Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 31/08/1998
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 juli 1969 houdende vaststelling van het bekwaamheidsbewijs vereist voor de benoeming tot het ambt van inspecteur of inspectrice technische vakken en beroepspraktijk "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 juli 1969 houdende vaststelling van het bekwaamheidsbewijs vereist voor de benoeming tot het ambt van inspecteur of inspectrice technische vakken en beroepspraktijk Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 31 juillet 1969 fixant le titre requis pour la nomination à la fonction d'inspecteur ou d'inspectrice de cours techniques et de pratique professionnelle
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
31 AUGUSTUS 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 31 AOUT 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 juli 1969 houdende modifiant l'arrêté royal du 31 juillet 1969 fixant le titre requis
vaststelling van het bekwaamheidsbewijs vereist voor de benoeming tot pour la nomination à la fonction d'inspecteur ou d'inspectrice de
het ambt van inspecteur of inspectrice technische vakken en cours techniques et de pratique professionnelle
beroepspraktijk
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 12bis, § législation de l'enseignement, notamment l'article 12bis, § 2, alinéa
2, lid 1, ingevoegd bij de wet van 11 juli 1973 en gewijzigd bij het 1er, inséré par la loi du 11 juillet 1973 et modifié par le décret du
decreet van 27 oktober 1994; 27 octobre 1994;
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres de
personeelsleden van het rijksonderwijs, inzonderheid op artikel 1, l'enseignement de l'Etat, notamment l'article 1er, modifié par les
gewijzigd bij de wetten van 27 juli 1971, 11 juli 1973, 19 december lois des 27 juillet 1971, 11 juillet 1973, 19 décembre 1974, par
1974, bij het besluit nr. 456 van 10 september 1986 en bij de decreten l'arrêté n° 456 du 10 septembre 1986 et par les décrets des 27
van 27 december 1993 en 24 juli 1997; décembre 1993 et 24 juillet 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1969 houdende vaststelling Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1969 fixant le titre requis pour la
van het bekwaamheidsbewijs vereist voor de benoeming tot het ambt van nomination à la fonction d'inspecteur ou d'inspectrice de cours
inspecteur of inspectrice technische vakken en beroepspraktijk,
gewijzigd bij het besluit van 17 februari 1993 van de Executieve van techniques et de pratique professionnelle, modifié par l'arrêté de
de Franse Gemeenschap; l'Exécutif de la Communauté française du 17 février 1993;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 19 mei 1998 van Sectorcomité Vu le protocole de négociation du 19 mai 1998 du Comité de Secteur IX;
IX; Gelet op de beraadslaging van 11 mei 1998 van de Regering van de Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 11
Franse Gemeenschap over het verzoek om advies dat door de Raad van mai 1998 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans le
State binnen één maand moet worden gegeven; délai d'un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 1 juli 1998, in Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 1er juillet 1998, en application
toepassing van artikel 84, lid 1, 1° van de wetten op de Raad van de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois sur le Conseil d'Etat
State gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster belast met Onderwijs, de Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education,
Audiovisuele sector, Hulpverlening aan de Jeugd, Kinderwelzijn en de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la
Gezondheidspromotie, Promotion de la Santé;
Gelet op de beraadslaging van 17 juli 1998 van de Regering van de Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 17
Franse Gemeenschap; juillet 1998;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 6, lid 1 van het koninklijk besluit van 31 juli

Article 1er.Dans l'article 6, alinéa 1er de l'arrêté royal du 31

1969 houdende vaststelling van het bekwaamheidsbewijs vereist voor de juillet 1969 fixant le titre requis pour la nomination à la fonction
benoeming tot het ambt van inspecteur of inspectrice technische vakken
en beroepspraktijk worden de woorden « uit drie leden, die gekozen d'inspecteur ou d'inspectrice de cours techniques et de pratique
worden, naar rato van één lid per vakvereniging, onder de professionnelle, les termes « de trois membres choisis à raison d'un
vertegenwoordigers van de drie vakverenigingen die zitting hebben in parmi les représentants de chacune des trois organisations syndicales
de syndicale raad van advies van het Ministerie, door deze siégeant au comité de consultation syndicale du Ministère, proposés
vakverenigingen worden voorgesteld en in het rijksonderwijs titularis
zijn van één van de hierboven bedoelde ambten » vervangen door de par elles et titulaires dans l'enseignement de l'Etat de l'une des
woorden « « uit drie leden die gekozen worden op de voordracht van de fonctions susvisées » sont remplacés par les termes « de trois membres
vakverenigingen die vertegenwoordigd zijn in het choisis sur proposition des organisations syndicales représentées au
onderhandelingscomité- sector IX en in het onderwijs van de Franse sein du comité de négociation - secteur IX et titulaires dans
Gemeenschap titularis zijn van één van hierboven bedoelde ambten. Elke l'enseignement de la Communauté française de l'une des fonctions
voormelde vakvereniging beschikt over ten minste één vertegenwoordiger susvisées. Chacune des organisations syndicales prémentionnées dispose
». d'au moins un représentant ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het statuut van

Art. 3.La Ministre-Présidente ayant le statut des membres du

de personeelsleden van het onderwijs ingericht door de Franse personnel de l'enseignement organisé par la Communauté française dans
Gemeenschap behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 31 augustus 1998. Bruxelles, le 31 août 1998.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Voorzitster, belast met Onderwijs, de Audiovisuele Sector, La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de
Hulpverlening aan de Jeugd, Kinderwelzijn en Gezondheidspromotie, l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique,
Internationale Betrekkingen, du Sport et des Relations internationales,
W. ANCION W. ANCION
De Minister van Begroting, Financiën, Ambtenarenzaken en Onderwijs Le Ministre du Budget, des Finances, de la Fonction publique et de
voor Sociale Promotie, l'Enseignement de Promotion sociale,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
^