. désignée Présidente de la Commission.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1999.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1999.

Brussel, 11 juni 1999. Bruxelles, le 11 juin 1999.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française,
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, de Audiovisuele La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel,
Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kinderwelzijn en de de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé,
Gezondheidspromotie,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^