← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling, voor het jaar 2001, van het aan het Bijzonder Fonds voor maatschappelijk welzijn toe te kennen bedrag en tot vaststelling van de verdeling ervan tussen de Duitstalige Gemeenschap en de OCMW's van de Franstalige gemeenten van het Waalse Gewest "
Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling, voor het jaar 2001, van het aan het Bijzonder Fonds voor maatschappelijk welzijn toe te kennen bedrag en tot vaststelling van de verdeling ervan tussen de Duitstalige Gemeenschap en de OCMW's van de Franstalige gemeenten van het Waalse Gewest | Arrêté du Gouvernement wallon fixant, pour l'année 2001, la somme à attribuer au Fonds spécial de l'aide sociale et la répartition de celle-ci entre la Communauté germanophone et les C.P.A.S. des communes francophones de la Région wallonne |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 15 MAART 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling, voor het jaar 2001, van het aan het Bijzonder Fonds voor maatschappelijk welzijn toe te kennen bedrag en tot vaststelling van de verdeling ervan tussen de Duitstalige Gemeenschap en de OCMW's van de Franstalige gemeenten van het Waalse Gewest De Waalse Regering, | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 15 MARS 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant, pour l'année 2001, la somme à attribuer au Fonds spécial de l'aide sociale et la répartition de celle-ci entre la Communauté germanophone et les C.P.A.S. des communes francophones de la Région wallonne Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de | |
bijzondere wet van 16 juli 1993, inzonderheid op artikel 22, § 1; | Communautés et des Régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet |
1993, notamment l'article 22, § 1er; | |
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare | Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide |
centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid op artikel 105, | sociale, notamment l'article 105, alinéa 2, remplacé, pour la |
tweede lid, vervangen voor de Duitstalige Gemeenschap door artikel 80 | Communauté germanophone, par l'article 80 de la loi du 31 décembre |
van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor | 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone; |
de Duitstalige Gemeenschap; | |
Gelet op het decreet van 20 juli 1989 tot vaststelling van de regelen | Vu le décret du 20 juillet 1989 fixant les règles du financement |
van de algemene financiering van de Waalse gemeenten, gewijzigd bij | général des communes wallonnes, modifié par le décret du 5 novembre |
het decreet van 5 november 1992, inzonderheid op de artikelen 1 en 3; | 1992, notamment l'article 1er et l'article 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 oktober 1981 houdende | Vu l'arrêté royal du 19 octobre 1981 fixant la répartition du Fonds |
vaststelling van de verdeling van het Bijzonder Fonds voor | spécial de l'aide sociale de la Région wallonne entre les centres |
maatschappelijk welzijn onder de openbare centra voor maatschappelijk | publics d'aide sociale de la Communauté française et les centres |
welzijn van de Franse Gemeenschap en de openbare centra voor | |
maatschappelijk welzijn van de Duitstalige Gemeenschap; | publics d'aide sociale de la Communauté germanophone; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 février 2001; |
februari 2001; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Steden, Gemeenten en | Vu l'avis du Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la |
Provincies van het Waalse Gewest, gegeven op 7 maart 2001, | Région wallonne, donné le 7 mars 2001, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het Bijzonder Fonds voor maatschappelijk welzijn voor het |
Article 1er.Il est attribué au Fonds spécial de l'aide sociale pour |
Waalse Gewest ontvangt een bedrag van 1 683 000 000 BEF wat | la Région wallonne une somme de 1 683 000 000 FB représentant 5 % du |
overeenstemt met 5 % van het bedrag van het gemeentefonds voor het jaar 2001. | montant du Fonds des communes pour l'année 2001. |
Dit bedrag wordt verdeeld als volgt : | Cette somme est répartie de la manière suivante : |
- 27 857 896 BEF voor de Duitstalige Gemeenschap; | - 27 857 896 FB pour la Communauté germanophone; |
- 1 655 142 104 BEF voor de Franstalige gemeenten van het Waalse | - 1 655 142 104 FB pour les communes francophones de la Région |
Gewest. | wallonne. |
Art. 2.Het bedrag dat aan het Bijzonder Fonds voor maatschappelijk |
Art. 2.La somme attribuée au Fonds spécial de l'aide sociale pour la |
welzijn voor de Duitstalige Gemeenschap is toegekend wordt aan de | Communauté germanophone est versée à la Communauté germanophone. |
Duitstalige Gemeenschap gestort. | |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2001. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2001. |
Art. 4.De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en |
Art. 4.Le Ministre des Affaires intérieures est chargé de l'exécution |
Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering van dit besluit. | du présent arrêté. |
Namen, 15 maart 2001. | Namur, le 15 mars 2001. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |