Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 02/03/1998
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling, per ambt, van het aantal dagen prestaties vereist om prioritair tijdelijke te worden tijdens het schooljaar 1998-1999 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling, per ambt, van het aantal dagen prestaties vereist om prioritair tijdelijke te worden tijdens het schooljaar 1998-1999 Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant par fonction le nombre de jours qu'il faut avoir presté pour devenir temporaire prioritaire au cours de l'année scolaire 1998-1999
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 2 MAART 1998. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling, per ambt, van het aantal dagen prestaties vereist om prioritair tijdelijke te worden tijdens het schooljaar 1998-1999 De Regering van de Franse Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 2 MARS 1998. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant par fonction le nombre de jours qu'il faut avoir presté pour devenir temporaire prioritaire au cours de l'année scolaire 1998-1999 Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut van de Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel
personeelsleden van het rijksonderwijs, gewijzigd bij de wetten van 31 de l'enseignement de l'Etat, modifiée par les lois des 31 mars 1967, 6
maart 1967, 6 juli 1970, 27 juli 1971, 11 juli 1973, 19 december 1974, juillet 1970, 27 juillet 1971, 11 juillet 1973, 19 décembre 1974, 18
18 februari 1977 en 2 juli 1981, bij het koninklijk besluit nr. 296 février 1977 et 2 juillet 1981, par l'arrêté royal n° 296 du 31 mars
van 31 maart 1984, bij de wet van 31 juli 1984, bij het koninklijk 1984, par la loi du 31 juillet 1984, par l'arrêté royal du 28
besluit van 28 september 1984, bij het koninklijk besluit nr. 456 van septembre 1984, par l'arrêté royal n° 456 du 10 septembre 1986, par
10 september 1986 en bij de decreten van 26 juni 1992, 18 mei 1993, 27 les décrets des 26 juin 1992, 18 mai 1993, 27 décembre 1993 et 24
december 1993 en 24 juli 1997; juillet 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der d'éducation, du personnel paramédical des établissements
inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique,
technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de établissements et des membres du personnel du service d'inspection
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, chargé de la surveillance de ces établissements, notamment l'article
inzonderheid op artikel 30, gewijzigd bij koninklijk besluit van 16 30, modifié par l'arrêté royal du 16 février 1983, par l'arrêté du
februari 1983, bij het besluit van de Regering van 10 juni 1993 en Gouvernement du 10 juin 1993 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement
vervangen door het besluit van de Regering van 4 juli 1994; du 4 juillet 1994;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 februari 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 février 1998;
Gelet op het akkoord van de Minister van begroting, gegeven op 16 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 février 1998;
februari 1998;
Gelet op het protocol van 17 februari 1998 van Sectorcomité IX; Vu le protocole du 17 février 1998 du Comité de secteur IX;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois du Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973
1973, inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de wetten van 8 notamment l'article 3, modifié par les lois des 8 août 1980, 16 juin
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, de verplichting na te leven Considérant la nécessité de respecter l'obligation de fixer en mars le
waarbij, per ambt, het aantal dagen prestaties vereist op de datum van nombre de jours par fonction qu'il faut avoir presté à la date de
de oproep tot de kandidaten om prioritair tijdelijke te worden tijdens l'appel aux candidats pour devenir temporaire prioritaire au cours de
het volgende schooljaar, in maart dient te worden bepaald, l'année scolaire suivante,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het aantal dagen per ambt bedoeld in artikel 30 van het

Article 1er.Le nombre de jours par fonction prévu à l'article 30 de

koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du
van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire
opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der d'éducation, du personnel paramédical des établissements
inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique,
technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de établissements et des membres du personnel du service d'inspection
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, chargé de la surveillance de ces établissements, notamment l'article
inzonderheid artikel 30, gewijzigd bij koninklijk besluit van 16 30, modifié par l'arrêté royal du 16 février 1983, par l'arrêté du
februari 1983, bij het besluit van de Regering van 10 juni 1993 en Gouvernement du 10 juin 1993 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement
vervangen door dat van 4 juli 1994, wordt voor het schooljaar du 4 juillet 1994 est fixé comme suit pour l'année scolaire 1998-1999
1998-1999 als volgt bepaald : :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 9 maart 1998.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 9 mars 1998.

Brussel, 2 maart 1998. Bruxelles, le 2 mars 1998.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Voorzitster, belast met Onderwijs, de Audiovisuele Sector, La Ministre-Présidente, chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de
Hulpverlening aan de Jeugd, Kinderwelzijn en Gezondheidspromotie, l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^