← Terug naar "Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van 9 juli 2002 houdende benoeming van de leden van de adviescommissie voor de ziekenhuizen en van de adviescommissie voor de opvangvoorzieningen voor bejaarden alsmede houdende vastlegging van hun reisvergoeding en van hun presentiegelden "
Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van 9 juli 2002 houdende benoeming van de leden van de adviescommissie voor de ziekenhuizen en van de adviescommissie voor de opvangvoorzieningen voor bejaarden alsmede houdende vastlegging van hun reisvergoeding en van hun presentiegelden | Arrêté du Gouvernement de la Communauté geramnophone portant modification de l'arrêté du 9 juillet 2002 portant nomination des membres de la commission consultative pour les hôpitaux et de la commission consultative pour les structures d'accueil pour seniors et fixant leur indemnité de déplacement et leurs jetons de présence |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
4 NOVEMBER 2004. - Besluit van de Regering van de Duitstalige | 4 NOVEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van 9 juli 2002 | geramnophone portant modification de l'arrêté du 9 juillet 2002 |
houdende benoeming van de leden van de adviescommissie voor de | portant nomination des membres de la commission consultative pour les |
ziekenhuizen en van de adviescommissie voor de opvangvoorzieningen | hôpitaux et de la commission consultative pour les structures |
voor bejaarden alsmede houdende vastlegging van hun reisvergoeding en | d'accueil pour seniors et fixant leur indemnité de déplacement et |
van hun presentiegelden | leurs jetons de présence |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 20 oktober 1997 houdende oprichting van een | Vu le décret du 20 octobre 1997 portant création d'une commission |
adviescommissie voor de ziekenhuizen en van een adviescommissie voor | consultative pour les hôpitaux et d'une commission consultative pour |
de opvangvoorzieningen voor bejaarden; | les structures d'accueil pour seniors; |
Gelet op het besluit van 9 juli 2002 houdende benoeming van de leden | Vu l'arrêté du 9 juillet 2002 portant nomination des membres de la |
van de adviescommissie voor de ziekenhuizen en van de adviescommissie | commission consultative pour les hôpitaux et de la commission |
voor de opvangvoorzieningen voor bejaarden alsmede houdende | consultative pour les structures d'accueil pour seniors et fixant leur |
vastlegging van hun reisvergoedingen en van hun presentiegelden, | indemnité de déplacement et leurs jetons de présence, modifié par |
gewijzigd bij het besluit van 11 februari 2003; | l'arrêté du 11 février 2003; |
Gelet op de ingediende kandidaturen; | Vu les candidatures introduites; |
Op de voordracht van de Minister bevoegd inzake Sociale Aangelegenheden; | Sur la proposition du Ministre compétent pour les Affaires sociales; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Adviescommissie voor de ziekenhuizen | Commission consultative pour les hôpitaux |
Artikel 1.§ 1. In artikel 1, 1°, van het besluit van 9 juli 2002 |
Article 1er.§ 1er. A l'article 1er, 1°, de l'arrêté du 9 juillet 2002 |
houdende benoeming van de leden van de adviescommissie voor de | portant nomination des membres de la commission consultative pour les |
ziekenhuizen en van de adviescommissie voor de opvangvoorzieningen | hôpitaux et de la commission consultative pour les structures |
voor bejaarden alsmede houdende vastlegging van hun reisvergoeding en | d'accueil pour seniors et fixant leur indemnité de déplacement et |
van hun presentiegelden, gewijzigd bij het besluit van 11 februari | leurs jetons de présence, modifié par l'arrêté du 11 février 2003, le |
2003, wordt de doctor Joseph Meyer door de doctor Gerd Müller | docteur Joseph Meyer est remplacé par le docteur Gerd Müller. |
vervangen. § 2. In artikel 1, 2°, van hetzelfde besluit wordt zus Margarithis | § 2. A l'article 1, 2°, du même arrêté, soeur Margarithis Huppertz est |
Huppertz door de Heer Marcel Grommes vervangen. | remplacée par Monsieur Marcel Grommes. |
Adviescommissie voor de opvangvoorzieningen voor bejaarden | Commission consultative pour les structures d'accueil pour seniors |
Art. 2.In artikel 3, 1°, van hetzelfde besluit wordt Mevr. Dr. |
Art. 2.A l'article 3, 1°, du même arrêté, le docteur Christine |
Christine Mockel-Kocks door Mevr. Dr. Christina Joosten-Staar en Mevr. | Mockel-Kocks est remplacée par le docteur Christina Joosten-Staar et |
Dr. Christina Joosten-Staar door Mevr. Dr. Cloot-Snijkers vervangen. | le docteur Christina Joosten-Staar par le docteur E. Cloot-snijkers. |
Inwerkingtreding | Entrée en vigueur |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 augustus 2004. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2004. |
Uitvoering | Exécution |
Art. 4.De Minister bevoegd inzake Sociale Aangelegenheden is belast |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est |
met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 4 november 2004. | Eupen, le 4 novembre 2004. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Minister van Lokale Besturen, | Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Vice-Minister-President, Minister van Vorming en Werkgelegenheid, | Le Vice-Ministre-Président, |
Sociale Aangelegenheden en Toerisme, | Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme, |
B. GENTGES | B. GENTGES |