← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap ter aanvulling van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 30 augustus 1996 tot wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap d.d. 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van het bestuurs- en onderwijzend personeel, het opvoedend hulppersoneel, het paramedisch personeel, het psychologisch personeel, het sociaal personeel van het kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en hoger niet-universitair onderwijs van de Franse Gemeenschap en van de internaten die van deze inrichtingen afhangen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap ter aanvulling van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 30 augustus 1996 tot wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap d.d. 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van het bestuurs- en onderwijzend personeel, het opvoedend hulppersoneel, het paramedisch personeel, het psychologisch personeel, het sociaal personeel van het kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en hoger niet-universitair onderwijs van de Franse Gemeenschap en van de internaten die van deze inrichtingen afhangen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française complétant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 août 1996 modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 22 avril 1969 fixant les titres requis des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psychologique, du personnel social des établissements d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et supérieur non universitaire de la Communauté française et des internats dépendant de ces établissements |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
2 JUNI 1997. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap ter | 2 JUIN 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
aanvulling van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | complétant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 |
d.d. 30 augustus 1996 tot wijziging van het besluit van de Executieve | août 1996 modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française |
van de Franse Gemeenschap d.d. 22 april 1969 betreffende de | du 22 avril 1969 fixant les titres requis des membres du personnel |
bekwaamheidsbewijzen vereist van het bestuurs- en onderwijzend | directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du |
personeel, het opvoedend hulppersoneel, het paramedisch personeel, het | personnel paramédical, du personnel psychologique, du personnel social |
psychologisch personeel, het sociaal personeel van het kleuter-, | des établissements d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, |
lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en hoger | moyen, technique, artistique et supérieur non universitaire de la |
niet-universitair onderwijs van de Franse Gemeenschap en van de | Communauté française et des internats dépendant de ces établissements |
internaten die van deze inrichtingen afhangen | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet d.d. 22 juni 1964 betreffende het statuut van de | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het rijkonderwijs, zoals gewijzigd; | de l'enseignement de l'Etat, notamment l'article 1er |
Gelet op het koninklijk besluit d.d. 22 maart 1969 tot vaststelling | telle que modifiée; Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du |
van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend | personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, |
middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, | artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces |
alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen, zoals gewijzigd; | établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap d.d. | chargé de la surveillance de ces établissements, tel que modifié; |
22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van het | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 22 avril 1969 |
bestuurs- en onderwijzend personeel, het opvoedend hulppersoneel, het | fixant les titres requis des membres du personnel directeur et |
paramedisch personeel, het psychologisch personeel, het sociaal | enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel |
personeel van het kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, | paramédical, du personnel psychologique, du personnel social des |
établissements d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, | |
technisch, kunst- en hoger niet-universitair onderwijs van de Franse | technique, artistique et supérieur non universitaire de la Communauté |
Gemeenschap en van de internaten die van deze inrichtingen afhangen, | française et des internats dépendant de ces établissements, tel que |
laatst gewijzigd; | modifié; |
Gelet op het protocol d.d. 27 mei 1997 bevattende de conclusies van de | Vu le protocole du 27 mai 1997 contenant les conclusions des |
onderhandelingen in Sectorcomité IX; | négociations menées au sein du Comité de Secteur IX; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | 12 janvier 1973, notamment l'article 3, alinéa 1er |
1973, inz. op artikel 3, lid 1; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzaak; | Considérant que la Directive du Conseil des Communautés européennes du |
Overwegende dat de Richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschap | 21 décembre 1988, relative à un système général de reconnaissance des |
d.d. 21 december 1988 betreffende een algemene regeling inzake | diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations |
erkenning van diploma's voor hoger onderwijs die een beroepsvorming | professionnelles d'une durée minimale de trois ans, a sorti ses effets |
van minstens drie jaar bekrachtigen, uitwerking heeft gehad op 5 | le 5 janvier 1991; |
januari 1991; Overwegende dat de Richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschap | Considérant que la Directive du Conseil des Comrnunautés européennes |
d.d. 18 juni 1992 betreffende een tweede algemene regeling inzake | du 18 juin 1992, relative à un deuxième système général de |
erkenning van diploma's voor hoger onderwijs die een beroepsvorming | reconnaissance des formations professionnelles et complétant la |
van minstens drie jaar bekrachtigt en die de Richtlijn 89/48/REG d.d. | directive 89/48/CEE du 21 décembre 1988, a sorti ses effets le 18 juin 1994; |
21 december 1988 aanvulde, uitwerking heeft gehad op 18 juni 1994; | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education, |
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster belast met Onderwijs, | de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la |
Audiovisuele Media, Jeugdzorg, Kinderzorg en Gezondheid en van de | Promotion de la Santé et du Ministre de l'Enseignement supérieur, de |
Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en | la Recherche scientifique, du Sport et des Relations internationales; |
Internationale Betrekkingen; | |
Gelet op de beraadslaging van de Regering d.d. 2 juni 1997, | Vu la délibération du Gouvernement du 2 juin 1997, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de considerans van het besluit van de Regering van de |
Article 1er.Dans le préambule de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap d.d. 30 augustus 1996 tot wijziging van de | Communauté française du 30 août 1996, modifiant l'arrêté de l'Exécutif |
Executieve van de Franse Gemeenschap d.d. 22 april 1969 betreffende de | de la Communauté française du 22 avril 1969 fixant les titres requis |
bekwaamheidsbewijzen vereist van het bestuurs- en onderwijzend | des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel |
personeel, het opvoedend hulppersoneel, het paramedisch personeel, het | auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel |
psychologisch personeel, het sociaal personeel van het kleuter-, | psychologique, du personnel social des établissements d'enseignement |
lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en hoger | préscolaire, prirnaire, spécial, moyen, technique, artistique et |
niet-universitair onderwijs van de Franse Gemeenschap en van de | supérieur non universitaire de la Communauté française et des |
internaten die van deze inrichtingen afhangen, wordt een nieuw lid | internats dépendant de ces établissements, entre les alinéas 7 et 8, |
ingelast tussen lid 7 en lid 8 dat luidt als volgt : | est inséré un alinéa nouveau libellé comme suit : |
« Overwegende dat de Richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschap | « Considérant que la Directive du Conseil des Communautés européennes |
d.d. 18 juni 1992, betreffende een tweede algemene regeling inzake de | du 18 juin 1992, relative à un deuxième système général de |
erkenning van de beroepsvormingen en ter aanvulling van de richtlijn | reconnaissance des formations professionnelles et complétant la |
89/48/REG d.d. 21 december 1988, uitwerking heeft gehad op 18 juni | Directive 89/48/CEE du 21 décembre 1988, a sorti ses effets le 18 juin |
1994. » | 1994. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 18 juni 1994. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 18 juin 1994. |
Art. 3.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het statuut van |
Art. 3.La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de |
de personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs behoort | l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la |
en de Minister belast met Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, | Promotion de la Santé et le Ministre de l'Enseignement supérieur, de |
Sport en Internationale Betrekkingen, is belast met de uitvoering van | la Recherche scientifique, du Sport et des Relations internationales, |
dit besluit. | sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 2 juni 1997. | Bruxelles, le 2 juin 1997. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, belast met Onderwijs, Audiovisuele Media, | La Ministre-Présidente de l'Education, de l'Audiovisuel, de l'Aide à |
Jeugdzorg, Kinderzorg en Gezondheid, | la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, |
Internationale Betrekkingen, | du Sport et des Relations internationales, |
W. ANCION | W. ANCION |