Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Duitstalige Gemeenschap van 23/06/1998
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap tot vaststelling van de personeelsformatie van het vast personeel van de Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling "
Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap tot vaststelling van de personeelsformatie van het vast personeel van de Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone fixant le cadre du personnel définitif de l'Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
23 JUNI 1998. - Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap 23 JUIN 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone
tot vaststelling van de personeelsformatie van het vast personeel van
de Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en fixant le cadre du personnel définitif de l'Office communautaire et
arbeidsbemiddeling (FOREm) régional de la formation professionnelle et de l'emploi (FOREm)
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18
1990, 18 juli 1990, 5 mei 1993, 16 juli 1993 en 16 december 1996; juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993 et 16 décembre 1996;
Gelet op het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 19 december Vu le décret de la Communauté germanophone du 19 décembre 1988 portant
1988 houdende organisatie van de beroepsopleiding, gewijzigd bij de organisation de la formation professionnelle, modifié par les décrets
decreten van 27 juni 1989, 29 juni 1992 en 20 mei 1997; des 27 juin 1989, 29 juin 1992 et 20 mai 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la
Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de
die ervan afhangen; droit public qui en dépendent;
Gelet op het decreet van het Waalse Gewest van 16 december 1988 Vu le décret de la Région wallonne du 16 décembre 1988 portant
houdende oprichting van de Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling, inzonderheid op artikel 20; création de l'Office régional de l'Emploi, notamment l'article 20;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 november 1995 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 1995 fixant le cadre
vaststelling van de personeelsformatie van het vast personeel van de du personnel définitif de l'Office communautaire et régional de la
Gewest- en Gemeenschapsdienst voor Beroepsopleiding en Tewerkstelling (FOREm); Formation professionnelle et de l'Emploi (FOREm);
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 juni 1998; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 juin 1998;
Gelet op het advies van de Raad van bestuur van de FOREm, gegeven op 11 april 1995; Vu l'avis du Conseil d'administration du GRABA/FOREm, donné le 11
Gelet op het protocol nr. 174 van het Sectorcomité nr. XVI, opgesteld
op 19 mei 1995; avril 1995;
Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake Vu le protocole n° 174 du Comité de Secteur XVI établi le 19 mai 1995;
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget,
Begroting, gegeven op 19 juni 1998; donné le 19 juin 1998;
Op de voordracht van de Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Sur la proposition du Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des
Aangelegenheden, Médias et des Affaires sociales,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De personeelsformatie van het vast personeel van de

Article 1er.Le cadre du personnel définitif de l'Office communautaire

Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor Beroepsopleiding en et régional de la Formation professionnelle et de l'Emploi est fixé
Arbeidsbemiddeling wordt als volgt vastgelegd : comme suit :
ALGEMENE DIRECTIE EN AFDELING STRATEGIE-ONTWIKKELING EN ORGANISATIE DIRECTION GENERALE ET DIVISION STRATEGIE DEVELOPPEMENT ET ORGANISATION
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Het besluit van de Executieve van de Duitstalige Gemeenschap

Art. 2.L'arrêté de l'Exécutif de la Communauté germanophone du 8

van 8 oktober 1991 tot vaststelling van de personeelsformatie van het octobre 1991 fixant le cadre organique du personnel statutaire
vastbenoemd statutair personeel van de Gemeenschappelijke en définitif de l'Office communautaire et régional de la Formation
Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling professionnelle et de l'Emploi (Forem) est abrogé.
(FOREm) wordt opgeheven.

Art. 3.Voorliggend besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 1994.

1994.

Art. 4.De Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale

Art. 4.Le Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des

Aangelegenheden is belast met de uitvoering van dit besluit. Affaires sociales est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 23 juni 1998. Eupen, le 23 juin 1998.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président, Ministre des Finances,
Minister van Financiën, Internationale Betrekkingen, Gezondheid, Gezin des Relations internationales, de la Santé, de la Famille et des
en Bejaarden, Sport en Toerisme, Personnes âgées, du Sport et du Tourisme,
J. MARAITE J. MARAITE
De Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden, Le Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
^