Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 10/02/1998
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 januari 1996 houdende aanwijzing van de effectieve en plaatsvervangende leden van de « Commission médicale du Contrôle de la Boxe » "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 januari 1996 houdende aanwijzing van de effectieve en plaatsvervangende leden van de « Commission médicale du Contrôle de la Boxe » Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 janvier 1996 portant désignation de membres effectifs et suppléants de la Commission médicale du Contrôle de la Boxe
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
10 FEBRUARI 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 10 FEVRIER 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30
Gemeenschap van 30 januari 1996 houdende aanwijzing van de effectieve janvier 1996 portant désignation de membres effectifs et suppléants de
en plaatsvervangende leden van de « Commission médicale du Contrôle de la Commission médicale du Contrôle de la Boxe
la Boxe » (Medische Commissie voor de controle van de Bokssport van de
Franse Gemeenschap)
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 31 mei 1958 houdende reglementering van de Vu la loi du 31 mai 1958 réglementant les combats et exhibitions de
bokswedstrijden en -exhibities; boxe;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1962 tot reglementering van Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1962 réglementant les combats et
de bokswedstrijden en -exhibities en van de beoefening van de exhibitions de boxe ainsi que la pratique du sport de la boxe tel
bokssport, zoals later gewijzigd; qu'il a été modifié ultérieurement;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 janvier
Overwegende dat er in de vervanging van twee werkende en drie 1996 portant désignation des membres effectifs et suppléants de la
plaatsvervangende leden van de « Commission médicale du Contrôle de la Commission médicale du Contrôle de la Boxe; Considérant qu'il y a lieu de procéder au remplacement de deux membres
effectifs et de 3 membres suppléants de la Commission médicale du
Boxe » moet worden voorzien aangezien ze ontslag hebben genomen, Contrôle de la Boxe ces derniers ayant démissionnés,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1, 1°, van het besluit van de Regering van de

Article 1er.L'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la

Franse Gemeenschap van 30 januari 1996 wordt door de volgende tekst Communauté française du 30 janvier 1996 est remplacé par le texte
vervangen : suivant :
« 1° Dr. Y. Gobiet, gespecialiseerd in de neurologie ». « 1° le Docteur Y. Gobiet, spécialisé en neurologie ».

Art. 2.Artikel 1, 3°, van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 2.L'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 30 januari 1996 wordt door de volgende tekst vervangen Communauté française du 30 janvier 1996 est remplacé par le texte
: suivant :
« 3° Dr. Ph. Eloy, gespecialiseerd in de neus-, keel- en oorziekten ». « 3° le Docteur Ph. Eloy spécialisé en oto-rhino-laryngologie ».

Art. 3.Artikel 2, 2°, van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 3.L'article 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 30 januari 1996 wordt door de volgende tekst vervangen : française du 30 janvier 1996 est remplacé par le texte suivant :
« 2° Dr. P. Silance, gespecialiseerd in de cardiologie ». « 2° le Docteur P. Silance, spécialisé en cardiologie ».

Art. 4.Artikel 2, 3°, van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 4.L'article 2, 3° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 30 januari 1996 wordt door de volgende tekst vervangen française du 30 janvier 1996 est remplacé par le texte suivant :
: « 3° Dr. J. P. Monnoye, gespecialiseerd in de neus-, keel- en oorziekten ». « 3° le Docteur Monnoye J.P., spécialisé en oto-rhino-laryngologie ».

Art. 5.Artikel 2, 4°, van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 5.L'article 2, 4°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 30 januari 1996 wordt door de volgende tekst vervangen française du 30 janvier 1996 est remplacé par le texte suivant :
: « 4° Dr. Zuinen, gespecialiseerd in de sportgeneeskunde en « 4° le Docteur Zuinen, spécialisé en médecine du sport présenté par
voorgedragen door de « Société francophone de Médecine et des Sciences la Société francophone de Médecine et des Sciences du Sport ».
du Sport » (Franstalige Vereniging voor Sportgeneeskunde en
Sportwetenschappen).

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 1997.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets au 1er mars 1997.

Brussel, 10 februari 1998. Bruxelles, le 10 février 1998.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Voorzitster, belast met Gezondheidspromotie, La Ministre-Présidente chargée de la Promotion de la Santé,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^