← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling, per ambt, van het aantal dagen prestaties vereist om prioritair tijdelijke te worden tijdens het schooljaar 1999-2000 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling, per ambt, van het aantal dagen prestaties vereist om prioritair tijdelijke te worden tijdens het schooljaar 1999-2000 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant par fonction le nombre de jours qu'il faut avoir presté pour devenir temporaire prioritaire au cours de l'année scolaire 1999-2000 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 4 MAART 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling, per ambt, van het aantal dagen prestaties vereist om prioritair tijdelijke te worden tijdens het schooljaar 1999-2000 De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 4 MARS 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant par fonction le nombre de jours qu'il faut avoir presté pour devenir temporaire prioritaire au cours de l'année scolaire 1999-2000 Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut van de | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het rijksonderwijs, gewijzigd bij de wetten van 31 | de l'enseignement de l'Etat, modifiée par les lois des 31 mars 1967, 6 |
maart 1967, 6 juli 1970, 27 juli 1971, 11 juli 1973, 19 december 1974, | juillet 1970, 27 juillet 1971, 11 juillet 1973, 19 décembre 1974, 18 |
18 februari 1977 en 2 juli 1981, bij het koninklijk besluit nr. 296 | février 1977 et 2 juillet 1981, par l'arrêté royal n° 296 du 31 mars |
van 31 maart 1984, bij de wet van 31 juli 1984, bij het koninklijk | 1984, par la loi du 31 juillet 1984, par l'arrêté royal du 28 |
besluit van 28 september 1984, bij het koninklijk besluit nr. 456 van | septembre 1984, par l'arrêté royal n° 456 du 10 septembre 1986, par |
10 september 1986 en bij de decreten van 26 juni 1992, 18 mei 1993, 27 | les décrets des 26 juin 1992, 18 mai 1993, 27 décembre 1993 et 24 |
december 1993 en 24 juli 1997; | juillet 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du |
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, | personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar en | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de |
technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs | promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de |
van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen | ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het | chargé de la surveillance de ces établissements, notamment l'article |
toezicht op deze inrichtingen, inzonderheid op artikel 30, gewijzigd | |
bij het koninklijk besluit van 16 februari 1983, bij het besluit van | 30, modifié par l'arrêté royal du 16 février 1983, par l'arrêté du |
de Regering van 10 juni 1993 en vervangen door het besluit van de | Gouvernement du 10 juin 1993 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 4 juli 1994; | du 4 juillet 1994; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 februari 1999; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 février 1999; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; | Vu l'accord du Ministre du Budget; |
Gelet op het protocol van 23 februari 1999 van Sectorcomité IX; | Vu le protocole du 23 février 1999 du Comité de secteur IX; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois du Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de wetten van 8 | notamment l'article 3, modifié par les lois des 8 août 1980, 16 juin |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Gelet op de noodzakelijkheid, de verplichting na te leven waarbij, per | Considérant la nécessité de respecter l'obligation de fixer en mars le |
ambt, het aantal dagen prestaties vereist op de datum van de oproep | nombre de jours par fonction qu'il faut avoir presté à la date de |
tot de kandidaten om prioritair tijdelijke te worden tijdens het | l'appel aux candidats pour devenir temporaire prioritaire au cours de |
volgende schooljaar, in maart dient te worden bepaald, | l'année scolaire suivante, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het aantal dagen per ambt bedoeld in artikel 30 van het |
Article 1er.Le nombre de jours par fonction prévu à l'article 30 de |
koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut | l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du |
van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het | personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar en | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de |
technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs | promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de |
van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen | ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het | chargé de la surveillance de ces établissements, modifié par l'arrêté |
toezicht op deze inrichtingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit | |
van 16 februari 1983, bij het besluit van de Regering van 10 juni 1993 | royal du 16 février 1983, par l'arrêté du Gouvernement du 10 juin 1993 |
en vervangen door dat van 4 juli 1994, wordt voor het schooljaar | et remplacé par l'arrêté du Gouvernement du 4 juillet 1994 est fixé |
1999-2000 als volgt bepaald : | comme suit pour l'année scolaire 1999-2000 : |
Aantal dagen Ambten vereist om kandidaat prioritair tijdelijke te | Nombre de joursFonctions pour être candidattemporaire prioritaireAnnée |
zijnJaar 1999-2000 | 1999-2000 |
A. Dans l'enseignement préscolaire et primaire : | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 9 maart 1999. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 9 mars 1999. |
Brussel, 4 maart 1999. | Bruxelles, le 4 mars 1999. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, de Audiovisuele | La Ministre-Présidente, chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de |
Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kinderwelzijn en de | l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, |
Gezondheidspromotie, | |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |