Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Executieve van 19 december 1988 betreffende de examens en de evaluatie van de basisopleiding in de Middenstand | Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant modification de l'arrêté de l'Exécutif du 19 décembre 1988 relatif aux examens et à l'évaluation de la formation de base dans les Classes moyennes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
19 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Regering van de Duitstalige | 19 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Executieve van 19 | germanophone portant modification de l'arrêté de l'Exécutif du 19 |
december 1988 betreffende de examens en de evaluatie van de | décembre 1988 relatif aux examens et à l'évaluation de la formation de |
basisopleiding in de Middenstand | base dans les Classes moyennes |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen | Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la |
voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli | Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18 |
1990, 18 juli 1990, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 30 december 1993, 16 | juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993, 16 |
december 1996, 18 december 1998, 4 mei 1999, 6 mei 1999, 25 mei 1999 | décembre 1996, 18 décembre 1998, 4 mai 1999, 6 mai 1999, 25 mai 1999 |
en 22 december 2000; | et 22 décembre 2000; |
Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en | Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la |
de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's, gewijzigd bij | formation continue dans les Classes moyennes et les PME, modifié par |
de decreten van 20 mei 1997, 29 juni 1998,14 februari 2000 (I), 14 | les décrets des 20 mai 1997, 29 juin 1998, 14 février 2000 (I), 14 |
februari 2000 (II), 23 oktober 2000 en 25 juni 2001; | février 2000 (II), 23 octobre 2000 et 25 juin 2001; |
Gelet op het besluit van de Executieve van 19 december 1988 | Vu l'arrêté de l'Exécutif du 19 décembre 1988 relatif aux examens et à |
betreffende de examens en de evaluatie van de basisopleiding in de | l'évaluation de la formation de base dans les Classes moyennes, |
Middenstand, gewijzigd bij de besluiten van 10 juli 1991, 27 november | modifié par les arrêtés des 10 juillet 1991, 27 novembre 1992, 26 mars |
1992, 26 maart 1993, 28 april 1995, 30 november 1998 en 31 augustus | 1993, 28 avril 1995, 30 novembre 1998 et 31 août 2000; |
2000; Gelet op het advies van het Instituut voor de opleiding en de | Vu l'avis de l'Institut pour la formation et la formation continue |
voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's, gegeven op 26 | dans les Classes moyennes et les PME, rendu le 26 septembre 2001; |
september 2001; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant qu'il y a lieu, pour des raisons d'ordre pédagogique et |
Overwegende dat het Instituut voor de opleiding en de voortgezette | organisationnel, d'informer dès le début de l'année de formation |
opleiding in de Middenstand en de KMO's en de Centra voor opleiding en | 2001-2002 l'Institut pour la formation et la formation continue dans |
voorgezette opleiding in de Middenstand, om pedagogische en | les Classes moyennes et les PME ainsi que les centres de formation et |
organisatorische redenen, bij het begin van het opleidingsjaar | de formation continue dans les Classes moyennes des modifications |
2001-2002 op de hoogte moeten worden gebracht van de op het stadium | apportées aux conditions d'accès et d'examen en ce qui concerne les |
van de leertijd gewijzigde toelatings- en examensvoorwaarden inzake | cours en gestion d'entreprise appliquée au stade de l'apprentissage; |
cursussen van toegepast bedrijfsbeheer; | |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement et de la Formation, |
Toerisme; | de la Culture et du Tourisme; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, § 1, van het besluit van de Executieve van 19 |
Article 1er.L'article 1er, § 1er, de l'arrêté de l'Exécutif du 19 |
december 1988 betreffende de examens en de evaluatie van de | décembre 1988 relatif aux examens et à l'évaluation de la formation de |
basisopleiding in de Middenstand wordt artikel 1. | base dans les Classes moyennes devient l'article 1er. |
Art. 2.Artikel 1, § 2, van het bovenvermeld besluit wordt geschrapt |
Art. 2.L'article 1er, § 2, de l'arrêté susvisé est supprimé sans être |
zonder vervangen te worden. | remplacé. |
Art. 3.Het derde lid van artikel 2, § 1, van het bovenvermeld besluit |
Art. 3.Le troisième alinéa de l'article 2, § 1er, de l'arrêté susvisé |
wordt door de volgende tekst vervangen : | est remplacé par le libellé suivant : |
« De deelnemers aan de leercursussen die, overeenkomstig artikel 8 van | « Les auditeurs des cours d'apprentissage qui, conformément à |
het besluit van de Executieve van 23 december 1987 betreffende de | l'article 8 de l'arrêté de l'Exécutif du 23 décembre 1987 relatif aux |
cursussen van basisopleiding in de permanente vorming van de | cours de formation de base dans la formation permanente des Classes |
Middenstand, van de deelname aan de algemene cursussen vrijgesteld | moyennes, sont dispensés de participer aux cours généraux et doivent |
zijn, de bijkomende cursussen van toegepast bedrijfsbeheer echter | suivre les cours complémentaires en gestion d'entreprise appliquée |
moeten volgen, behalen 50 % van de voor de algemene kennis vereiste | dispensés au stade de l'apprentissage, obtiennent 50 % des points |
requis pour les connaissances générales. Dans la mesure où | |
punten. Indien de voor de cursussen van toegepast bedrijfsbeheer op | l'évaluation obtenue en fin d'année dans les cours en gestion |
het einde van het jaar verkregen evaluatie hoger ligt dan 50 %, dan | d'entreprise appliquée est supérieure à 50 %, il est tenu compte du |
wordt er met het resultaat rekening gehouden om het jaarlijks totaal | résultat pour déterminer le total annuel des points. » |
aantal punten te bepalen. | |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2001. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2001. |
Art. 5.De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme is |
Art. 5.Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la |
belast met de uitvoering van dit besluit. | Culture et du Tourisme est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 19 november 2001. | Eupen, le 19 novembre 2001. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, | Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme, | Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme, |
B. GENTGES | B. GENTGES |