Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 16/04/1997
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het reglementvan de beurzen van het F.O.N.L. dat vastgelegd werd in de bijlage van het besluitvan de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 7 april 1995 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het reglementvan de beurzen van het F.O.N.L. dat vastgelegd werd in de bijlage van het besluitvan de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 7 april 1995 Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant le règlement des bourses du F.R.I.A. fixé en annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 1995
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
16 APRIL 1997. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 16 AVRIL 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van het reglementvan de beurzen van het F.O.N.L. dat modifiant le règlement des bourses du F.R.I.A. fixé en annexe de
vastgelegd werd in de bijlage van het besluitvan de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 7 april 1995 l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 1995
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen d.d. 8 Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wetten d.d. 8 augustus 1988 modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993,
en 16 juli 1993, inzonderheid op artikel 4, 2°; notamment l'article 4, 2°;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenscahp d.d. 16 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Cornmunauté française du 16 décembre
december 1994 tot regeling van de steun voor de opleiding van 1994 organisant l'aide à la formation des chercheurs qui se destinent
navorsers voor een loopbaan in nijverheid of landbouw, inzonderheid op à faire carrière dans la recherche dans l'industrie ou dans
de artikelen 12 en 15, gewijzigd bij het besluit van de Regering van l'agriculture, notamment les articles 12 et 15 modifié par 1'arrêté du
de Franse Gemeenschap d.d.16 april 1997; Gouvernement de la Communauté française du 16 avril 1997;
Gelet op het reglement gevoegd bij het besluit van de Regering van de Vu le règlement annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Franse Gemeenschap d.d. 7 april 1995 houdende het reglement van de française du 7 avril 1995 fixant le règlement des bourses du FRIA,
beurzen van het F.O.N.L., inzonderheid op de artikelen 5, 6, 8, 10 en notamment les articles 5, 6, 8, 10 et 11;
11; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 20 décembre 1996;
december 1996;
Gelet op het akkoord van de Minister tot wiens bevoegdheid Begroting Vu l'accord du Ministre ayant le Budget dans ses attributions, donné
behoort, gegeven op 9 januari 1997; le 9 janvier 1997;
Gelet op het advies van de Raad van State; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur et de la
Wetenschappelijk Onderzoek, Recherche scientifique,
Besluit Arrete :

Artikel 1.In artikel 5 van het reglement gevoegd bij het besluit van

Article 1er.Dans l'article 5 du règlement annexé à l'arrêté du

de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 7 april 1995 houdende het Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 1995 fixant le
reglement van de beurzen van het F.O.N.L. worden de woorden "1050 règlement des bourses du F.R.I.A., les mots « 1050 BRUXELLES » sont
Brussel" door de woorden "1000 Brussel" vervangen. remplacés par les mots « 1000 BRUXELLES ».

Art. 2.In artikel 6, lid 1 van hetzelfde reglement worden de woorden

Art. 2.Dans l'article 6, alinéa 1er, du même règlement, les mots «

"1050 Brussel" door de woorden "1000 Brussel" vervangen. 1050 BRUXELLES » sont remplacés par les mots « 1000 BRUXELLES ».
In hetzeltde artikel worden de woorden "tweede of derde beurs" door de Au même article, alinéa 2, les mots « deuxième ou troisième bourse »
woorden "tweede beurs" vervangen. sont remplacés par les mots « seconde bourse ».

Art. 3.In artikel 8 van hetzelfde reglement wordt het derde punt van

Art. 3.Dans l'article 8 du même règlement, le 3e point du 1er alinéa

lid 1 vervangen door de volgende bepaling : "-van de uitslag van het est remplacé par la disposition suivante :
geneeskundig onderzoek waaraan de kandidaat moet worden onderworpen en « - du résultat de l'examen médical auquel le candidat doit se
dat bewijst dat hij zijn verplichtingen kan vervullen". soumettre et qui atteste qu'il est capable de remplir ses obligations

Art. 4.In artikel 10 van hetzelfde reglement woorden de punten 1 en 2

».

Art. 4.Dans l'article 10 du même règlement, les points 1 et 2 sont

respectievelijk door de volgende bepalingen vervangen : "1° een doctorandus mag hoogstens het voordeel genieten van twee opeenvolgende beurzen. De eerste heeft een duur van zevenentwintig maand. De tweede beurs heeft een duur van eenentwintig maand. De duur van de eerste beurs kan teruggebracht worden tot vijftien maand indien de kandidaat zijn kandidatuur indient na een jaar doctoraat. De tweede beurs mag voor een duur verleend worden die lager is dan eenentwintig maand zonder dat de duur echter lager is dan vijftien maand. 2° De beurzen moeten zonder onderbreking op elkaar volgen. Niemand mag voor een tweede beurs kandideren indien hij geen eerste beurs heeft genoten. De kandidaat die geen tweede beurs heeft verkregen wordt niet meer gemachtigd zijn kandidatuur in te dienen." remplacés respectivement par les dispositions suivantes : « 1° Un doctorant peut bénéficier au maximum de deux bourses successives. La première est d'une durée de vingt-sept mois. La seconde bourse est d'une durée de vingt et un mois. La durée de la première bourse peut être ramenée à quinze mois si le candidat pose sa candidature après un an de doctorat. La seconde bourse peut être accordée pour une durée inférieure à vingt et un mois sans toutefois être inférieure à quinze mois. 2° Les bourses doivent se suivre sans discontinuité. Nul ne peut être candidat à une seconde bourse s'il n'a pas bénéficié d'une première bourse. Le candidat qui n'a pas obtenu une seconde bourse n'est plus autorisé à poser sa candidature. »

Art. 5.Artikel 11 van hetzelfde reglement wordt door de volgende

Art. 5.L'article 11 du même règlement est remplacé par la disposition suivante :

bepaling vervangen : "De eerste beurs begint op 1 oktober. De tweede « La première bourse débute le 1er octobre. La seconde bourse débute
beurs begint op l januari. Een latere aanvangsdatums mag aanvaard le 1er janvier. Une date de début ultérieure peut être acceptée
worden met de toestemming van de Secretaris-verslaggever van het moyennant l'accord du Secrétaire-rapporteur du F.R.I.A. »
F.O.N.L.".

Art. 6.Dit besluit is niet van toepassing op degenen die een vóór 1

Art. 6.Le présent arrêté n'est pas applicable aux bénéficiaires d'une

oktober 1995 verleende beurs genieten. bourse octroyée avant le 1er octobre 1995.

Art. 7.Dit besluit treedt op 1 oktober 1996 in werking.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 1996.

Art. 8.De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek

Art. 8.Le Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche

is belast met de uitvoering van dit besluit. scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 16 april 1997. Bruxelles, le 16 avril 1997.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap: Par le Gouvernement de la Communauté française:
De Minister belast met Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique,
Sport en Internationale Betrekkingen des Sports et des relations internationales,
W. ANCION W. ANCION
^