Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Duitstalige Gemeenschap van 25/01/1999
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht "
Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant agréation de formations en vertu de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
25 JANUARI 1999. - Besluit van de Regering van de Duitstalige 25 JANVIER 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van germanophone portant agréation de formations en vertu de l'article 2
de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18
1990, 18 juli 1990, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 30 december 1993 et 16 juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993 et 16
december 1996; décembre 1996;
Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment
inzonderheid op artikel 2; l'article 2;
Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la
de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's, gewijzigd bij formation continue dans les Classes Moyennes et les PME, modifié par
de decreten van 20 mei 1997 en 26 juni 1998; les décret des 20 mai 1997 et 26 juin 1998;
Gelet op het besluit van de Executieve van 16 maart 1992 houdende Vu l'arrêté de l'Exécutif du 16 mars 1992 portant création d'une
commission en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983
concernant l'obligation scolaire;
inrichting van een Commissie in toepassing van artikel 2 van de wet Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 2 juillet
van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht;
Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
van 2 juli 1998 houdende benoeming van de leden van de commissie 1998 portant nomination des membres de la commission créée en vertu de
ingericht overeenkomstig artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation
betreffende de leerplicht; scolaire;
Gelet op het gunstig advies van de door het besluit van de Regering Vu l'avis favorable rendu le 30 novembre 1998 par la Commission
van de Duitstalige Gemeenschap van 2 juli 1998 geïnstalleerde installée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone
Commissie, gegeven op 30 november 1998; du 2 juillet 1998;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
juli 1989 en 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que le Ministre compétent pour la formation et la
Overwegende dat de Minister bevoegd inzake opleiding en voortgezette formation continue dans les Classes Moyennes doit sans délai avoir la
opleiding in de Middenstand onverwijld de mogelijkheid moet krijgen om possibilité de réformer d'urgence le programme de la formation «
het programma van de opleiding « technicus klank en beeld » te technicien image et son », réforme indispensable pour garantir dans le
hervormen, wat onontbeerlijk is om in het kader van de alternerende système de la formation en alternance une formation de qualité dont
opleiding een kwalitatief hoogwaardige opleiding te waarborgen waarvan les programmes répondent aux prescriptions en matière d'obligation
het programma aan de voorschriften betreffende de deeltijdse scolaire à temps partiel en application de l'article 2 de la loi du 29
leerplicht in toepassing van artikel 2 van de wet van 29 juni 1983
voldoet; juin 1983;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs, Cultuur, Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la
Wetenschappelijk Onderzoek, Monumenten en Landschappen, Recherche scientifique et des Monuments et Sites,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het volgende programma, dat door het Instituut voor de

Article 1er.Le programme suivant, offert aux élèves par l'Institut

opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's pour la formation et la formation continue dans les Classes Moyennes
aan de leerlingen wordt aangeboden, voldoet aan de voorwaarden inzake et les PME, remplit les conditions en matière d'obligation scolaire à
deeltijdse leerplicht in toepassing van artikel 2 van de wet van 29 temps partiel en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983
juni 1983 betreffende de leerplicht : concernant l'obligation scolaire :
- technicus klank en beeld (H23/98). - technicien image et son (H23/98).

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

aangenomen.

Art. 3.De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk

Art. 3.Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche

Onderzoek, Monumenten en Landschappen is belast met de uitvoering van scientifique et des Monuments et Sites est chargé de l'exécution du
dit besluit. présent arrêté.
Eupen, 25 januari 1999. Eupen, le 25 janvier 1999.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Minister van Financiën, Internationale Betrekkingen, Gezondheid, Gezin Ministre des Finances, des Relations internationales, de la Santé, de
en Bejaarden, Sport en Toerisme, la Famille et des Personnes âgées, du Sport et du Tourisme,
J. MARAITE J. MARAITE
De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek, Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche
Monumenten en Landschappen, scientifique et des Monuments et Sites,
W. SCHRÖDER W. SCHRÖDER
^