Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Duitstalige Gemeenschap van 06/09/2007
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht "
Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant agréation de formations en vertu de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
6 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Regering van de Duitstalige 6 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van germanophone portant agréation de formations en vertu de l'article 2
de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment
inzonderheid op artikel 2; l'article 2;
Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la
de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's, zoals het formation continue dans les Classes Moyennes et les PME, tel qu'il a
gewijzigd werd; été modifié;
Gelet op het besluit van de Executieve van 16 maart 1992 houdende Vu l'arrêté de l'Exécutif du 16 mars 1992 portant création d'une
inrichting van een Commissie in toepassing van artikel 2 van de wet commission en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983
van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht; concernant l'obligation scolaire;
Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 7
van 7 september 2000 houdende benoeming van de leden van de commissie septembre 2000 portant nomination des membres de la commission créée
ingericht overeenkomstig artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 en vertu de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant
betreffende de leerplicht; l'obligation scolaire;
Gelet op het gunstige adviez van de bij besluit van de Regering van de
Duitstalige Gemeenschap van 6 maart 2007 geïnstalleerde Commissie, Vu l'avis favorables rendu le 28 juin 2007 par la Commission installée
gegeven op 28 juni 2007; par arrêté du
Op de voordracht van de Minister bevoegd inzake Onderwijs; Gouvernement de la Communauté germanophone du 6 mars 2007;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het volgende opleidingsprogramma, die door het Instituut

Article 1er.Le programme de formation suivant, offerts aux élèves par

voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes
K.M.O.'s aan de leerlingen word aangeboden, voldoet aan de voorwaarden Moyennes et les PME, remplit les conditions en matière d'obligation
inzake deeltijdse leerplicht in toepassing van artikel 2 van de wet scolaire à temps partiel en application de l'article 2 de la loi du 29
van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht : juin 1983 concernant l'obligation scolaire :
plaatser-hersteller van banden (U23/2007) Poseur-réparateur de pneus (U23/2007).

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 3.De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek is

Art. 3.Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique

belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 6 september 2007. Eupen, le 6 septembre 2007.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique,
O. PAASCH O. PAASCH
^