← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 februari 1996 tot benoeming van de leden van de paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd basisonderwijs "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 februari 1996 tot benoeming van de leden van de paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd basisonderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 février 1996 portant nomination des membres de la commission paritaire communautaire de l'enseignement fondamental officiel subventionné |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 22 JANUARI 1997. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 22 JANVIER 1997. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 |
| Gemeenschap van 7 februari 1996 tot benoeming van de leden van de | février 1996 portant nomination des membres de la commission paritaire |
| paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd basisonderwijs | communautaire de l'enseignement fondamental officiel subventionné |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op de artikelen 85, 88, 89 en 90 van het decreet van 6 juni 1994 | Vu les articles 85, 88, 89 et 90 du décret du 6 juin 1994 fixant le |
| tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde | statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement officiel |
| personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs; | subventionné; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 |
| mei 1995 betreffende de paritaire commissies in het officieel | portant création des commissions paritaires de l'enseignement officiel |
| gesubsidieerd onderwijs; | subventionné; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 février |
| februari 1996 tot benoeming van de leden van de paritaire | 1996 portant nomination des membres de la commission paritaire |
| gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd basisonderwijs; | communautaire de l'enseignement fondamental officiel subventionné; |
| Op de voordracht van Mevr. de Minister-Voorzitster, belast met | Sur la proposition de Mme la Ministre-Présidente chargée de |
| Onderwijs, Audiovisuele Media, Jeugdzorg, Kinderzorg en Gezondheid; | l'Education, de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance |
| Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | et de la Promotion de la Santé; |
| van 13 januari 1997, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 13 janvier 1997, |
| Besluit | Arrete : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
| Gemeenschap van 7 februari 1996 tot benoeming van de leden van de | Communauté française du 7 février 1996 portant nomination des membres |
| paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd | de la commission paritaire communautaire de l'enseignement fondamental |
| basisonderwijs worden de woorden" Sabine Maquet vervangen door de | officiel subventionné, les termes" Sabine Maquet sont remplacés par |
| woorden" Arlette Barbier en de woorden" de heer Michel Vandeput door | les termes" Arlette Barbier et les termes M. Michel Vandeput sont |
| de woorden" Mevr. Camille Dieu. | remplacés par les termes Mme Camille Dieu. |
Art. 2.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het statuut van |
Art. 2.La Ministre-Présidente qui a dans ses attributions le statut |
| de personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs behoort, | des membres du personnel de l'enseignement officiel subventionné est |
| is belast met de uitvoering van dit besluit. | chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
| Brussel, 22 januari 1997. | Bruxelles, le 22 janvier 1997. |
| Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
| De Minister-Voorzitster van de Regering van de Franse Gemeenschap, | La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de |
| belast met Onderwijs, Audiovisuele Media, Jeugdzorg, Kinderzorg en Gezondheid, | l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |