← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Coördinatiecommissie voor hulpverlening aan mishandelde kinderen van het arrondissement Bergen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Coördinatiecommissie voor hulpverlening aan mishandelde kinderen van het arrondissement Bergen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de Coordination de l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement de Mons |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 11 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Coördinatiecommissie voor hulpverlening aan mishandelde kinderen van het arrondissement Bergen De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 11 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de Coordination de l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement de Mons Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 16 maart 1998 inzake hulpverlening aan | Vu le décret du 16 mars 1998 relatif à 1'aide aux enfants victimes de |
mishandelde kinderen, inzonderheid op de artikelen 3, 5 en 7; | maltraitances, notamment les articles 3, 5 et 7; |
Gelet op het advies van de arrondissementsraad voor hulpverlening aan | |
de jeugd van Bergen over de voordracht van de adviseur voor | Vu l'avis du Conseil d'Arrondissement de l'Aide à la Jeunesse de Mons |
hulpverlening aan de jeugd, | sur la proposition du Conseiller de l'Aide à la Jeunesse, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de Coördinatiecommissie voor |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission de Coordination de |
hulpverlening aan mishandelde kinderen van het gerechtelijk | l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement |
arrondissement Bergen, de personen wier namen hierna vermeld zijn : | judiciaire de Mons, les personnes dont les noms sont repris ci-après : |
1° de adviseur en de adjunct-adviseur voor hulpverlening aan de jeugd | 1° Le Conseiller et les Conseillères adjointes de l'Aide à la Jeunesse |
van het arrondissement : | de l'arrondissement : |
de heer Jean-Marie Harvengt; | M. Jean-Marie Harvengt; |
Mevr. Chantal Deurwaerder; | Mme Chantal Deurwaerder, |
Mevr. Geneviève Isaac; | Mme Geneviève Isaac; |
2° de directrice voor hulpverlening aan de jeugd van het arrondissement : | 2° La Directrice de l'Aide à la Jeunesse de l'arrondissement : |
Mevr. Mireille Huysmans; | Mme Mireille Huysmans; |
3° de jeugdrechters van het arrondissement : | 3° Les Juges de la Jeunesse de l'arrondissement : |
Mevr. Annie Harvengt; | Mme Annie Harvengt, |
Mevr. Françoise Delplancq; | Mme Françoise Delplancq; |
4° de magistraat van het jeugdparket van het arrondissement : | 4° Les Magistrats du Parquet de la Jeunesse de l'arrondissement : |
de heer Daniel Poncelet, eerste substituut; | M. Daniel Poncelet, premier substitut, |
Mevr. Françoise Mainil, substituut | Mme Françoise Mainil, substitut; |
5° een vertegenwoordiger van de Rijkswacht : | 5° Un représentant de la Gendarmerie : |
de heer Jean-Luc Martin, Kapitein-commandant; | M. Jean-Luc Martin, capitaine commandant; |
6° een vertegenwoordiger van de gerechtelijke politie : | 6° Un représentant de la Police Judiciaire : |
de heer Jean-Claude Pluvinage, commissaris; | M. Jean-Claude Pluvinage, commissaire; |
7° een vertegenwoordiger van elke ploeg "SOS-Kinderen" die binnen het | 7° Un représentant des équipes SOS-Enfants qui travaillent au sein de |
arrondissement werkt : | l'arrondissement : |
Mevr. Sylvia Petit, maatschappelijk assistente; | Mme Sylvia Petit, assistante sociale, |
de heer Michel Gallez, psycholoog; | M. Michel Gallez, psychologue, |
8° een magistraat van het parket, gespecialiseerd in de behandeling | 8° Un magistrat du parquet spécialisé dans le traitement des dossiers |
van de dossiers inzake kindermishandeling : | de maltraitance à l'égard d'enfants : |
Mevr. Marie-Christine Beauvois; | Mme Marie-Christine Beauvois; |
9° een vertegenwoordiger van de diensten van de gemeentepolitie die | 9° Une représentante des services de Police Comrnunale organisant une |
een afdeling "jeugd" organiseren : | section jeunesse : |
Mevr. Colette Debrackeleer, assistente; | Mme Colette Debrackeleer, assitante, |
10° de voorzitter van de arrondissementsraad voor hulpverlening aan de jeugd : | 10° Le Président du Conseil d'Arrondissement de l'Aide à la Jeunesse : |
de heer Alain Gueritte; | M. Alain Gueritte; |
11° twee vertegenwoordigers aangewezen door de "Office de la Naissance et de l'Enfance : | 11° Deux représentantes de l'Office de la Naissance et de l'Enfance : |
Mevr. Daniella Miorin, inspectrice; | Mme Daniella Miorin, inspectrice, |
Mevr. Yvette Jonas, inspectrice; | Mme Yvette Jonas, inspectrice; |
12° drie vertegenwoordigers van PMSC-MST : | 12° Trois représentantes des CPMS - IMS : |
Mevr. Jocelyne Maudoux, psychopedagogisch adviseur; | Mme Jocelyne Maudoux, conseillère psychopédagogique, |
Mevr. Martien Delsard, maatschappelijk assistente; | Mme Martine Delsard, auxiliaire sociale, |
Mevr. Maryse Valfer, directrice MST; | Mme Maryse Valfer, directrice IMS; |
13° een vertegenwoordiger van de diensten voor geestelijke | 13° Une représentante des services de santé mentale : |
gezondheidszorg : | |
Mevr. Régine Noël, directrice; | Mme Régine Noël, directrice; |
14° een vertegenwoordiger van de balie van het arrondissement : | 14° Une représentante du barreau de l'arrondissement : |
Mr. Marie-Luce Pourbaix; | Me Marie-Luce Pourbaix; |
15° een vertegenwoordiger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn : | 15° Une représentante des Centres Publics d'Aide Sociale : |
Mevr. Bernadette Rousseau, pedagogisch verantwoordelijke. | Mme Bernadette Rousseau, responsable pédagogique. |
Art. 2.De heer Jean-Marie Harvengt, adviseur voor hulpverlening aan |
Art. 2.M. Jean-Marie Harvengt, Conseiller de l'Aide à la Jeunesse, |
de jeugd, wordt tot voorzitter van de commissie aangesteld. | est désigné Président de la Commission. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1999. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1999. |
Brussel, 11 juni 1999. | Bruxelles, le 11 juin 1999. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, de Audiovisuele | La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de |
Sector, | l'Aide à la Jeunesse, |
de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kinderwelzijn en de | de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, |
Gezondheidspromotie, | |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |