← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de lagere school te Pecq verbonden aan het Lyceum van de Franse Gemeenschap « Charles Plisnier » te Pecq bij het Koninklijk Atheneum van Moeskroen wordt gevoegd "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de lagere school te Pecq verbonden aan het Lyceum van de Franse Gemeenschap « Charles Plisnier » te Pecq bij het Koninklijk Atheneum van Moeskroen wordt gevoegd | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant rattachement de l'école fondamentale à Pecq annexée au Lycée de la Communauté française « Charles Plisnier » à Pecq à l'Athénée royal de Mouscron |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 21 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
waarbij de lagere school te Pecq verbonden aan het Lyceum van de | portant rattachement de l'école fondamentale à Pecq annexée au Lycée |
Franse Gemeenschap « Charles Plisnier » te Pecq bij het Koninklijk | de la Communauté française « Charles Plisnier » à Pecq à l'Athénée |
Atheneum van Moeskroen wordt gevoegd | royal de Mouscron |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij het | Vu les lois sur l'enseignement primaire coordonnées par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 20 augustus 1957, inzonderheid op de artikelen | du 20 août 1957, notamment les articles 13, 14 et 15, telles qu'elles |
13, 14 en 15, zoals zij werden gewijzigd; | ont été modifiées; |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
bepalingen van de onderwijswetgeving, zoals zij werd gewijzigd; | législation sur l'enseignement, telle qu'elle a été modifiée; |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut van de | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het rijksonderwijs, zoals zij werd gewijzigd; | de l'enseignement de l'Etat, telle qu'elle a été modifiée; |
Gelet op het decreet van 13 juli 1998 houdende organisatie van het | Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement |
kleuteronderwijs en het gewoon lager onderwijs en houdende wijziging | maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de |
van de regeling van het onderwijs; | l'enseignement; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1968 houdende | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1968 déterminant et classant les |
vaststelling en rangschikking van de ambten der leden van het | fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du |
bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, | |
van het paramedisch personeel, van het psychologisch personeel, van | personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du |
het maatschappelijk personeel der inrichtingen voor voorschools, | personnel psychologique, du personnel social des établissements |
lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunstonderwijs en | d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, technique, |
niet-universitair hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap en de | artistique et supérieur non universitaire de la Communauté française |
ambten der personeelsleden van de inspectiedienst belast met het | et les fonctions du personnel d'inspection chargé de la surveillance |
toezicht op deze inrichtingen, zoals het werd gewijzigd; | de ces établissements, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 mart 1969 houdende vaststelling | Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du |
van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend | personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, |
middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, | artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces |
alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de | établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze | chargé de la surveillance de ces établissements, tel qu'il a été |
inrichtingen, zoals het werd gewijzigd; | modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 houdende | Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de |
vaststelling van het statuut van de leermeesters, de leraars en de | religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion |
inspecteurs katholieke, protestantse en israëlitische godsdiensten van | des religions catholique, protestante et israélite des établissements |
de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap, zoals het werd gewijzigd; | d'enseignement de la Communauté française, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1984 houdende | Vu l'arrêté royal du 2 août 1984 portant rationalisation et |
rationalisatie en programmatie van het gewoon kleuter- en lager | programmation de l'enseignement primaire et maternel, notamment |
onderwijs, inzonderheid op artikel 21 zoals het werd gewijzigd; | l'article 21 tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het besluit van 8 december 1989 van de Executieve betreffende | Vu l'arrêté de l'Exécutif du 8 décembre 1989 relatif à la dénomination |
de benaming van de onderwijsinrichtingen, door de Franse Gemeenschap | des établissements d'enseignement organisé par la Communauté |
georganiseerd; | française; |
Gelet op het besluit van 19 augustus 1996 van de Regering van de | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 août 1996 |
Franse Gemeenschap waarbij de voorbereidende afdelingen verbonden aan | portant rattachement au Lycée de la Communauté fançaise « Charles |
het Lyceum van de Franse Gemeenschap « Charles Plisnier » te PECQ en | Plisnier » à Pecq-Templeuve des sections préparatoires annexées au |
aan het Lyceum van de Franse Gemeenschap te Templeuve bij het Lyceum | |
van de Franse Gemeenschap « Charles Plisnier » te Pecq-Templeuve | Lycée de la Communauté française « Charles Plisnier » à Pecq et au |
worden gevoegd; | Lycée de la Communauté française à Templeuve; |
Gelet op het besluit van 14 juni 1999 van de Regering van de Franse | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 1999 |
Gemeenschap houdende fusie van het Koninklijk Atheneum te Moeskroen | portant fusion de l'Athénée royal à Mouscron et du Lycée de la |
met het Lyceum van de Franse Gemeenschap « Charles Plisnier » te Pecq | Communauté française « Charles Plisnier » à Pecq et autorisant la |
en waarbij toelating wordt gegeven de 2e beroepsgraad van het | restructuration du 2e degré professionnel de l'Athénée royal à |
Koninklijk Atheneum te Moeskroen te herstructureren; | Mouscron; |
Gelet op het advies van 14 juni 1999 van de Inspectie van Financiën; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 14 juin 1999. |
Gelet op het advies van 1 juni 1999 van de Hoog Overlegcomité-Afdeling | Vu l'avis du Comité supérieur de concertation - Section IX du 1er juin |
IX; | 1999; |
Overwegende dat ten gevolge van de herstructurering van het secundair | Considérant que, par suite de la restructuration de l'enseignement |
onderwijs van de Franse Gemeenschap, het past het kleuter- en lager | secondaire de la Communauté française, il y a lieu de réorganiser |
onderwijs van de Franse Gemeenschap opnieuw te organiseren, | l'enseignement maternel et primaire de la Communauté française, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De lagere school van de Franse Gemeenschap te Pecq |
Article 1er.L'école fondamentale de la Communauté française à Pecq |
verbonden aan het Lyceum van de Franse Gemeenschap « Charles Plisnier | annexée au Lycée de la Communauté française « Charles Plisnier » à |
» te Pecq wordt vanaf 1 juli 1999 bij het Koninklijk Atheneum te | Pecq est rattachée à l'Athénée royal de Mouscron à partir du 1er |
Moeskroen gevoegd. | juillet 1999. |
Art. 2.De lagere school bedoeld bij artikel 1 van dit besluit vormt |
Art. 2.L'école fondamentale visée à l'article 1er du présent arrêté |
een pedagogische entiteit die organisch gescheiden is en zij zal de | constitue une entité pédagogique organiquement distincte et portera |
volgende benaming dragen : | l'appellation suivante : |
« Ecole fondamentale annexée à Pecq » | Ecole fondamentale annexée à Pecq |
Implantation principale | Implantation principale |
Rue de Lannoy 53, | Rue de Lannoy 53, |
7740 Pecq. | 7740 Pecq; |
Implantation 1 | Implantation 1 |
Rue Couturelle 22A, | Rue Couturelle 22A, |
7711 Dottenijs. | 7711 Dottignies. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1999. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1999. |
Brussel, 21 juni 1999. | Bruxelles, le 21 juin 1999. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, | La Ministre-Présidente chargée de l'Education, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |