← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Coördinatiecommissie voor hulpverlening aan mishandelde kinderen van het arrondissement Doornik "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Coördinatiecommissie voor hulpverlening aan mishandelde kinderen van het arrondissement Doornik | Arrêté du Gouvernenent de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de Coordination de l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement de Tournai |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 11 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Coördinatiecommissie voor hulpverlening aan mishandelde kinderen van het arrondissement Doornik De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 11 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernenent de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de Coordination de l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement de Tournai Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 16 maart 1998 inzake hulpverlening aan | Vu le décret du 16 mars 1998 relatif à l'aide aux enfants victimes de |
mishandelde kinderen, inzonderheid op de artikelen 3, 5 en 7; | maltraitances, notamment les articles 3, 5 et 7; |
Gelet op het advies van de arrondissementsraad voor hulpverlening aan | |
de jeugd van Doornik over de voordracht van de adviseur voor | Vu l'avis du Conseil d'Arrondissement de l'Aide à la Jeunesse de |
hulpverlening aan de jeugd, | Tournai sur la proposition du Conseiller de l'Aide à la Jeunesse, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de Coördinatiecommissie voor |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission de Coordination de |
hulpverlening aan mishandelde kinderen van het gerechtelijk | l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement |
arrondissement Doornik, de personen wier namen hierna vermeld zijn : | judiciaire de Tournai, les personnes dont les noms sont repris ci-après : |
1° de adviseur en de adjunct-adviseur voor hulpverlening aan de jeugd | 1° Le Conseiller et la Conseillère adjointe de l'Aide à la Jeunesse de |
van het arrondissement : | l'arrondissement : |
de heer Francis Mathieu, adviseur; | M. Francis Mathieu, conseiller : |
Mevr. Reine Couturiaux, adjunct-adviseur; | Mme Reine Couturiaux, conseillère adjointe; |
2° de directrice voor hulpverlening aan de jeugd van het arrondissement : | 2° Le Directeur de l'Aide à la Jeunesse de l'arrondissement : |
de heer Guy Declercq, directeur; | M. Guy Declercq, directeur; |
3° de jeugdrechters van het arrondissement : | 3° Les Juges de la Jeunesse de l'arrondissement : |
de heer Antoine Brosens; | M. Antoine Brosens, |
de heer Philippe Dumont; | M. Philippe Dumont; |
4° de magistraat van het jeugdparket van het arrondissement : | 4° Le Magistrat du Parquet de la Jeunesse de l'arrondissement : |
Mevr. Marie-Claude Maertens, eerste substituut; | Mme Marie-Claude Maertens, premier substitut; |
5° een vertegenwoordiger van de Rijkswacht : | 5° Un représentant de la Gendarmerie : |
de heer Benoît Pollet, maatschappelijk assistent; | M. Benoît Pollet, assistant social; |
6° een vertegenwoordiger van de gerechtelijke politie : | 6° Un représentant de la Police Judiciaire : |
de heer Michel Caucheteux, commissaris; | M. Michel Caucheteux, commissaire; |
7° een vertegenwoordiger van elke ploeg "SOS-Kinderen" die binnen het | 7° Une représentante de l'équipe SOS-Enfants qui travaille au sein de |
arrondissement werkt : | l'arrondissement : |
Mevr. Françoise Hoornaert, psycholoog; | Mme Françoise Hoornaert, psychologue; |
8° een magistraat van het parket, gespecialiseerd in de behandeling | 8° Un magistrat du parquet spécialisé dans le traitement des dossiers |
van de dossiers inzake kindermishandeling : | de maltraitance à l'égard d'enfants : |
Mevr. Marie-Claude Maertens, eerste substituut; | Mme Marie-Claude Maertens, premier substitut, |
9° een vertegenwoordiger van de diensten van de gemeentepolitie die | 9° Une représentante des services de Police Communale organisant une |
een afdeling "jeugd" organiseren : | section jeunesse : |
Mevr. Véronique Maroquin, politie-assistent; | Mme Véronique Maroquin, assistante de police; |
10° de voorzitter van de arrondissementsraad voor hulpverlening aan de jeugd : | 10° Le Président du Conseil d'Arrondissement de l'Aide à la Jeunesse : |
de heer Luc Leroy, voorzitter; | M. Luc Leroy, président; |
11° twee vertegenwoordigers aangewezen door de "Office de la Naissance | 11° Deux représentantes de l'Office de la Naissance et de l'Enfance : |
et de l'Enfance" : | |
Mevr. Marie-Pierre Bury, inspectrice; | Mme Marie-Pierre Bury, inspectrice : |
Mevr. Marie-Claire Deldaele, inspectrice; | Mme Marie Claire Deldaele, inspectrice; |
12° drie vertegenwoordigers van PMSC-MST; | 12° Trois représentants des CPMS - IMS : |
Mevr. Nadine Degeyter, directrice; | Mme Nadine Degeyter, Directrice; |
Mevr. Agnès Godfroid, directrice | Madame Agnès Godfroid, Directrice; |
de heer Willy Lamborelle, directeur; | M. Willy Lamborelle, directeur; |
13° een vertegenwoordiger van de diensten voor geestelijke | 13° Une représentante des services de santé mentale : |
gezondheidszorg : | |
Mevr. Dominique Richard, psycholoog; | Mme Dominique Richard, psychologue; |
14° een vertegenwoordiger van de balie van het arrondissement : | 14° Une représentante du barreau de l'arrondissement : |
Mr Corinne Poncin, advocate; | Me Corinne Poncin, avocate; |
15° een vertegenwoordiger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn : | 15° Un représentant des Centres Publics d'Aide Sociale : |
de heer André Bertouille, adviseur. | M. André Bertouille, conseiller. |
Art. 2.De heer Francis Mathieu, adviseur voor hulpverlening aan de |
Art. 2.M. Francis Mathieu, Conseiller de l'Aide à la Jeunesse, est |
jeugd, wordt tot voorzitter van de commissie aangesteld. | désigné Président de la Commission. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1999. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1999. |
Brussel, 11 juni 1999. | Bruxelles, le 11 juin 1999. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, de Audiovisuele | La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de |
Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kinderwelzijn en de | l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, |
Gezondheidspromotie, | |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |