Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 05/02/1999
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende sommige tijdelijke bepalingen inzake verlof voor sommige personeelsleden van de psycho-medisch-sociale centra "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende sommige tijdelijke bepalingen inzake verlof voor sommige personeelsleden van de psycho-medisch-sociale centra Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant des dispositions temporaires en matière de congés de certains membres du personnel des centres psycho-médico-sociaux
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
5 FEBRUARI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 5 FEVRIER 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende sommige tijdelijke bepalingen inzake verlof voor sommige portant des dispositions temporaires en matière de congés de certains
personeelsleden van de psycho-medisch-sociale centra membres du personnel des centres psycho-médico-sociaux
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale Vu la loi du 1er avril 1960 relative aux centres
centra, inzonderheid op artikel 7, gewijzigd bij het koninklijk psycho-médico-sociaux, notament l'article 7, modifié par l'arrêté
besluit nr. 467 van 1 oktober 1986; royal n° 467 du 1er octobre 1986;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 27 juillet 1979 portant le statut du personnel
het statuut van de leden van het technisch personeel van de technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté
psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap, van de française, des centres psycho-sociaux pour l'enseignement spécial de
psycho-medisch-sociale centra voor het buitengewoon onderwijs van de la Communauté française, ainsi que de services d'inspection chargés de
Franse Gemeenschap, alsook van de inspectiediensten belast met het la surveillance des centres psycho-médico-sociaux et des centres
toezicht op de psycho-medisch-sociale centra en de
psycho-medisch-sociale centra voor het buitengewoon onderwijs, zoals psycho-médico-sociaux pour l'enseignement spécial, tel que modifié,
gewijzigd, inzonderheid op artikel 169; notamment l'article 169;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 mei 1981 betreffende de Vu l'arrêté royal du 19 mai 1981, relatif aux vacances et aux congés
vakantie- en verlofregeling van het stagedoend en vastbenoemd des membres stagiaires ou nommés à titre définitif du personnel
personeel van de rijkspsycho-medisch-sociale centra, de technique des centres psycho-médico-sociaux de l'Etat, des centres de
rijksvormingscentra en de inspectiediensten, zoals gewijzigd, formation de l'Etat et des services d'inspection, tel que modifié,
inzonderheid op artikel 1; notamment l'article 1er;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 octobre 1998;
oktober 1998; Gelet op het akkoord van de Minister tot wiens bevoegdheid de Vu l'accord du Ministre ayant le budget dans ses attributions, donné
begroting behoort, gegeven op 27 oktober 1998; le 27 octobre 1998;
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoger overlegcomité Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation du secteur IX du
van sector IX van 25 november 1998; 25 novembre 1998;
Gelet op de gecoördineerde wetten op de Raad van State, inzonderheid Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, notamment l'article 3,
op artikel 3, § 1, lid 1; § 1er, 1er alinéa;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat het verlof van het technisch personeel van de Considérant qu'il convient de faire coïncider les vacances du
psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap en dat van de personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté
inspectiediensten samen moeten vallen met de schoolagenda, voor het française et du service d'inspection, avec le calendrier scolaire,
jaar 1998-1999; pour l'année 1998-1999;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 december 1998, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 7 décembre 1998,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het vastbenoemd en

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux membres du personnel

stagedoend personeel bedoeld bij artikel 1 van het koninklijk besluit définitif et stagiaire visés à l'article 1er de l'arrêté royal du 27
van 27 juli 1979 tot vaststelling van het statuut van de leden van het juillet 1979 portant le statut du personnel technique des centres
technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse psycho-médico-sociaux de la Communauté française, des centres
Gemeenschap, van de psycho-medisch-sociale centra voor het psycho-médico-sociaux pour l'enseignement spécial de la Communauté
buitengewoon onderwijs van de Franse Gemeenschap, alsook van de française, ainsi que des services d'inspection chargés de la
inspectiediensten belast met het toezicht op de psycho-medisch-sociale surveillance des centres psycho-médico-sociaux et des centres
centra en de psycho-medisch-sociale centra voor het buitengewoon onderwijs. psycho-médico-sociaux pour l'enseignement spécial.

Art. 2.In afwijking van artikel 1, a), b), c), d), e), en f), van het

Art. 2.Par dérogation à l'article 1er, a), b), c), d), e), et f), de

koninklijk besluit van 19 mei 1981 betreffende de vakantie- en l'arrêté royal du 19 mai 1981 relatif aux vacances et congés des
verlofregeling van het stagedoend en vastbenoemd personeel van de membres stagiaires ou nommés à titre définitif du personnel technique
rijks-psycho-medisch-sociale centra, de rijksvormingscentra en de des centres psycho-médico-sociaux de l'Etat, des centres de formation
inspectiediensten, worden de andere jaarlijkse vakantieverlofdagen dan de l'Etat et des services d'inspection, les congés de vacances
de verscheidene verlofdagen voor 1998-1999 als volgt bepaald : annuelles autres que les congés divers sont, pour l'année 1998-1999,
- Ontspanningsverlof : 1e kwartaal : van 2 tot 6 november 1998; fixés comme suit : - congé de détente 1er trimestre : du 2 au 6 novembre 1998;
- wintervakantie : van 21 december 1998 tot 1 januari 1999; - vacances d'hiver : du 21 décembre 1998 au 1er janvier 1999;
- ontspanningsverlof : van 15 tot 19 februari 1999; - congé de détente : du 15 au 19 février 1999;
- krokusvakantie : van 5 tot 16 april 1999. - vacances de printemps : du 5 au 16 avril 1999.
Zomervakantie : Vacances d'été :
a) voor de directeurs en de leden van de inspectiedienst van de a) pour les directeurs et les membres du service d'inspection des
psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap en van de centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des
psycho-medisch-sociale centra voor het buitengewoon onderwijs van de centres psycho-médico-sociaux pour l'enseignement spécial de la
Franse Gemeenschap : van 6 juli tot 16 augustus 1999. Communauté française : du 6 juillet au 16 août 1999;
b) voor de overige leden van het personeel bedoeld bij artikel 1 : b) pour les autres membres du personnel visés à l'article 1er : du
van zaterdag 3 juli tot 18 augustus 1999 of van zaterdag 10 juli tot samedi 3 juillet au mercredi 18 août 1999 ou du samedi 10 juillet au
woensdag 25 augustus 1999. mercredi 25 août 1999.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1998.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1998.

Art. 4.De Minister-Vorzitster is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.La Ministre-Présidente est chargée de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Brussel, 5 februari 1999. Bruxelles, le 5 février 1999.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, La Ministre-Présidente chargée de l'Education,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^