Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 15/12/1998
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de artikelen 59, 69 en 70 van het besluit van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de artikelen 59, 69 en 70 van het besluit van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant les articles 59, 69 et 70 de l'arrêté du 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française - Ministère de la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
15 DECEMBER 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 15 DECEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van de artikelen 59, 69 en 70 van het besluit van 9 modifiant les articles 59, 69 et 70 de l'arrêté du 9 février 1998
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de
van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap la Communauté française - Ministère de la Communauté française
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de wet van 8 notamment l'article 87 modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et
augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; par la loi spéciale du 16 juillet 1993;
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op organisant les structures propres à les atteindre, notamment les
de artikelen 79, 85 en 93; articles 79, 85 et 93;
Vu le décret du 2 juin 1998 organisant l'enseignement secondaire
artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de 1998 portant délégations de compétence et de signature aux
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du
van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 59, 69 en 70; Gouvernement de la Communauté française, notamment les articles 59, 69 et 70;
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster en de Minister van Sur la proposition de la Ministre-Présidente et du Ministre du Budget,
Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap des Finances et de la Fonction publique;
van 19 oktober 1998; Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre 1998,
Besluit : Arrête :
Article 1er. Artikel 69, § 1, van het besluit van de Regering van de

Article 1er.L'article 69, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la

Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de
ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains
andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française
Gemeenschap, wordt aangevuld met de volgende bepaling : est complété par la disposition suivante :
« 16° tijdelijke toekenning van een weddetoelage binnen de perken van « 16° octroi temporaire d'une subvention-traitement dans les limites
de wet van 24 december 1976, voor prestaties die moeten worden de la loi du 24 décembre 1976, pour des prestations à considérer comme
beschouwd als bijambt luidens artikel 95 van het decreet van 2 juni accessoires aux termes de l'article 95 du décret du 2 juin 1998
1998 houdende organisatie van het secundair kunstonderwijs met beperkt organisant l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit
leerplan gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap. » subventionné par la Communauté française. ».

Art. 2.In artikel 70 van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 2.Dans l'article 70 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° § 1 wordt aangevuld met de volgende bepalingen : 1° le § 1er est complété par les dispositions suivantes :
« 13° met redenen omklede beslissing tot subsidiëring van een « 13° décision motivée de subventionnement de la charge de cours
toegekende lesopdracht bij toepassing van artikel 28 van het decreet attribuée à un intervenant en application de l'article 28 du décret du
van 2 juni 1998 houdende organisatie van het secundair kunstonderwijs 2 juin 1998 organisant l'enseignement secondaire artistique à horaire
met beperkt leerplan gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; réduit subventionné par la Communauté française;
14° toekenning van jaarlijkse dotaties met bijkomende lestijden voor 14° octroi de dotations annuelles de période de cours supplémentaires
de organisatie van de inleiding in de kunstpraktijken bestemd voor de pour l'organisation des initiations aux pratiques artistiques destinés
sociaal kansarme bevolkingsgroepen, luidens artikel 38 van het bij 13° aux populations socialement défavorisées, aux termes de l'article 38
bedoelde decreet; du décret visé au 13°;
15° goedkeuring van de pedagogische of opleidingsactiviteiten bedoeld 15° approbation des activités pédagogiques ou de formations visées à
bij artikel 57, § 2, 2°, van het bij 13° bedoelde decreet; l'article 57, § 2, 2°, du décret visé au 13°;
16° beoordeling van de betiteling van de diploma's op grond van de te 16° appréciation des intitulés des diplômes en fonction de la
onderwijzen specialiteit, luidens artikel 100, § 4, van het decreet spécialité à enseigner, aux termes de l'article 100, § 4, du décret
bedoeld bij 13°; visé au 13°;
17° toekenning van de vrijstelling van het bewijs van pedagogische 17° octroi des dispenses du titre d'aptitude pédagogique à
bekwaamheid voor het onderwijs bedoeld in artikel 104 van het bij 13° l'enseignement visées à l'article 104 du décret visé au 13°;
bedoelde decreet; 18° aanstelling van de leden en de afgevaardigden van de Franse 18° désignation des membres et des délégués de la Communauté française
Gemeenschap die zetelen in de Examencommissies die ertoe gemachtigd siégeant dans les Commissions d'examen habilitées à délivrer les
zijn de bewijzen van pedagogische bekwaamheid voor het onderwijs uit certificats d'aptitude pédagogique à l'enseignement, aux termes des
te reiken, luidens de artikelen 112 en 114 van het bij 13° bedoelde articles 112 et 114 du décret visé au 13°;
decreet; 19° opschorting van de toepassing van de bepalingen van artikel 24, § 19° suspension de l'application des dispositions de l'article 24, § 7,
7, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
de onderwijswetgeving, luidens artikel 122 van het bij 13° bedoelde législation de l'enseignement, aux termes de l'article 122 du décret
decreet; visé au 13°;
20° toekenning van het voordeel van de inschrijving na 30 september 20° octroi du bénéfice de l'inscription après le 30 septembre pour
omwille van uitzonderlijke en gemotiveerde redenen bij toepassing van raisons exceptionnelles et motivées en application de l'article 79,
artikel 79, lid 2, van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire alinéa 2, du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions
taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement
de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren; secondaire et organisant les structures propres à les atteindre;
21° toekenning van de afwijking van de bepaling inzake verlies van de 21° octroi de la dérogation à la perte de la qualité d'élève régulier
hoedanigheid van regelmatige leerling omwille van uitzonderlijke
redenen bij toepassing van de artikelen 89, lid 1, en 93, lid 1, van en raison de circonstances exceptionnelles en application des articles
het decreet bedoeld bij 20°. » . 89, alinéa 1er, et 93, alinéa 1er, du décret visé au 20°. ».
2° In § 2, lid 1, worden de woorden "de bevoegdheid bedoeld bij § 1, 2° Dans le § 2, alinéa 1er, les mots « la compétence visée au § 1er,
7°" vervangen door de woorden "de bevoegdheden bedoeld bij § 1, 7° en 7° » sont remplacés par les mots « les compétences visées au § 1er, 7°
15° tot 18°". et 15° à 18°. ».

Art. 3.In artikel 59 van hetzelfde besluit, worden de laatste twee

Art. 3.A l'article 59 du même arrêté, les deux derniers alinéas sont

leden vervangen door het volgende lid : remplacés par l'alinéa suivant :
« Le secrétaire général peut déléguer à des agents du Ministère de
« De secretaris-generaal kan aan met ten minste rang 10 beklede rang 10 au moins les pouvoirs qui lui sont accordés par l'alinéa
ambtenaren van het Ministerie de bevoegdheden delegeren die hem bij précédent sauf pour ce qui concerne l'approbation des honoraires qui
het vorig lid worden toegekend, behalve voor de goedkeuring van de
erelonen die hoger zijn dan honderdduizend frank. » excèdent cent mille francs. ».

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel au Moniteur belge à l'exception de l'article 1er qui produit ses
1, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 1998, en artikel 2, effets le 1er septembre 1998 et de l'article 2, 1° et 2°, qui, en tant
1° en 2°, dat, voor zover het de punten 13° tot 19° in het besluit van qu'il insère des points 13° à 19° dans l'arrêté du 9 février 1998,
9 februari 1998 invoegt, uitwerking heeft met ingang van 1 september produit ses effets le 1er septembre 1998 et, en tant qu'il insère des
1998, en, voor zover het de punten 20° en 21° in hetzelfde besluit points 20° et 21° dans le même arrêté, produit ses effets le 1er
invoegt, uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 1998. octobre 1998.

Art. 5.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het

Art. 5.La Ministre-Présidente, ayant l'enseignement fondamental et

basisonderwijs en het secundair onderwijs behoren, en de Minister tot secondaire dans ses attributions et le Ministre ayant l'enseignement
wiens bevoegdheid het kunstonderwijs met beperkt leerplan en de artistique à horaire réduit et la fonction publique dans ses
ambtenarenzaken behoren, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Gedaan te Brussel, 15 december 1998. Bruxelles, le 15 décembre 1998.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Voorzitster, La Ministre-Présidente,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
^