← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 1980 tot vaststelling van de benamingen van de rijksinrichtingen voor secundair onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 1980 tot vaststelling van de benamingen van de rijksinrichtingen voor secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des établissements d'enseignement secondaire de l'Etat |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
8 APRIL 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 8 AVRIL 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 1980 tot vaststelling | modifiant l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des |
van de benamingen van de rijksinrichtingen voor secundair onderwijs | établissements d'enseignement secondaire de l'Etat |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en | Vu la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à |
de organisatiee van het rijkssecundair onderwijs, zoals gewijzigd; | l'organisation de l'enseignement secondaire de l'Etat telle que |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 1980 tot vaststelling van | modifiée; Vu l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des |
de benamingen van de rijksinrichtingen voor secundair onderwijs; | établissements d'enseignement secondaire de l'Etat; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 décembre |
december 1989 betreffende de benaming van de onderwijsinrichtingen, | 1989 relatif à la dénomination des établissements d'enseignement |
door de Franse Gemeenschap georganiseerd, | organisé par la Communauté française, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het « Institut technique de la Communauté française » te |
Article 1er.L'Institut technique de la Communauté française à Namur |
Namen, zal voortaan de benaming dragen : « Institut technique de la | portera l'appellation : Institut technique de la Communauté française |
Communauté française « Institut des Techniques et des Commerces | « Institut des Techniques et des Commerces Agro-alimentaires » à Namur |
Agro-alimentaires » te Namen (Suarlée). | (Suarlée). |
Art. 2.Alle vorige bepalingen die in strijd zouden kunnen zijn met |
Art. 2.Toutes dispositions antérieures, contraires au présent arrêté |
dit besluit worden opgeheven. | sont abrogées. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 1998. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1998. |
Brussel, 8 april 1998. | Bruxelles, le 8 avril 1998. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, belast met Onderwijs, | La Ministre-Présidente chargée de l'Education, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |