← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap, genomen ter uitvoering van artikel 8 van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap, genomen ter uitvoering van artikel 8 van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française pris en application de l'article 8 du décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et de sélection |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
22 APRIL 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap, | 22 AVRIL 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
genomen ter uitvoering van artikel 8 van het decreet van 4 januari | pris en application de l'article 8 du décret du 4 janvier 1999 relatif |
1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten | aux fonctions de promotion et de sélection |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 4 januari 1999 betreffende de | Vu le décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et |
bevorderingsambten en de selectieambten, inzonderheid op artikel 8, | de sélection, notamment l'article 8, alinéas 1er, 2° et 2, 1°; |
leden 1, 2°, en 2, 1°; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 maart 1999; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 mars 1999; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 26 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 mars 1999; |
maart 1999; Gelet op de onderhandelingsprotocollen van het Comité van Sector IX | Vu les protocoles de négociation du Comité de Secteur IX du 1er avril |
van 1 april 1999 en van het Comité voor de provinciale en plaatselijke | 1999 et du Comité des Services publics provinciaux et locaux - Section |
overheidsdiensten - Afdeling II, van 8 april 1999; | II, du 8 avril 1999; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, zoals gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3 tel que modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus | juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; |
1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Overwegende dat het decreet van 4 januari 1999 betreffende de | Considérant le fait que le décret du 4 janvier 1999 relatif aux |
bevorderingsambten en de selectieambten op 25 februari 1999 in werking | fonctions de promotion et de sélection est entré en vigueur le 25 |
is getreden; | février 1999; |
Dat artikel 8, leden 1, 2°, en 2, 1°, van het voormelde decreet van 4 | Qu'en son article 8, alinéas 1er, 2° et 2, 1°, le décret du 4 janvier |
januari 1999 bepaalt dat de Regering de dienst- en ambtsanciënniteit | 1999 précité prévoit que le Gouvernement détermine les anciennetés de |
vaststelt die vereist is van sommige personeelsleden om in een | service et de fonction requises de la part de certains membres du |
bevorderings- of een selectieambt in vast verband te kunnen worden | personnel pour pouvoir être nommés à titre définitif à une fonction de |
benoemd; | promotion ou de sélection; |
Dat die dienst- en ambtsanciënniteit onverwijld dient te worden | Qu'il importe au plus vite de déterminer lesdites anciennetés de |
bepaald, om de procedures voor de toegang tot de bevorderings- en | service et de fonction afin de pouvoir mettre en oeuvre les procédures |
selectieambten op gang te kunnen brengen; | permettant d'avoir accès aux fonctions de promotion et de sélection; |
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education, |
Onderwijs, de Audiovisuele Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het | de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la |
Kind en de Gezondheidspromotie; | Promotion de la Santé; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 april 1999, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 19 avril 1999, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van artikel 8, leden 1, 2°, en 2, 1°, |
Article 1er.Pour l'application de l'article 8, alinéas 1er, 2° et 2, |
van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten | 1°, du décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et |
en de selectieambten, is de dienst- en ambtsanciënniteit die vereist | de sélection, les anciennetés de service et de fonction requises de la |
is van de personeelsleden ten minste respectievelijk 10 en 6 jaar. | part des membres du personnel sont respectivement de 10 et 6 ans au moins. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid het statuut van het door de |
Art. 3.Le Ministre ayant le statut de l'enseignement organisé par la |
Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs behoort, is belast met de | Communauté française dans ses attributions est chargé de l'exécution |
uitvoering van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 22 april 1999. | Bruxelles, le 22 avril 1999. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, de Audiovisuele | La Ministre-Présidente, chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de |
Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kind en de Gezondheidspromotie, | l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |