Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende het budgettair, financieel en boekhoudkundig beheer van het Fonds voor schoolgebouwen voor het onderwijs van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la gestion budgétaire, financière et comptable du Fonds des bâtiments scolaires de l'enseignement de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 22 DECEMBER 1997. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende het budgettair, financieel en boekhoudkundig beheer van het Fonds voor schoolgebouwen voor het onderwijs van de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 22 DECEMBRE 1997. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la gestion budgétaire, financière et comptable du Fonds des bâtiments scolaires de l'enseignement de la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois relatives à la comptabilité de l'Etat coordonnées le 17 |
1991, inzonderheid op artikel 140; | juillet 1991, notamment l'article 140; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 15 oktober 1997; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 15 octobre 1997; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 | Vu l'accord du ministre du Budget donné le 15 octobre 1997; |
oktober 1997; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 20 |
van 20 oktober 1997 over de aanvraag om advies te verlenen door de | octobre 1997 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans |
Raad van State binnen een termijn van één maand; | le délai d'un mois; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 10 december | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 10 décembre 1997, en application |
1997, in toepassing van artikel 84, lid 1, 1°, van de gecoördineerde | de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van de Franse Gemeenschap tot wiens | Sur la proposition du ministre de la Communauté française ayant les |
bevoegdheid de schoolgebouwen voor het onderwijs van de Franse | bâtiments scolaires de l'enseignement de la Communauté française dans |
Gemeenschap behoren, | ses attributions, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions introductives |
Article 1er.A moins qu'il n'y soit dérogé dans le présent arrêté, les |
|
Artikel 1.Tenzij dit besluit het anders bepaalt, zijn de bepalingen |
dispositions du titre II des lois sur la comptabilité de l'Etat |
van titel II van de op 17 juli 1991 gecoördineerde wetten op de | coordonnées le 17 juillet 1991 sont applicables au service à gestion |
Rijkscomptabiliteit toepasselijk op de dienst met afzonderlijk beheer | |
van het Fonds voor de schoolgebouwen voor het onderwijs van de Franse | séparée du Fonds des bâtiments scolaires de l'enseignement de la |
Gemeenschap. | Communauté française. |
Art. 2.De werking van het Fonds voor schoolgebouwen voor het |
Art. 2.Le fonctionnement du Fonds des bâtiments scolaires de |
onderwijs van de Franse Gemeenschap wordt waargenomen door het | l'enseignement de la Communauté est assuré par le personnel de |
personeel van het Algemeen bestuur Infrastructuur - Algemene dienst | l'Administration générale de l'infrastructure - Service général des |
Schoolinfrastructuren van de Franse Gemeenschap - van het Ministerie | Infrastructures scolaires de la Communauté - du Ministère de la |
van de Franse Gemeenschap. | Communauté française. |
HOOFDSTUK II. - De begroting | CHAPITRE II. - Le budget |
Art. 3.Er wordt jaarlijks een ontwerp van begroting voor alle |
Art. 3.Un projet de budget de toutes les recettes et dépenses est |
ontvangsten en uitgaven vastgesteld. | établi annuellement. |
Art. 4.De begroting wordt in twee afdelingen onderverdeeld : |
Art. 4.Le budget est divisé en deux sections : |
1° de ontvangsten; | 1° les recettes; |
2° de uitgaven. | 2° les dépenses. |
Art. 5.De ramingen van de ontvangsten bevatten : |
Art. 5.Les estimations des recettes comportent : |
1° het overschot van de kredieten die ter beschikking gesteld werden | 1° le reliquat des crédits mis à la disposition du Fonds des |
van het Fonds voor schoolgebouwen en gebouwen in schoolverband van het | constructions scolaires et parascolaires de l'Etat et du Fonds des |
Rijk en het Rijksfonds voor Schoolgebouwen, voor de delen die onder de | bâtiments scolaires de l'Etat pour les parties relevant de la |
bevoegdheid van de Franse Gemeenschap ressorteren; | compétence de la Communauté française; |
2° bovendien zal de eerste begroting de raming bevatten van de | 2° le premier budget comportera, en outre, l'estimation des reliquats |
overschotten van de kredieten die ter beschikking werden gesteld van | des crédits mis à la disposition du Fonds budgétaire des bâtiments |
het Begrotingsfonds voor schoolgebouwen voor het onderwijs van de | scolaires de l'enseignement de la Communauté française; |
Franse Gemeenschap; 3° de opbrengst van de vervreemding of de overdracht van de met de | 3° le produit de l'aliénation ou du transfert des biens gérés au moyen |
inkomsten van het Fonds voor schoolgebouwen beheerde goederen, met | des ressources du fonds des bâtiments scolaires en ce compris les |
inbegrip van de administratieve gebouwen van het Fonds voor | bâtiments administratifs du Fonds des bâtiments scolaires de l'Etat |
Rijksschoolgebouwen overgeheveld naar de Franse Gemeenschap bij | |
koninklijk besluit van 4 maart 1992 tot regeling van de | transférés à la Communauté française par arrêté royal du 4 mars 1992 |
eigendomsoverdracht van administratieve gebouwen van het voormalig | organisant le transfert de la propriété des bâtiments administratifs |
Rijksfonds voor schoolgebouwen van het voormalig Fonds voor | de l'ex-Fonds des bâtiments scolaires de l'Etat et de l'ex-Fonds des |
provinciale en gemeentelijke schoolgebouwen, naar de Franse | bâtiments scolaires provinciaux et communaux à la Communauté |
Gemeenschap; | française; |
4° allerlei ontvangsten met betrekking tot de schoolinfrastructuren en | 4° toutes recettes généralement quelconques en relation avec les |
de administratieve gebouwen bedoeld hierboven, met inbegrip van de | infrastructures scolaires et les bâtiments administratifs visés |
intresten voortkomend uit het beleggen van de geldmiddelen van het | ci-dessus, en ce compris les intéréts provenant du placement des |
Fonds op de rekening geopend bij de kassier van de Franse Gemeenschap; | avoirs du Fonds sur le compte ouvert auprès du caissier de la Communauté française; |
5° de kredieten ieder jaar uitgetrokken op de begroting van de Franse | 5° les crédits inscrits chaque année au budget de la Communauté |
Gemeenschap die uiterlijk op 15 januari vereffend worden; | française qui sont liquidés au plus tard le 15 janvier; |
6° het over te dragen saldo. | 6° le solde à reporter. |
Art. 6.De bedragen waardoor het Fonds voor schoolgebouwen van de |
Art. 6.Les sommes alimentant le fonds des bâtiments scolaires de la |
Franse Gemeenschap gestijfd wordt, worden ter beschikking gesteld van | Communauté française sont mises à la disposition du ministre qui a les |
de minister tot wiens bevoegdheid de schoolgebouwen van het onderwijs | bâtiments scolaires de l'enseignement de la Communauté dans ses |
van de Gemeenschap behoren op een rekening geopend bij de kassier van | attributions sur un compte ouvert auprès du caissier de la Communauté |
de Franse Gemeenschap. | française. |
Art. 7.De uitgaven hebben betrekking op de bedragen die verschuldigd |
Art. 7.Les dépenses portent sur les sommes dues au cours de l'année |
zijn gedurende het begrotingsjaar wegens verbintenissen ontstaan | budgétaire du chef d'obligations nées au cours de cette année |
gedurende het begrotingsjaar en verbintenissen overgedragen van vorige | budgétaire et d'obligations reportées d'années budgétaires antérieures |
begrotingsjaren rekening houdend met de toepassing van artikel 15 | compte tenu de l'application de l'article 15 ci-après. |
hierna. Art. 8.In de begroting wordt in een provisioneel krediet voorzien |
Art. 8.Il est prévu, dans le budget, un crédit provisionnel réservé |
bestemd voor onvoorspelbare en dringende werken terwille van de zekerheid. | aux travaux imprévisibles et urgents pour des raison de sécurité. |
Art. 9.Het ontwerp van begroting van het Fonds voor schoolgebouwen |
Art. 9.Le projet de budget du fonds des bâtiments scolaires est |
wordt als bijlage gevoegd bij het ontwerp van decreet houdende de | annexé au projet de décret contenant le budget général des dépenses de |
algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap. | la Communauté française; |
De goedkeuring van de begroting van het fonds voor schoolgebouwen van | L'approbation du budget du fonds des bâtiments scolaires de la |
de Franse Gemeenschap wordt bereikt door de aanneming van de | Communauté est acquise par le vote des dispositions qui le concernent |
bepalingen die ze betreffen in het decreet houdende de algemene | dans le décret contenant le budget général des dépenses de la |
uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap. Wordt de begroting van de | Communauté française. A défaut de l'approbation du budget de la |
Franse Gemeenschap niet voor het begin van het begrotingsjaar | Communauté française avant le début de l'année budgétaire, les |
goedgekeurd, dan worden de uitgaven toegestaan binnen de perken van de | dépenses sont autorisées dans la limite des crédits ouverts par le |
kredieten geopend door de begroting van het vorig jaar. | budget de l'exercice antérieur. |
HOOFDSTUK III. - De boekhouding en de aflegging van de rekeningen | CHAPITRE III. - La comptabilité et la reddition des comptes |
Art. 10.Er worden tegen het einde van ieder semester een |
Art. 10.Un état des recettes et un état des dépenses est dressé à la |
ontvangstenstaat en uitgavenstaat opgemaakt. | fin de chaque semestre. |
De Minister tot wiens bevoegdheid de schoolgebouwen voor het onderwijs | Le Ministre qui a les bâtiments scolaires de l'enseignement de la |
van de Franse Gemeenschap behoren, legt deze staten aan het Rekenhof | Communauté française dans ses attributions soumet ces états à la Cour |
voor door toedoen van de minister van de Franse Gemeenschap tot wiens | des compte par l'intermédiaire du ministre de la Communauté française |
bevoegdheid de begroting behoort; de bewijsstukken worden ter plaatse | ayant le budget dans ses attributions; les pièces justificatives sont |
bewaard. | conservées sur place. |
Art. 11.Op het einde van ieder jaar stelt de rekenplichtige : |
Art. 11.Le comptable établit à la fin de chaque année : |
1° een beheersrekening; | 1° un compte de gestion; |
2° een rekening van begrotingsuitvoering; | 2° un compte d'exécution du budget; |
3° een rekening van vermogenswijzigingen op. | 3° un compte des variations du patrimoine. |
De Minister tot wiens bevoegdheid de schoolgebouwen voor het onderwijs | Le Ministre qui a les bâtiments scolaires de l'enseignement de la |
van de Franse Gemeenschap behoren, zendt deze documenten over, ten | Communauté française dans ses attributions transmet ces documents, au |
laatste op 31 maart van het jaar dat volgt op het jaar waarop ze | plus tard le 31 mars de l'année qui suit l'année à laquelle ils se |
betrekking hebben, naar de minister van de Franse Gemeenshap tot wiens | |
bevoegdheid de begroting behoort, die ze zal voorleggen aan het | rapportent, au ministre de la Communauté ayant le budget dans ses |
Rekenhof voor 30 april van hetzelfde jaar. | attributions qui les présentera à la Cour des comptes avant le 30 |
avril de la même année. | |
De beheersrekening, de rekening van begrotingsuitvoering en de | Les comptes de gestion et d'exécution du budget et le compte des |
rekening van vermogenswijzigingen worden gevoegd bij het verslag | variations du patrimoine sont joints au rapport visé à l'article 3 du |
bedoeld bij artikel 3 van het decreet van 5 februari 1990 betreffende | décret du 5 février 1990 relatif aux bâtiments scolaires de |
de schoolgebouwen van het niet-universitair onderwijs georganiseerd of | l'enseignement non universitaire organisé ou subventionné par la |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd. | Communauté française, tel que modifié. |
Art. 12.De boekhoudkundige documenten bedoeld bij artikel 11 dienen |
Art. 12.Les documents comptables prévus à l'article 11 doivent |
ook opgesteld wanneer de rekenplichtige zijn ambt neerlegt. | également être établis lorsque le comptable cesse ses fonctions. |
Art. 13.Er wordt een boekhouding gehouden van het vermogen. |
Art. 13.Une comptabilité du patrimoine est tenue. |
HOOFDSTUK IV. - Het beheer | CHAPITRE IV. - La gestion |
Art. 14.De administrateur-generaal die het gezag uitoefent over de |
Art. 14.L'administrateur général qui a autorité sur la Direction |
Algemene directie Schoolinfrastructuren van de Franse Gemeenschap | générale des infrastructures scolaires de la Communauté française est |
wordt als afgevaardigde ordonnancerende ambtenaar aangesteld. Art. 15.De uitgaven mogen niet hoger liggen dan de ontvangsten en de gestemde limitatieve kredieten. Art. 16.Het over te dragen saldo dat overeenstemt met de niet-vastgelegde begrotingsmachtigingen op het einde van een begrotingsjaar kan worden aangewend vanaf het begin van het volgend jaar. Art. 17.De rekenplichtige die aan de rechtsmacht van het Rekenhof onderworpen is, is belast, overeenkomstig de opdrachten vastgesteld door het besluit houdende zijn aanstelling : 1° met de beweging en de bewaring van de gelden en waarden; |
désigné en qualité d'ordonnateur délégué. Art. 15.Les dépenses ne peuvent excéder les recettes et les crédits limitatifs votés. Art. 16.Le solde à reporter correspondant aux autorisations budgétaires non engagées au terme d'un exercice budgétaire peut être utilisé dès le début de l'exercice suivant. Art. 17.Le comptable justiciable de la Cour des comptes est chargé, conformément aux missions définies par l'arrêté portant sa désignation : 1° du mouvement et de la garde des fonds et des valeurs; |
2° met het opstellen en het bewaren van de volgende documenten : | 2° de l'établissement et de la conservation des documents suivants : |
a) een beheersrekening; | a) compte de gestion; |
b) een rekening van begrotingsuitvoering; | b) compte d'exécution du budget; |
c) een rekening van de vermogenswijzigingen; | c) compte des variations du patrimoine; |
3° met het periodieke opmaken van de inventaris van het vermogen en | 3° de l'établissement périodique de l'inventaire du patrimoine et de |
het bijhouden van de vermogenscomptabiliteit. | la tenue de la comptabilité patrimoniale. |
HOOFDSTUK V. - Controle | Chapitre V. - Le contrôle |
Art. 18.De regels inzake administratieve en begrotingscontrole, met |
Art. 18.Les règles du contrôle administratif et budgétaire en ce |
inbegrip van deze die betrekking hebben op het toezicht op de | compris celles relatives au contrôle des engagements auxquelles sont |
vastleggingen waaraan de diensten van algemeen bestuur van de Gemeenschap onderworpen zijn, zijn van toepassing op het Fonds voor schoolgebouwen van de Franse Gemeenschap. Art. 19.Het Rekenhof en het Bestuur Financiën en Begroting van het Ministerie van de Franse Gemeenschap kunnen ter plaatse de controle uitoefenen op de geschriften van de boekhoudkundige verrichtingen en het vastleggen van de uitgaven. Te allen tijde kunnen zij alle bewijsstukken, staten, inlichtingen of toelichting, betreffende de ontvangsten, uitgaven, de geldmiddelen en schulden verkrijgen. |
soumis les services d'administration générale de la Communauté sont applicables au fonds des bâtiments scolaires de la Communauté française. Art. 19.La Cour des comptes et l'Administration des Finances et du Budget du Ministère de la Communauté française peuvent effectuer sur place le contrôle des écritures enregistrant les opérations comptables et l'engagement des dépenses. Ils peuvent se faire fournir, en tout temps toutes les pièces justificatives, tous les états, renseignements ou éclaircissements, relatifs aux recettes, dépenses, avoirs et dettes. |
Art. 20.De uitgaven worden rechtstreeks vereffend en uitbetaald door |
Art. 20.Les dépenses sont liquidées et payées directement par le |
de rekenplichtige van het Fonds voor schoolgebouwen zonder voorafgaande tussenkomst van het Rekenhof. Niettemin kan de minister tot wiens bevoegdheid de schoolgebouwen voor het onderwijs van de Franse Gemeenschap behoren, de uitbetaling van de uitgaven aan de diensten van de Algemene directie Begroting en Financiën van de Franse Gemeenschap toevertrouwen. HOOFDSTUK VI. - Overgangs- en slotbepalingen
Art. 21.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1998. Art. 22.De Minister tot wiens bevoegdheid de schoolgebouwen voor het onderwijs van de Franse Gemeenschap behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, |
comptable du Fonds des bâtiments scolaires sans intervention préalable de la Cour des comptes. Toutefois, le ministre qui a les bâtiments scolaires de l'enseignement de la Communauté française dans ses attributions peut confier le paiement des dépenses aux services de la Direction générale du budget et des finances du Ministère de la Communauté française. CHAPITRE VI. - Dispositions transitoires et finales
Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1998. Art. 22.Le Ministre ayant les bâtiments scolaires de l'enseignement de la Communauté française dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 22 décembre 1997. Par le Gouvernement de la Communauté française : Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |