Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 03/05/1999
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende sommige facultatieve vaccinaties "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende sommige facultatieve vaccinaties Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à certaines vaccinations facultatives
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
3 MEI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 3 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
betreffende sommige facultatieve vaccinaties relatif à certaines vaccinations facultatives
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la Promotion
Gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap; de la Santé en Communauté française;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 juillet
juli 1998 houdende het Vijfjarig Programma voor Gezondheidspromotie 1998 portant le Programme quinquennal de Promotion de la Santé pour la
gedurende de periode 1998-2003, inzonderheid op punt 2.4.1.2 van de période 1998-2003, notamment le point 2.4.1.2 de l'annexe visée à
bij artikel 1 bedoelde bijlage; l'article 1er;
Gelet op het protocolakkoord gesloten op 7 mei 1996 tussen de Federale Vu le protocole d'accord conclu le 7 mai 1996 entre l'Autorité
Overheid en de Overheden bedoeld bij de artikelen 128 en 136 van de fédérale et les Autorités visées aux articles 128 et 136 de la
Grondwet wat betreft de preventie, en inzonderheid de vaccinatie tegen Constitution en ce qui concerne la prévention en particulier la
de hepatitis B; vaccination contre l'hépatite B;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 23 mars 1999;
maart 1999; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14 april 1999; Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 14 avril 1999;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid vanaf het schoolbegin 1999-2000 Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est indispensable d'organiser,
de uitvoering van bovenvermeld protocolakkoord te organiseren en zo dès la rentrée scolaire 1999-2000, l'exécution du protocole d'accord
vlug mogelijk de instellingen die betrokken zijn bij het toedienen van susvisé, et qu'il convient d'informer au plus tôt les organismes
de vaccins in te lichten over de maatregelen die werden getroffen om concernés par l'administration des vaccins des mesures prises pour
die uitvoering te verzekeren; assurer cette exécution;
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, belast met de Sur proposition de la Ministre-Présidente, chargée de la Promotion de
Gezondheidspromotie; la Santé;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 april 1999, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 19 avril 1999,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. Binnen de perken van de begrotingskredieten, kent de

Article 1er.§ 1er. Dans la limte des crédits budgétaires, la

Franse Gemeenschap een toelage aan de artsen toe die behoren tot een Communauté française attribue une allocation aux médecins attachés à
erkende equipe medisch schooltoezicht en een vergoeding aan de une équipe d'insepction médicale scolaire agréée et une indemnité au
inrichtende macht van de equipe medisch schooltoezicht voor de pouvoir organisateur de l'équipe d'inspection médicale scolaire pour
facultatieve vaccinatieactiviteiten voor de kinderen die aan het les activités vaccinales facultatives en faveur des enfants soumis à
medisch schooltoezicht onderworpen zijn. l'inspection médicale scolaire.
§ 2. De facultatieve vaccinatieactiviteiten bedoeld bij dit besluit § 2. Les activités vaccinales facultatives concernées par le présent
zijn : de gecombineerde vaccinatie tegen mazelen, rode hond en bof en arrêté sont : la vaccination combinée Rougeole, Rubéole et Oreillons
de vaccinatie tegen de hepatitis B. De toe te passen et la vaccination contre l'hépatite B. Les schémas de vaccination à
vaccinatieschema's zijn deze die door de Commissie voor Vaccinatie van appliquer sont ceux adoptés par la Commission vaccination du Conseil
de Hoge Raad voor Gezondheidspromotie aangenomen zijn. Supérieur de Promotion de la Santé.

Art. 2.De artsen die behoren tot een erkende equipe medisch

Art. 2.Les médecins attachés à une équipe d'inspection médicale

schooltoezicht ontvangen de toelage bedoeld bij artikel 1, indien zij scolaire agréée perçoivent l'allocation visée à l'article 1er s'ils
in een gezondheidscentrum, een centrum voor medisch schooltoezicht of ont procédé dans un centre de santé, un centre d'inspection médicale
een schoolinrichting een vaccinatie tegen mazelen, rode hond en bof of scolaire ou dans un établissement scolaire à une vaccination Rougeole,
een vaccinatie tegen de hepatitis B (maximum drie toegediende Rubéole et Oreillons ou à une vaccination contre l'hépatite B (maximum
dosissen) toegediend hebben aan kinderen die aan het medisch trois doses administrées) sur des enfants soumis à l'inspection
schooltoezicht onderworpen zijn. médicale scolaire.
Het bedrag van deze toelage is gelijk aan 66 frank per uitgevoerde Le montant de cette allocation est de 66 francs par vaccination
vaccinatie. effectuée.

Art. 3.De inrichtende macht van de equipe medisch schooltoezicht

Art. 3.Le Pouvoir organisateur de l'équipe de l'inspection médicale

waaraan de arts verbonden is, ontvangt per gevaccineerd kind een scolaire à laquelle le médecin vaccinateur est attaché perçoit par
vergoeding waarvan het bedrag als volgt is bepaald : enfant vacciné une indemnité dont le montant est établi comme suit :
- 44 frank voor de M. R H. B-vaccinatie, de eerste dosis van de - 44 francs pour la vaccination R.R.O., la première dose de la
vaccinatie tegen de hepatitis B of de twee dosissen die gelijktijdig vaccination contre l'hépatite B ou les deux doses administrées
worden toegediend; simultanément;
- 100 frank voor de tweede dosis van het vaccin tegen de hepatitis B; - 100 francs pour la deuxième dose de vaccin contre l'hépatite B;
- 150 frank voor de derde dosis van het vaccin tegen de hepatitis B. - 150 francs pour la troisième dose de vaccin contre l'hépatite B.

Art. 4.De in de artikelen 2 en 3 vermelde bedragen zijn gekoppeld aan

Art. 4.Les montants mentionnés aux articles 2 et 3 sont rattachés à

de gezondheidsindex van de maand december 1998; zij zullen schommelen l'indice - santé du mois de décembre 1998; ils fluctueront le 1er
op 1 oktober van elk jaar naargelang van de evolutie van de octobre de chaque année en fonction de l'évolution de cet indice -
gezondheidsindex. santé.

Art. 5.Het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 30

Art. 5.L'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 30

november 1990 betreffende sommige facultatieve inentingen wordt novembre 1990 relatif à certaines vaccinations facultatives est
opgeheven. abrogé.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 1999.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 1999.

Art. 7.De Minister tot wiens bevoegdheid de Gezondheidspromotie

Art. 7.Le Ministre ayant la Promotion de la Santé dans ses

behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 3 mei 1999. Bruxelles, le 3 mai 1999.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, het Kinderwelzijn La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Enfance et de la
en de Gezondheidspromotie, Promotion de la Santé,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^