Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de schalen voor de ambten van de leden van het onderwijzend personeel van de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les échelles des fonctions des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 5 MEI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de schalen voor de ambten van de leden van het onderwijzend personeel van de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 5 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les échelles des fonctions des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het Rijksonderwijs; | de l'enseignement de l'Etat; |
Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de | Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du |
gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs; | personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné; |
Gelet op het decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en | Vu le décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et emplois des |
betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte of | Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté |
gesubsidieerde Hogescholen; | française; |
Gelet op het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en de | Vu la décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des |
bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de | membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou |
Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; | subventionnées par la Communauté française; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee | personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de |
gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs; | l'Instruction publique; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de |
van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs | religion, des professeurs de religion et des inspecteurs des religions |
katholieke, protestantse en israëlitische godsdienst der inrichtingen | catholique, protestante et israélite des établissements d'enseignement |
voor lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat; | primaire, spécial, moyen, techique, artistique et normal de l'Etat; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april | Vu l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er avril 1972 les |
1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten van de | échelles des fonctions des membres du personnel directeur et |
leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend | enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel |
hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de | paramédical des établissements d'enseignements de l'Etat, des membres |
rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de | du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces |
inspectiedienst, belast met het toezicht op deze inrichtingen en aan | |
de ambten van de leden van de inspectiedienst van het schriftelijk | établissements, des membres du personnel du service d'inspection de |
onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs, en de schalen | l'enseignement par correspondance et de l'enseignement primaire |
verbonden aan de graden van het personeel van de | subventionné et les échelles des grades du personnel des centres |
psycho-medisch-sociale centra van de Staat; | psycho-médico-sociaux de l'Etat; |
Gelet op het protocol van 22 april 1999 van het Comité van Sector IX | Vu le protocole du 22 avril 1999 du Comité de secteur IX et du Comité |
en van het Comité van de Provinciale en Lokale Overheidsdiensten, afdeling 2; | des Services publics provinciaux et locaux, 2e section; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 maart 1999; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 mars 1999; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 26 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 mars 1999; |
maart 1999; Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs | Sur la proposition de la Ministre-Présidente, chargée de l'Education |
en van de Minister van Hoger Onderwijs; | et du Ministre de l'Enseignement supérieur; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 mei 1999, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 1999, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De ambtsschalen van de leden van het onderwijzend personeel |
Article 1er.Les échelles de fonction des membres du personnel |
van de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse | enseignant des hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la |
Gemeenschap worden als volgt vastgesteld : | Communauté française sont fixées comme suit : |
LERAAR GODSDIENST | PROFESSEUR DE RELIGION |
a) houder zijn van een van de vereiste bekwaamheidsbewijzen bedoeld in | a) porteur d'un des titres requis visés à l'annexe de l'arrêté du 25 |
de bijlage bij het besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling van | octobre 1971 fixant le statut des maîtres de religion, des professeurs |
het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs | de religion et des inspecteurs de religion des religions catholique, |
katholieke, protestantse, israëlitische en orthodoxe godsdiensten van | protestante, israélite et orthodoxe des établissements de la |
de inrichtingen van de Franse Gemeenschap . . . . . | Communauté française . . . . . |
415 | 415 |
b) houder zijn van het diploma van het hoger niveau van graad 3, niet | b) porteur d'un diplôme du niveau supérieur du 3e degré, non visé sous |
bedoeld onder a) . . . . . | a) . . . . . |
