Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende financiering van de schijf voor 1997 van het Speciaal Fonds voor het onderzoek in de Universitaire instellingen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant financement de la tranche 1997 du Fonds spécial pour la recherche dans les institutions universitaires |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
29 SEPTEMBER 1997. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 29 SEPTEMBRE 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende financiering van de schijf voor 1997 van het Speciaal Fonds | portant financement de la tranche 1997 du Fonds spécial pour la |
voor het onderzoek in de Universitaire instellingen | recherche dans les institutions universitaires |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet d.d. 6 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; | Communautés et des Régions; |
Gelet op het decreet d.d. 25 juli 1996 houdende de administratieve | Vu le décret du 25 juillet 1996 contenant le budget administratif du |
begroting van het Ministerie van Onderwijs, Onderzoek en Vorming voor | Ministère de l'Education, de la Recherche et de la Formation pour |
het begrotingsjaar 1997. Organieke afdeling 95, programma 3, Artikel | l'année budgétaire 1997 - Division organique 95, Programme 3, Article |
41.14.35.87; | 41.14.35.87; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 11 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre |
december 1995 tot regeling van de administratieve en | 1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire; |
begrotingscontrole; | |
Gelet op het koninklijk besluit d.d. l7 juli 1991 houdende coördinatie | Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur |
van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, inzonderheid op de artikelen 55 t/m 58; | la comptabilité de l'Etat notamment les articles 55 à 58; |
Gelet op het koninklijk besluit d.d. 22 april 1985 houdende | Vu l'arrêté royal du 22 avril 1985 portant financement d'un Fonds |
financiering van een speciaal fonds voor het onderzoek in de | spécial pour la recherche dans les institutions universitaires, tel |
universitaire instellingen, zoals gewijzigd; | qu'il a été modifié; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting d.d. 23 juli 1997; | Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 23 juillet 1997; |
Gelet op het advies van de inspectie van Financiën d.d. 9 juli 1997; | Vu l'avis de l'lnspection des Finances, en date du 9 juillet 1997; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 8 september 1997; | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 8 septembre 1997 : |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en | Sur proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur et de la |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Recherche scientifique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het krediet van 385 000 000 frank uitgetrokken op |
Article 1er.Le crédit de 385 000 000 francs inscrit à la Division |
41.14.35.87 van de organieke afdeling 95, programma 3 Wetenschappelijk | organique 95, programme 3 Recherche scientifique, Article 41.14.35.87 |
Onderzoek van de administratieve begroting van het Ministerie van | du budget administratif du Ministère de l'Education, de la Recherche |
Onderwijs, Onderzoek en Vorming, wordt als volgt verdeeld : | et de la Formation est réparti comme suit : |
- Université Libre de Bruxelles 96 211 500 frank | - Université Libre de Bruxelles 96 211 500 francs |
- Université Catholique de Louvain 153 730 500 frank | - Université Catholique de Louvain 153 730 500 francs |
- Facultés Universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur 10 164 000 | - Facultés Universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur 10 164 000 |
frank | francs |
- Facultés Universitaires catholiques de Mons 9 009 000 frank | - Facultés Universitaires Catholiques de Mons 9 009 000 francs |
- Université de Liege 86 586 500 frank | - Université de Liège 86 586 500 francs |
- Faculté Polytechnique de Mons 9 047 500 frank | - Faculté Polytechnique de Mons 9 047 500 francs |
- Université de Mons-Hainaut 15 169 000 frank | - Université de Mons-Hainaut 15 169 000 francs |
- Faculté des Sciences agronomiques de Gembloux 5 082 000 frank | - Faculté des Sciences agronomiques de Gembloux 5 082 000 francs |
Art. 2.De in art. 1 opgenomen subsidie wordt vastgelegd zodra dit |
Art. 2.Le subside repris à l'article ler est engagé dès la signature |
besluit is ondertekend. | du présent arrêté. |
Art. 3.Een eerste schijf van 50 % van het globaal bedrag van 385 000 |
Art. 3.Une première tranche correspondant à 50 % du montant global de |
000 frank zal gestort worden zodra dit besluit ondertekend is. | 385 000 000 francs sera versée dès la signature du présent arrêté. |
Art. 4.Het saldo van het globaal bedrag wordt uitgekeerd na indiening |
Art. 4.Le solde du montant global sera liquidé après remise du |
van het verslag 1996. | rapport 1996. |
Art. 5.De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
Art. 5.Le Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | scientifique est chargé de l exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 september 1997. | Bruxelles, le 29 septembre 1997. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté fraçaise : |
De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur et de la recherche scientifique, |
W. ANCION | W. ANCION |