Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Duitstalige Gemeenschap van 04/10/2001
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht "
Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant agréation de formations en vertu de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
4 OKTOBER 2001. - Besluit van de Regering van de Duitstalige 4 OCTOBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone
Gemeenschap houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van portant agréation de formations en vertu de l'article 2 de la loi du
de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment
inzonderheid op artikel 2; l'article 2;
Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la
de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O.'s, gewijzigd formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E., modifié
bij de decreten van 20 mei 1997 en 26 juni 1998; par les décrets des 20 mai 1997 et 26 juin 1998;
Gelet op het besluit van de Executieve van 16 maart 1992 houdende Vu l'arrêté de l'Exécutif du 16 mars 1992 portant création d'une
inrichting van een Commissie in toepassing van artikel 2 van de wet commission en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983
van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht; concernant l'obligation scolaire;
Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 7
van 7 september 2000 houdende benoeming van de leden van de commissie septembre 2000 portant nomination des membres de la commission créée
ingericht overeenkomstig artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 en vertu de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant
betreffende de leerplicht; l'obligation scolaire;
Gelet op het gunstig advies van de door het besluit van de Regering Vu l'avis favorable rendu le 13 septembre 2001 par la Commission
van de Duitstalige Gemeenschap van 7 september 2000 geïnstalleerde installée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone
Commissie, gegeven op 13 september 2001; du 7 septembre 2000;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement et de la Formation,
Toerisme, de la Culture et du Tourisme,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het volgende opleidingsprogramma, dat door het Instituut

Article 1er.Le programme de formation suivant, offert aux élèves par

voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes
K.M.O.'s aan de leerlingen wordt aangeboden, voldoet aan de moyennes et les P.M.E., remplit les conditions en matière d'obligation
voorwaarden inzake deeltijdse leerplicht in toepassing van artikel 2 scolaire à temps partiel en application de l'article 2 de la loi du 29
van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht : juin 1983 concernant l'obligation scolaire :
- vervoercommissionair (m/v) : X11/2001 - commissionnaire de transport (h/f) : X11/2001

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 3.De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme is

Art. 3.Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la

belast met de uitvoering van dit besluit. Culture et du Tourisme est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 4 oktober 2001. Eupen, le 4 octobre 2001.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme, Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme,
B. GENTGES B. GENTGES
^