411 | 411 |
c) houder zijn van het diploma van het hoger niveau van graad 2, niet | c) porteur d'un diplôme du niveau supérieur du 2e degré, non visé sous |
bedoeld onder a) . . . . . | a) . . . . . |
348 | 348 |
d) houder zijn van het diploma van het hoger niveau van graad 1, niet | d) porteur d'un diplôme du niveau supérieur du 1er degré, non visé |
bedoeld onder a) . . . . . | sous a) . . . . . |
241 | 241 |
AMBTEN VAN RANG 1 | FONCTIONS DE RANG 1 |
1 - Leermeester praktische vorming | 1 - Maître de formation pratique |
a) houder zijn van een van de vereiste bekwaamheidsbewijzen bedoeld | a) porteur d'un des titres requis visés à l'article 8 et à l'annexe 1 |
bij artikel 8 en in bijlage 1 van het decreet van 8 februari 1999 | du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des |
betreffende de ambten en de bekwaamheidsbewijzen van de leden van het | membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou |
onderwijzend personeel in de Hogescholen georganiseerd of | |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap . . . . . | subventionnées par la Communauté française . . . . . |
245 | 245 |
b) houder zijn van andere bekwaamheidsbewjzen . . . . . | b) porteur d'autres titres . . . . . |
216 | 216 |
2 - Leermeester- assistent | 2 - Maître assistant |
a) houder zijn van een van de vereiste bekwaamheidsbewijzen bedoeld in | a) porteur d'un des titres requis visés à l'annexe 2 du décret du 8 |
bijlage 2 van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en | février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel |
de bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in | enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la |
de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse | Communauté française, avec comme diplôme de base un diplôme de niveau |
Gemeenschap, met als basisdiploma een diploma van hoger niveau van | |
graad 3 . . . . . | supérieur du 3e degré . . . . . |
415 | 415 |
b) houder zijn van een van de vereiste bekwaamheidsbewijzen bedoeld in | |
bijlage 2 van voormeld decreet van 8 februari 1999, met als | b) porteur d'un des titres requis visés à l'annexe 2 du décret du 8 |
basisdiploma een diploma van hoger niveau van graad 2 . . . . . | février 1999 précité, avec comme diplome de base un diplôme de niveau supérieur du 2e degré . . . . . |
340 | 340 |
c) houder zijn van een van de vereiste bekwaamheidsbewijzen bedoeld in | |
bijlage 2 van voormeld decreet van 8 februari 1999, met als | c) porteur d'un des titres requis visés à l'annexe 2 du décret du 8 |
basisdiploma een diploma van hoger niveau van graad 1 . . . . . | février 1999 précité, avec comme diplôme de base un diplôme du niveau supérieur du 1er degré . . . . . |
245 | 245 |
d) houder zijn van het diploma van het hoger niveau van graad 3, niet | d) porteur d'un diplôme du niveau supérieur du 3e degré, non visé sous |
bedoeld onder a) . . . . . | a) . . . . . |
411 | 411 |
e) houder zijn van het diploma van het hoger niveau van graad 2, niet | e) porteur d'un diplôme du niveau supérieur du 2e degré, non visé sous |
bedoeld onder b) . . . . . | b) . . . . . |
348 | 348 |
f) houder zijn van het diploma van het hoger niveau van graad 1, niet | f) porteur d'un diplôme du niveau supérieur du 1er degré, non visé |
bedoeld onder c) . . . . . | sous c) . . . . . |
241 | 241 |
3 - Docent | 3 - Chargé de cours |
a) houder zijn van een van de bekwaamheidsbewijzen bedoeld bij artikel | a) porteur d'un des titres de capacité visés à l'article 4, § 1er, |
4, § 1, lid 1, van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de | alinéa 1er, du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et |
ambten en de bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend | |
personeel in de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de | titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles |
Franse Gemeenschap . . . . . | organisées ou subventionnées par la Communauté française . . . . . |
436 | 436 |
b) houder zijn van een van de bekwaamheidsbewijzen bedoeld bij artikel | b) porteur d'un des titres de capacité visés à l'article 4, § 1er, |
4, § 1, lid 2, van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de | alinéa 2, du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres |
ambten en de bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend | |
personeel in de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de | des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou |
Franse Gemeenschap . . . . . | subventionnées par la Communauté française . . . . . |
415 | 415 |
AMBTEN VAN RANG 2 | FONCTION DE RANG 2 |
1 Eerstaanwezend leermeester praktische vorming . . . . . | 1 - Maître principal de formation pratique . . . . . |
231 | 231 |
2 - Werkleider | 2. Chef de travaux |
houder zijn van een van de bekwaamheidsbewijzen bedoeld bij artikel 4, | porteur d'un des titres de capacité visés à l'article 4, § 1er, alinéa |
§ 1, lid 2, van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten | 2, du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des |
en de bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel | |
in de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse | membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou |
Gemeenschap . . . . . | subventionnées par la Communauté française . . . . . |
436 | 436 |
3 - Hoogleraar | 3. Professeur |
houder zijn van een van de bekwaamheidsbewijzen bedoeld bij artikel 4, | porteur d'un des titres de capacité visés à l'article 4, § 1er, alinéa |
§ 1, lid 1, van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten | 1er, du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des |
en de bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel | |
in de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse | membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou |
Gemeenschap . . . . . | subventionnées par la Communauté française . . . . . |
445 | 445 |
4 - Hoofd van een studiebureau | 4 - Chef de bureau d'études |
houder zijn van een van de bekwaamheidsbewijzen bedoeld bij artikel 4, | porteur d'un des titres de capacité visés à l'article 4, § 1er, 1er |
§ 1, lid 1, van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten | alinéa du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des |
en de bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel | |
in de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse | membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou |
Gemeenschap . . . . . | subventionnées par la Communauté française . . . . . |
445 | 445 |
Art. 2.Hoofdstuk F van het koninklijk besluit van 27 juni 1974 |
Art. 2.Le chapitre F' de l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er |
waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de | avril 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel |
ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van | directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du |
het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de | personnel paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des |
rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de | membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance |
inspectiedienst, belast met het toezicht op deze inrichtingen en aan | de ces établissements, des membres du personnel du service |
de ambten van de leden van de inspectiedienst van het schriftelijk | d'inspection de l'enseignement par correspondance et de l'enseignement |
onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs, en de schalen | primaire subventionné et les échelles des grades du personnel des |
verbonden aan de graden van het personeel van de | |
psycho-medisch-sociale centra van de Staat wordt opgeheven behoudens | centres psycho-médico-sociaux de l'Etat est abrogé sauf pour |
wat de toepassing betreft van artikel 3 van dit besluit. | l'application de l'article 3 du présent arrêté. |
Art. 3.In afwijking van artikel 2 blijven de personeelsleden die |
Art. 3.Par dérogation à l'article 2, les membres du personnel entrés |
reeds in dienst waren vóór de inwerkingtreding van dit besluit de | en fonction avant l'entrée en vigueur du présent arrêté continuent à |
weddeschaal genieten die in hoofdstuk F van voormeld besluit van 27 | bénéficier, pour la fonction qu'ils exerçaient, l'échelle barémique |
juni 1974 is vastgesteld voor het ambt dat zij uitoefenden, voor zover | fixée au chapitre F' de l'arrêté du 27 juin 1974 précité, pour autant |
de bepalingen van artikel 1 voor hen niet gunstiger uitvallen. | que les dispositions de l'article 1er ne leur soient pas plus |
Art. 4.De Minister-Voozitster, tot wier bevoegdheid het statuut van |
favorables. Art. 4.La Ministre-Présidente ayant le statut des membres du |
de personeelsleden van het onderwijs behoort en de Minister tot wiens | personnel de l'enseignement dans ses attributions et le Ministre ayant |
bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort, zijn belast met de uitvoering | l'Enseignement supérieur dans ses attributions sont chargés de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de datum van het begin van |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la rentrée de |
het academiejaar 1999-2000. | l'année académique 1999-2000. |
Brussel, 5 mei 1999. | Bruxelles, le 5 mai 1999. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, | |
belast met het Onderwijs, de Audiovisuele Sector, de Hulpverlening aan | La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de |
de Jeugd, het Kinderwelzijn en de Gezondheidspromotie, | l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, |
Internationale Betrekkingen, | du Sport et des Relations internationales, |
W. ANCION | W. ANCION |
Bijlage bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van | Annexe à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai |
5 mei 1999 tot vaststelling van de schalen voor de ambten van de leden | 1999 fixant les échelles des fonctions des membres du personnel |
van het onderwijzend personeel van de Hogescholen georganiseerd of | enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap | Communauté française |
Schalen van klasse « 22 jaar » | Echelles de la classe « 22 ans » |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Regering van de | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap van 5 mei 1999 tot vaststelling van de schalen voor | française du 5 mai 1999 fixant les échelles des fonctions des membres |
de ambten van de leden van het onderwijzend personeel van de | du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées |
Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap. | par la Communauté française. |
Brussel, 5 mei 1999. | Bruxelles, le 5 mai 1999. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, | |
belast met het Onderwijs, de Audiovisuele Sector, de Hulpverlening aan | La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de |
de Jeugd, het Kinderwelzijn en de Gezondheidspromotie, | l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, |
Internationale Betrekkingen, | du Sport des Relations internationales, |
W. ANCION | W. ANCION |