Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 08/06/1999
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 7 februari 1996 van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de gemeenschappelijke paritaire commissie voor het gesubsidieerd officieel basisonderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 7 februari 1996 van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de gemeenschappelijke paritaire commissie voor het gesubsidieerd officieel basisonderwijs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 février 1996 portant nomination des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement fondamental officiel subventionné
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
8 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 8 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van het besluit van 7 februari 1996 van de Regering van de modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7
Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de février 1996 portant nomination des membres de la Commission paritaire
gemeenschappelijke paritaire commissie voor het gesubsidieerd communautaire de l'enseignement fondamental officiel subventionné
officieel basisonderwijs
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 6 juni 1994 houdende vaststelling van de Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel
rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment les
gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 85, 89 en 90; articles 85, 89 et 90;
Gelet op het besluit van 19 mei 1995 van de Regering van de Franse Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995
portant création des Commissions paritaires dans l'enseignement
Gemeenschap houdende oprichting van de paritaire commissies in het officiel subventionné modifié par l'arrêté du Gouvernement de la
officieel gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het besluit van 12 Communauté française du 12 mars 1998;
maart 1998 van de Regering van de Franse Gemeenschap; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 février
Gelet op het besluit van 7 februari 1996 van de Regering van de Franse 1996 portant nomination des membres de la Commission paritaire
Gemeenschap houdende de benoeming van de leden van de communautaire de l'enseignement fondamental officiel subventionné
gemeenschappelijke paritaire commissie voor het gesubsidieerd
officieel lager onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van 22 januari modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des
1997, 17 december 1997 en 26 oktober 1998 van de Regering van de 22 janvier 1997, 17 décembre 1997 et 26 octobre 1998;
Franse Gemeenschap,
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid de Sur la proposition de la Ministre-Présidente ayant le statut des
rechtspositie van de personeelsleden van het gesubsidieerd officiel membres du personnel de l'enseignement officiel subventionné dans ses
onderwijs behoort; attributions;
Gelet op de beraadslaging van 31 mei 1999 van de Regering van de Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 31
Franse Gemeenschap, mai 1999,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Dans l'article 3, de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 3, van het besluit van 7 februari 1996 van de

Communauté française du 7 février 1996 portant nomination des membres
Regering van de Franse Gemeenschap houdende de benoeming van de leden
van de gemeenschappelijke paritaire commissie voor het gesubsidieerd de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement fondamental
officieel basisonderwijs worden de woorden « wordt tot referendaris officiel subventionné, les termes « est nommé référendaire » sont
benoemd » vervangen door de woorden « en de heer Fréderic Gosselin remplacés par les termes « et M. Frédéric Gosselin sont nommés
worden tot referendaris benoemd ». référendaires ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het werd ondertekend.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de rechtspositie van de

Art. 3.Le Ministre ayant le statut des membres du personnel de

personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs behoort is l'Enseignement officiel subventionné dans ses attributions est chargé
belast met de uitvoering dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 juni 1999. Bruxelles, le 8 juin 1999.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Voorzitster, belast met het onderwijs, de Audiovisuele La Ministre-Présidente, chargée de l'Education, de l'Audiovisuel,
Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kinderwelzijn en de de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé,
Gezondheidspromotie,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^