Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 april 1996 tot wijziging van sommige statutaire bepalingen die van toepassing zijn op het personeel van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 april 1996 houdende het administratief en geldelijk statuut van sommige ambtenaren van de Diensten van de Regering die belast zijn met ambten in verband met bijstand en hygiëne en het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 april 1996 tot vaststelling van de weddeschalen van de graden van niveau 2+ en van sommige graden van niveau 2, op de personeelsleden van de "Office de la Naissance et de l'Enfance" toepasselijk worden gemaakt | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française rendant applicables aux membres du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril 1996 modifiant certaines dispositions statutaires applicables au personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril 1996 portant statut administratif et pécuniaire de certains agents des Services du Gouvernement chargés de fonctions en rapport avec l'assistance et l'hygiène et l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril 1996 fixant les échelles de traitement des grades du niveau 2+ et de certains grades de niveau 2 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
12 JANUARI 1998. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 12 JANVIER 1998. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
waarbij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | rendant applicables aux membres du personnel de l'Office de la |
april 1996 tot wijziging van sommige statutaire bepalingen die van | |
toepassing zijn op het personeel van de Diensten van de Regering van | Naissance et de l'Enfance l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
de Franse Gemeenschap, het besluit van de Regering van de Franse | |
Gemeenschap van 15 april 1996 houdende het administratief en geldelijk | française du 15 avril 1996 modifiant certaines dispositions |
statuut van sommige ambtenaren van de Diensten van de Regering die | statutaires applicables au personnel des Services du Gouvernement de |
belast zijn met ambten in verband met bijstand en hygiëne en het | la Communauté française, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 april 1996 | française du 15 avril 1996 portant statut administratif et pécuniaire |
tot vaststelling van de weddeschalen van de graden van niveau 2+ en | de certains agents des Services du Gouvernement chargés de fonctions |
en rapport avec l'assistance et l'hygiène et l'arrêté du Gouvernement | |
van sommige graden van niveau 2, op de personeelsleden van de "Office | de la Communauté française du 15 avril 1996 fixant les échelles de |
de la Naissance et de l'Enfance" toepasselijk worden gemaakt | traitement des grades du niveau 2+ et de certains grades de niveau 2 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles |
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en | modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et par la loi spéciale du |
de bijzondere wet van 16 juli 1993, inzonderheid op de artikelen 13 en 96; | 16 juillet 1993, notamment les articles 13 et 96; |
Gelet op het decreet van 30 maart 1983 houdende oprichting van de | Vu le décret du 30 mars 1983 portant création de l'Office de la |
"Office de la Naissance et de l'Enfance", zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 19; | Naissance et de l'Enfance tel que modifié, notamment l'article 19; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de | hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des |
Rijksbesturen kunnen titularis zijn; | |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | administrations de l'Etat; |
28 maart 1991 tot vaststelling van het administratief en geldelijk | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 28 mars 1991 |
statuut van het personeel van de "Office de la Naissance et de l'Enfance"; | fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux, |
de algemene principes, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 mei 1996; | modifié par l'arrêté royal du 22 mai 1996; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril |
april 1996 tot wijziging van sommige statutaire bepalingen die van | 1996 modifiant certaines dispositions statutaires applicables au |
toepassing zijn op het personeel van de Diensten van de Regering van | personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française; |
de Franse Gemeenschap; | |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril |
april 1996 houdende het administratief en geldelijk statuut van | 1996 portant statut administratif et pécuniaire de certains agents des |
sommige ambtenaren van de Diensten van de Regering die belast zijn met | Services du Gouvernement chargés de fonctions en rapport avec |
ambten in verband met bijstand en hygiëne; | l'assistance et l'hygiène; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril |
april 1996 tot vaststelling van de weddeschalen van de graden van | 1996 fixant les échelles de traitement des grades du niveau 2+ et de |
niveau 2+ en van sommige graden van niveau 2; | certains grades du niveau 2; |
Gelet op het advies van de Raad van bestuur van de "Office de la | Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Office de la Naissance et |
Naissance et de l'Enfance"; | de l'Enfance; |
Gelet op het protocol nr. 180 van het Onderhandelingscomité van Sector | Vu le protocole n° 180 du Comité de négociation du Secteur XVII, |
XVII, gesloten op 21 oktober 1997; | conclu le 21 octobre 1997; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 september 1997; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 septembre 1997; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 29 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 septembre 1997; |
september 1997; | |
Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 25 september 1997; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 25 septembre 1997; |
Gelet op de door de Regering na de beraadslaging van 29 september 1997 | Vu la délibération du Gouvernement du 29 septembre 1997 réclamant |
genomen beslissing waarbij de mededeling van het advies van de Raad | communication de l'avis du Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant |
van State binnen een termijn die niet langer mag zijn dan één maand | |
wordt aangevraagd; | pas un mois; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 17 december | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 17 décembre 1997, en application |
1997, bij toepassing van artikel 84, lid 1, 1°, van de gecoördineerde | de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente, ayant l'Enfance dans ses |
Kinderwelzijn behoort; | attributions; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 5 januari 1998, | Vu la délibération du Gouvernement du 5 janvier 1998, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van |
Article 1er.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
15 april 1996 tot wijziging van sommige statutaire bepalingen die van | avril 1996 modifiant certaines dispositions statutaires applicables au |
toepassing zijn op het personeel van de Diensten van de Regering van | personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française est |
de Franse Gemeenschap is, met uitsluiting van Hoofdstuk III, van | applicable, à l'exclusion du Chapitre III, aux membres du personnel |
toepassing op de statutaire personeelsleden van de "Office de la Naissance et de l'Enfance". | statutaire de l'Office de la Naissance et de l'Enfance. |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de |
Art. 2.En tant qu'il s'applique aux membres du personnel statutaire |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de | de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, l'arrêté royal du 20 |
Rijksbesturen kunnen titularis zijn, voor zover het van toepassing is | juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent |
op de statutaire personeelsleden van de "Office de la Naissance et de | porter les agents des administrations de l'Etat est modifié comme suit |
l'Enfance", wordt gewijzigd als volgt : | : |
1° Artikel 2 wordt door de volgende bepaling vervangen : | 1° L'article 2 est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 2.De niveaus van de graden waarvan de statutaire |
« Art. 2.Les niveaux des grades que peuvent porter les membres du |
personeelsleden van de "Office de la Naissance et de l'Enfance" | personnel statutaire de l'Office de la Naissance et de l'Enfance sont |
titularis kunnen zijn, zijn als volgt genummerd : 1, 2+, 2, 3 en 4, | numérotés comme suit : 1, 2+, 2, 3 et 4, le chiffre 1 étant attribué |
waarbij het cijfer 1 aan het hoogste niveau toegekend wordt. » | au niveau supérieur. » |
2° Artikel 5 wordt door de volgende bepaling vervangen : | 2° L'article 5 est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 5. | « Art. 5. |
Niveau 1 omvat zeven rangen, genummerd van 10 tot 16; | Le niveau 1 comprend sept rangs numérotés de 10 à 16; |
niveau 2+ omvat vier rangen, genummerd van 26 tot 29; | Le niveau 2+ comprend quatre rangs numérotés de 26 à 29; |
niveau 2 omvat zes rangen, genummerd van 20 tot 25; | Le niveau 2 comprend six rangs numérotés de 20 à 25; |
niveau 3 omvat vijf rangen, genummerd van 30 en 32 tot 35; | Le niveau 3 comprend cinq rangs numérotés de 30 et 32 à 35; |
niveau 4 omvat vijf rangen, genummerd van 40 tot 44. | Le niveau 4 comprend cinq rangs numérotés de 40 à 44. |
In elk niveau worden de rangen genummerd volgens hun rangorde in de | Dans chaque niveau, les rangs sont numérotés selon l'ordre de leur |
hiërarchie, waarbij het hoogste rangordecijfer de hoogste rang | importance hiérarchique, le nombre le plus grand correspond au rang le |
aanduidt. » | plus élevé. » |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
april 1996 houdende het administratief en geldelijk statuut van | avril 1996 portant statut administratif et pécuniaire de certains |
sommige ambtenaren van de Diensten van de Regering die belast zijn met | agents des Services du Gouvernement chargés de fonctions en rapport |
ambten in verband met bijstand en hygiëne is van toepassing op het | avec l'assistance et l'hygiène est applicable au personnel statutaire |
statutair personeel van de "Office de la Naissance et de l'Enfance". | de l'Office de la Naissance et de l'Enfance. |
Dat besluit, voor zover het van toepassing is op het statutair | |
personeel van de "Office de la Naissance et de l'Enfance", wordt als | En tant qu'il s'applique au personnel statutaire de l'Office de la |
volgt aangevuld : | Naissance et de l'Enfance, cet arrêté est complété comme suit : |
1° in artikel 1 worden volgende graden ingevoegd : | 1° à l'article 1er, les grades suivants sont insérés : |
in rang 26 :geneeskundig assistent; | au rang 26 :assistant médical; |
in rang 27 :geneeskundig assistent 1e klasse; | au rang 27 :assistant médical de 1re classe; |
in rang 28 :eerstaanwezend geneeskundig assistent. | au rang 28 :assistant médical principal. |
2° in artikel 4, § 1, worden volgende vermeldingen ingevoegd : | 2° à l'article 4, § 1er, les mentions : |
geneeskundig assistent; geneeskundig assistent 1e klasse. | assistant médical; assistant médical de 1re classe sont insérées. |
3° in artikel 5, § 1, worden volgende vermeldingen ingevoegd : | 3° à l'article 5, § 1er, les mentions : |
geneeskundig assistent 1e klasse; eerstaanwezend geneeskundig | assistant médical de 1re classe; assistant médical principal sont |
assistent. | insérées. |
Art. 4.En tant qu'il s'applique aux membres du personnel statutaire |
|
de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, le tableau annexé à | |
Art. 4.De tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli 1964 |
l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique |
betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de | des grades que peuvent porter les agents des administrations de |
ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn, voor zover die | |
van toepassing is op de statutaire personeelsleden van de "Office de | l'Etat, sous l'intitulé « II. Classement par ordre alphabétique des |
la Naissance et de l'Enfance", onder het opschrift "II. Alfabetische | |
rangschikking van de Franse benamingen, Afdeling A, Administratief | dénominations en langue française, Section A, Personnel administratif |
personeel", wordt als volgt gewijzigd : | », est modifié comme suit : |
1° de volgende graden worden ingevoegd : | 1° les grades suivants sont insérés : |
in rang 26 :geneeskundig assistent; | au rang 26 :assistant médical; |
in rang 27 :geneeskundig assistent 1e klasse; | au rang 27 :assistant médical de 1re classe; |
in rang 28 :eerstaanwezend geneeskundig assistent. | au rang 28 :assistant médical principal. |
2° onder de rubriek "geschrapte graden" worden de volgende graden | 2° sous la rubrique « grades rayés », les grades suivants sont insérés |
ingevoegd : | : |
in rang 22 :geneeskundig assistent; | au rang 22 :assistant médical; |
in rang 23 :geneeskundig assistent 1e klasse; | au rang 23 :assistant médical de 1re classe; |
in rang 24 :eerstaanwezend geneeskundig assistent. | au rang 24 :assistant médical principal. |
Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
april 1996 tot vaststelling van de weddeschalen van de graden van | avril 1996 fixant les échelles de traitement des grades de niveau 2+ |
niveau 2+ en van sommige graden van niveau 2 is van toepassing op het | et de certains grades de niveau 2 est applicable au personnel |
statutair personeel van de "Office de la Naissance et de l'Enfance". | statutaire de l'Office de la Naissance et de l'Enfance. |
Artikel 1 van dat besluit, voor zover het van toepassing is op het | En tant qu'il s'applique au personnel statutaire de l'Office de la |
statutair personeel van de "Office de la Naissance et de l'Enfance", | Naissance et de l'Enfance, l'article 1er de cet arrêté est complété |
wordt aangevuld als volgt : | comme suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 november 1997. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 30 novembre 1997. |
Art. 7.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het |
Art. 7.La Ministre-Présidente ayant l'Enfance dans ses attributions |
Kinderwelzijn behoort, en de Minister van Ambtenarenzaken zijn belast | et le Ministre de la Fonction publique sont chargés de l'exécution du |
met de uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 12 januari 1998. | Bruxelles, le 12 janvier 1998. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, | La Ministre-Présidente, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |