← Terug naar "Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 augustus 1996 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra "
Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 augustus 1996 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra | Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant exécution de l'arrêté royal du 20 août 1996 modifiant l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
4 NOVEMBER 1998. - Besluit van de Regering van de Duitstalige | 4 NOVEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 augustus | germanophone portant exécution de l'arrêté royal du 20 août 1996 |
1996 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 | modifiant l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi |
betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de | d'allocations d'interruption aux membres du personnel de |
personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra | l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; | législation de l'enseignement, telle que modifiée; |
Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale | Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des |
bepalingen, inzonderheid op de artikelen 100bis en 102bis, zoals | dispositions sociales, notamment les articles 100bis et 102bis, telle |
gewijzigd; | que modifiée; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations |
toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het | |
onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij het | d'interruption aux membres du personnel de l'enseignement et des |
koninklijk besluit van 20 augustus 1996; | centres psycho-médico-sociaux, modifié par l'arrêté royal du 20 août |
Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap | 1996; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 9 |
van 9 november 1994 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan | novembre 1994 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle |
in het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de | dans l'enseignement et les centres psycho-médico-sociaux, modifié par |
besluiten van de Regering van 15 maart 1995 en 16 juli 1996; | les arrêtés du Gouvernement des 15 mars 1995 et 16 juillet 1996; |
Gelet op het protocol nr. S5/98 + OSUW 6/98 van 19 oktober 1998 van | Vu le protocole n° S5/98 + OSUW 6/98 du 19 octobre 1998 du Comité de |
het Sectorcomité; | secteur; |
Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake | Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
Begroting, gegeven op 9 juli 1998; | donné le 9 juillet 1998; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Pensioenen, gegeven op 29 | Vu l'accord du Ministre des Pensions, donné le 29 juillet 1998; |
juli 1998; Gelet op het akkoord van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 juli 1998; | Vu l'accord de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juillet 1998; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1, modifié par la loi du 4 juillet 1989; |
1989; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Overwegende dat het noodzakelijk is onverwijld dit besluit aan te | Considérant qu'il y a lieu d'adopter sans délai le présent arrêté afin |
nemen opdat de betrokken personeelsleden van het onderwijs in de | que les membres concernés du personnel de l'enseignement en Communauté |
Duitstalige Gemeenschap al op het begin van het schooljaar 1996-1997 | germanophone puissent, dès le début de l'année scolaire 1996-1997, |
de mogelijkheid kunnen gebruiken om de duur van hun | bénéficier de la possibilité de porter à six ans la durée de leur |
loopbaanonderbreking op 6 jaar te brengen; | interruption de carrière; |
Overwegende dat het noodzakelijk is onverwijld de resultaten van de | Considérant qu'il y a lieu de concrétiser sans délai les résultats des |
onderhandelingen met de vakbonden van het onderwijs te verwezenlijken; | négociations menées avec les syndicats de l'enseignement; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs, Cultuur, | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la |
Wetenschappelijk Onderzoek, Monumenten en Landschappen, | Recherche scientifique et des Monuments et Sites, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 20 augustus 1996 tot wijziging |
Article 1er.L'arrêté royal du 20 août 1996 modifiant l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de | du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux |
toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het | membres du personnel de l'enseignement et des centres |
onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra is van toepassing op het | psycho-médico-sociaux est applicable au personnel engagé à titre |
personeel van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra dat in | définitif de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux en |
de Duitstalige Gemeenschap in vast dienstverband aangesteld is. | Communauté germanophone. |
Art. 2.De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk |
Art. 2.Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche |
Onderzoek, Monumenten en Landschappen is belast met de uitvoering van | scientifique et des Monuments et Sites est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1996. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1996. |
Eupen, 4 november 1998. | Eupen, le 4 novembre 1998. |
De Minister-President, Minister van Financiën, Internationale | Le Ministre-Président, Ministre des Finances, des Relations |
Betrekkingen, Gezondheid, | internationales, de la Santé, |
Gezin en Bejaarden, Sport en Toerisme, | de la Famille et des Personnes âgées, du Sport et du Tourisme, |
J. MARAITE | J. MARAITE |
De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche |
Monumenten en Landschappen, | scientifique et des Monuments et Sites, |
W. SCHRÖDER | W. SCHRÖDER |
De Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |