Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de reglementering aangaande de uitbetaling van werkingstoelagen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modifications de la réglementation relative au paiement des subventions de fonctionnement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
12 JANUARI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 12 JANVIER 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van de reglementering aangaande de uitbetaling van | portant modifications de la réglementation relative au paiement des |
werkingstoelagen | subventions de fonctionnement |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van de | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant la législation de l'enseignement, |
onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 32, zoals gewijzigd; | notamment l'article 32, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 december 1959 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 décembre 1959 portant application de l'article |
toepassing van artikel 32 van de wet van 29 mei 1959, gewijzigd bij de | 32 de la loi du 29 mai 1959, modifié par les arrêtés royaux des 14 |
koninklijke besluiten van 14 maart 1961 en 12 juni 1962; | mars 1961 et 12 juin 1962; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 1974 houdende | Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1974 portant exécution de l'article |
uitvoering van artikel 32, § 2, voorlaatste lid, van de wet van 29 mei | 32, § 2, pénultième alinéa, de la loi du 29 mai 1959, tel qu'il a été |
1959, zoals het werd vervangen door de wet van 11 juli 1973 en | remplacé par la loi du 11 juillet 1973 et fixant le montant, les |
houdende bepaling van het bedrag, de berekeningswijze en het tijdstip | |
van de betaling van de werkingstoelagen in het buitengewoon onderwijs, | modalités de calcul et le moment du paiement des subventions de |
zoals het werd gewijzigd bij het besluit van 20 februari 1995 van de Regering; | fonctionnement dans l'enseignement spécial, tel qu'il a été modifié |
Gelet op het besluit van 20 februari 1995 van de Regering van de | par l'arrêté du Gouvernement du 20 février 1995; |
Franse Gemeenschap houdende uitvoering van artikel 32 van de wet van | Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 février |
29 mei 1959 en houdende vaststelling van de wijze van uitbetaling van | 1995 portant exécution de l'article 32 de la loi du 29 mai 1959 et |
de werkingstoelagen; | fixant les modalités de paiement des subventions de fonctionnement; |
Gelet op het advies van 17 augustus 1998 van de Inspecteur van Financiën; | Vu l'avis de l'Inspecteur des finances du 17 août 1998; |
Gelet op het akkoord van 31 augustus 1998 van de Minister van Begroting; | Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 31 août 1998; |
Gelet op het advies van 7 december 1998 van de Raad van State; | Vu l'avis du Conseil d'Etat du 7 décembre 1998; |
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education; |
Gelet op de beraadslaging van 12 januari 1999 van de Regering van de | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 12 |
Franse Gemeenschap, | janvier 1999, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 15 december 1959, houdende |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 15 décembre 1959, portant |
toepassing van artikel 32 van de wet van 29 mei 1959, gewijzigd bij de | application de l'article 32 de la loi du 29 mai 1959, modifié par les |
koninklijk besluiten van 14 maart 1961 en 12 juni 1962, wordt een | arrêtés royaux des 14 mars 1961 et 12 juin 1962, un article 4bis, |
artikel 4bis ingevoegd, luidend als volgt : | rédigé comme suit, est inséré : |
« Art. 4bis.In afwijking van artikel 4, lid 1, wat het secundair |
« Art. 4bis.Par dérogation à l'article 4, alinéa 1, en ce qui |
onderwijs betreft, wordt het bedrag van de werkingstoelagen, | concerne l'enseignement secondaire, le montant des subventions de |
verschuldigd voor een schooljaar, op basis van het aantal regelmatig | fonctionnement, dues pour une année scolaire, est calculé sur la base |
ingeschreven leerlingen op 15 januari van het lopende schooljaar | du nombre d'élèves réguliers au 15 janvier de l'année scolaire en |
berekend. » | cours. ». |
Art. 2.In artikel 2, b, van het koninklijk besluit van 23 december |
Art. 2.Dans l'article 2, b, de l'arrêté royal du 23 décembre 1974 |
1974 houdende uitvoering van artikel 32, § 2, voorlaatste lid, van de | portant exécution de l'article 32, § 2, pénultième alinéa, de la loi |
wet van 29 mei 1959, zoals het werd vervangen door de wet van 11 juli | du 29 mai 1959, tel qu'il a été remplacé par la loi du 11 juillet 1973 |
1973 en houdende bepaling van het bedrag, de berekeningswijze en het | et fixant le montant, les modalités de calcul et le moment du paiement |
tijdstip van de uitbetaling van de werkingstoelagen in het | des subventions de fonctionnement dans l'enseignement spécial, tel |
buitengewoon onderwijs, zoals het werd gewijzigd bij het besluit van | qu'il a été modifié par l'arrêté du Gouvernement du 20 février 1995, |
20 februari 1995 van de Regering, worden de woorden « 31 januari » | les termes « 31 janvier » sont remplacés par les termes « 15 janvier |
vervangen door de woorden « 15 januari ». | ». Art. 3.Dans l'article 2, dernier alinéa de l'arrêté du Gouvernement |
Art. 3.In artikel 2, laatste lid van het besluit van 20 februari 1995 |
de la Communauté française du 20 février 1995 portant exécution de |
van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende uitvoering van | |
artikel 32 van de wet van 29 mei 1959 en houdende vaststelling van de | l'article 32 de la loi du 29 mai 1959 et fixant les modalités de |
wijze van uitbetaling van de werkingstoelagen worden de woorden « en | paiement des subventions de fonctionnement, les mots « et pour |
voor het secundair onderwijs » ingevoegd na de woorden « buitengewoon | l'enseignement secondaire » sont insérés entre les mots « spécial » et |
onderwijs ». | « l'avance ». |
Art. 4.Een artikel 2bis, luidend als volgt, wordt in hetzelfde |
Art. 4.Un article 2bis, rédigé comme suit, est inséré dans le même |
artikel ingevoegd : | arrêté : |
« Art. 2bis.Voor het secundair onderwijs, na een aanmaning met een |
« Art. 2bis.Pour l'enseignement secondaire, après un rappel fixant un |
laatste termijn, wordt het bedrag van het voorschot teruggebracht op | |
40 % indien de documenten betreffende de organisatie van de | dernier délai, le montant de l'avance est ramené à 40 % au cas où les |
inrichting, voor het lopende schooljaar, niet binnen de toegekende | documents relatifs à l'organisation de l'établissement, pour l'année |
termijn worden doorgezonden. » | scolaire en cours, ne sont pas transmis dans les délais impartis ». |
Art. 5.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 5.L'article 3 du même arrêté, est remplacé par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
§ 1. Het saldo van de aan elke inrichting verschuldigde | « § 1er. Le reliquat dû à chaque établissement au titre de subventions |
werkingstoelagen wordt op de daaropvolgende twintigste september vereffend. | de fonctionnement est liquidé le vingt septembre suivant. |
§ 2. In afwijking van § 1, voor het secundair onderwijs, wordt het | § 2. Par dérogation au § 1er, pour l'enseignement secondaire, le |
saldo uiterlijk de daaropvolgende twintigste september vereffend. | reliquat est liquidé pour le vingt septembre suivant au plus tard. |
Indien de documenten betreffende de organisatie van de inrichting niet | Si les documents relatifs à l'organisation de l'établissement n'ont |
binnen de toegekende termijnen werden doorgezonden na een aanmaning | pas été transmis dans les délais impartis après un rappel fixant un |
met een laatste termijn, kan de datum van de storting van het saldo | dernier délai, la date de versement du reliquat peut être retardée |
uitgesteld worden tot wanneer voldaan wordt aan het reglementair | jusqu'à ce qu'il soit satisfait au prescrit réglementaires. ». |
voorschrift. » Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999. |
Art. 7.De Minister tot wiens bevoegdheid het Onderwijs behoort, is |
Art. 7.Le Ministre ayant l'Education dans ses attributions est chargé |
belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 12 januari 1999. | Bruxelles, le 12 janvier 1999. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, | La Ministre-Présidente, chargée de l'Education, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |