← Terug naar "Aanwijzing Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 28 augustus 2008
en bij toepassing van artikel 13, § 1, van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op
sommige instellingen van openbaar nut en van artikel 1
"
| Aanwijzing Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 28 augustus 2008 en bij toepassing van artikel 13, § 1, van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut en van artikel 1 | Désignation Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 28 août 2008 et en application de l'article 13, § 1, de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public ainsi que de l'article 17, & |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
| Aanwijzing | Désignation |
| Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 28 | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 28 août |
| augustus 2008 en bij toepassing van artikel 13, § 1, van de wet van 16 | 2008 et en application de l'article 13, § 1, de la loi du 16 mars 1954 |
| maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van | relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public ainsi que |
| openbaar nut en van artikel 17, § 2, 1. a. van de wet betreffende de | de l'article 17, § 2, 1.a de la loi du 24 décembre 1993 relative aux |
| overheidsopdrachten wordt het gezelschap BDO « réviseurs d'Entreprises | marchés publics, la Compagnie BDO réviseurs d'Entreprises SCCRL, rue |
| SCCRL », rue Waucomont 51, in 4651 Battice, tot bedrijfsrevisor van de | Waucomont 51, à 4651 Battice, est désignée comme réviseur |
| dienst van arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap voor het | d'entreprises auprès de l'Office de l'Emploi de la Communauté |
| jaar 2008. | germanophone pour l'année 2008. |