Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende aanwijzing van een rekenplichtige bij het Fonds voor afbetaling van schulden | Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant désignation d'un comptable auprès du Fonds pour l'apurement de dettes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 4 AUGUSTUS 2005. - Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende aanwijzing van een rekenplichtige bij het Fonds voor afbetaling van schulden De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 4 AOUT 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant désignation d'un comptable auprès du Fonds pour l'apurement de dettes Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 29 april 1996 betreffende de | Vu le décret du 29 avril 1996 concernant la médiation et l'apurement |
schuldbemiddeling en de afbetaling van schulden, gewijzigd bij het programmadecreet van 1 maart 2004; | de dettes, modifié par le décret-programme du 1er mars 2004; |
Gelet op het decreet van 14 december 1992 houdende inrichting van een | Vu le décret du 14 décembre 1992 portant création d'un Fonds pour |
Fonds voor afbetaling van schulden in de Duitstalige Gemeenschap, | l'apurement de dettes en Communauté germanophone, modifié par le |
gewijzigd bij het decreet van 29 april 1996; | décret du 29 avril 1996; |
Op de voordracht van de Minister bevoegd inzake Sociale | Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires |
Aangelegenheden; | sociales; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Dieter Brand, medewerker van de Afdeling Gezin, |
Article 1er.M. Dieter Brand, collaborateur de la Division Famille, |
Gezondheid en Sociale Aangelegenheden van het Ministerie van de | Santé et Affaires sociales du Ministère de la Communauté germanophone |
Duitstalige Gemeenschap wordt aangewezen als verantwoordelijke | est désigné en qualité de comptable responsable du Fonds pour |
rekenplichtige van het Fonds voor afbetaling van schulden, gespijsd | l'apurement de dettes, alimenté par l'article budgétaire DO 50, Pr. |
door begrotingsartikel OA 50, Pr. 15, Basisall. 12.91. | 15, all.base 12.91. |
Art. 2.De voornoemde persoon is verantwoordelijk t.o.v. het Rekenhof, |
Art. 2.La personne susnommée est responsable vis-à-vis de la Cour des |
wat het opmaken van de rekeningen en de verantwoording van de uitgaven | comptes pour l'établissement des comptes et la justification des |
betreft. | dépenses. |
Art. 3.Het besluit van de Regering van 16 september 1993 houdende |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement du 16 septembre 1993 portant |
aanwijzing van een rekenplichtige bij het Fonds voor afbetaling van | désignation d'un comptable auprès du Fonds pour l'apurement de dettes |
schulden wordt opgeheven. | est abrogé. |
Art. 4.De rekenplichtige aangewezen bij voorliggend besluit krijgt |
Art. 4.Le comptable désigné par le présent arrêté en reçoit une |
een afschrift ervan. | copie. |
Art. 5.De Minister bevoegd inzake Sociale Aangelegenheden is belast |
Art. 5.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est |
met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 4 augustus 2005. | Eupen, le 4 août 2005. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Vice-Minister-President, Minister van Vorming en Werkgelegenheid, | Le Vice-Ministre-Président, |
Sociale Aangelegenheden en Toerisme, | Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme, |
B. GENTGES | B. GENTGES |