Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de modellen van de attesten en getuigschriften die de studies in het secundair onderwijs met beperkt leerplan bekrachtigen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les modèles des attestations et certificats sanctionnant les études secondaires dans l'enseignement à horaire réduit |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
24 JULI 1997. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 24 JUILLET 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
vaststelling van de modellen van de attesten en getuigschriften die de | fixant les modèles des attestations et certificats sanctionnant les |
studies in het secundair onderwijs met beperkt leerplan bekrachtigen | études secondaires dans l'enseignement à horaire réduit |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet d.d. 29 juni 1983 betreffende de leerplicht; | Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire; |
Gelet op het decreet d.d. 3 juli 1991, gewijzigd bij het decreet d.d. | Vu le décret du 3 juillet 1991, modifié par le décret du 18 mars 1996 |
18 maart 1996 en de artikelen 9 en 10 van het decreet-programma d.d. | et les articles 9 et 10 du décret programme du 24 juillet 1997; |
24 juli 1997; Gelet op de beraadslaging van de Regering d.d. 24 juli 1997; | Vu la délibération du Gouvernement du 24 juillet 1997, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het in artikel 9 van het decreet d.d. 3 juli 1991 bedoelde |
Article 1er.L'attestation de capacités acquises visée à l'article 9 |
attest van verworven bekwaamheid wordt opgesteld overeenkomstig het in | du décret du 3 juillet 1991 est libellée conformément au modèle repris |
bijlage 1 opgenomen model. | à l'annexe 1. |
Art. 2.Het attest van schoolbezoek, bedoeld in artikel 9 van het |
Art. 2.L'attestation de fréquentation visée à l'article 9 du décret |
decreet d.d. 3 juli 1991 wordt opgesteld overeenkomstig het in bijlage | du 3 juillet 1991 est libellée conformément au modèle repris à |
2 opgenomen model. | l'annexe 2. |
Art. 3.Het attest van heropneming in het buitengewoon secundair |
Art. 3.L'attestation de réinsertion dans l'enseignement secondaire |
ordinaire de plein exercice visée à l'article 9 du décret du 3 juillet | |
1991 est libellée conformément au modèle repris à l'annexe 3. | |
Art. 4.L'attestation de réinsertion dans l'enseignement spécial de |
|
onderwijs, bedoeld in artikel 9 van het decreet d.d. 3 juli 1991 wordt | plein exercice visée à l'article 9 du décret du 3 juillet 1991 est |
opgesteld overeenkomstig het in bijlage 3 opgenomen model. | libellée conformément au modèle repris à l'annexe 4. |
Art. 4.Het attest van heropneming in het buitengewoon onderwijs met |
Art. 5.L'attestation de compétences intermédiaires visée à l'article |
volledig leerplan, bedoeld in artikel 9 van het decreet d.d. 3 juli | 10 du décret du 3 juillet 1991 est libellée conformément au modèle |
1991, wordt opgesteld overeenkomstig het in bijlage 7 opgenomen model. | repris à l'annexe 5. |
Art. 5.Het tussentijds bekwaamheidsattest, bedoeld in artikel 10 van |
Art. 6.Le certificat de qualification visé à l'article 10 du décret |
het decreet d.d. 3 juli 1991 wordt opgesteld overeenkomstig het in | du 3 juillet 1991 est libellé conformément au modèle repris à l'annexe |
bijlage 5 opgenomen model. | 6. |
Art. 6.Het kwalificatiegetuigschrift bedoeld in artikel 12 van het |
Art. 7.Le certificat de connaissance de la gestion d'entreprises visé |
decreet d.d. 3 juli 1991 wordt opgesteld overeenkomstig het in bijlage | à l'article 12 du décret du 3 juillet 1991 est libellé conformément au |
6 opgenomen model. | |
Art. 7.Het getuigschrift van kennis van het bedrijfsbeheer, bedoeld |
modèle repris à l'annexe 7.Le certificat de connaissance de la gestion |
in artikel 12 van het decreet d.d. 3 juli 1991, wordt opgesteld | d'entreprises visé à l'article 12 du décret du 3 juillet 1991 est |
overeenkomstig het in bijlage 7 opgenomen model. | libellé conformément au modèle repris à l'annexe 7. |
Art. 8.In de in bijlage opgenomen modellen verwijzen de nummers |
Art. 8.Dans les modèles repris en annexe, les numéros entre |
tussen haakjes naar de in bijlage 8 vermelde aanwijzingen. | parenthèses renvoient aux instructions qui figurent en annexe 8. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 september 1997. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en application le 1er septembre 1997. |
Brussel, 24 juli 1997. | Bruxelles, le 24 juillet 1997. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
Voor de raadpleging van de bijlagen, zie beeld. | Pour la consultation des annexes, voir image. |
begin | debut |
Publicatie : 1998-01-22 | Publié le : 1998-01-22 |
Numac : 1997029411 | Numac : 1997029411 |