← Terug naar "Betrekking van Attaché A1. - jurist binnen de Directie Gezondheid en Bijstand aan personen bij de Diensten
van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. - Oproep tot kandidaatstelling.
- Mobiliteit en externe mutatie. - Overeenkomstig het
besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie(...)"
Betrekking van Attaché A1. - jurist binnen de Directie Gezondheid en Bijstand aan personen bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. - Oproep tot kandidaatstelling. - Mobiliteit en externe mutatie. - Overeenkomstig het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie(...) | Emploi d'Attaché A1. - juriste au sein de la Direction Santé et Aide aux Personnes des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune. - Appel à candidatures. - Mobilité et mutation externe. - Rôle linguistique francophone ou néer Conformément à l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 5 juin 2008, tel(...) |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD Betrekking van Attaché A1. - jurist binnen de Directie Gezondheid en Bijstand aan personen bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. - Oproep tot kandidaatstelling. - Mobiliteit en externe mutatie. - Franstalige of Nederlandstalige taalrol Overeenkomstig het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008, zoals gewijzigd op 29 november 2018, houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, heeft het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad op 29 oktober 2020 de betrekking van attaché A1 binnen de Directie Gezondheid en Bijstand aan personen vacant verklaard via mobiliteit of externe mutatie. De betrekking behoort tot de Franstalige of Nederlandstalige taalrol. In aanvulling op het vervullen van de promotievoorwaarden, gelijkwaardig aan degene die vereist zijn voor de ambtenaren met een administratieve positie van de Diensten van het Verenigd College die hun aanspraken op bevordering kunnen doen gelden, dat ze niet onderworpen zijn aan een definitieve tuchtstraf die nog niet werd geschrapt, en dat ze bij hun evaluatie de beoordeling "voldoet aan de verwachtingen" of "uitzonderlijk" kregen, moeten de kandidaten aan de volgende voorwaarden voldoen: - vast benoemd ambtenaar zijn van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad (Iriscare), van de Federale Staat, van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van de Vlaamse, Franse en Duitstalige Gemeenschappen, van de Vlaamse en Franse Gemeenschapscommissies en van het Waalse Gewest, van de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen waarvan het personeel via SELOR wordt aangeworven. Alle kandidaatstellingen moeten het volgende omvatten: - een sollicitatiebrief met een toelichting over de kwalificaties en ervaring die de kandidaat kan voorleggen met betrekking tot de functie; - een bijgewerkt CV. De toegelaten kandidaten zullen worden uitgenodigd voor een schriftelijk examen gevolgd door een interview met een selectiejury. Tijdens dit examen worden de generieke competenties van de kandidaten geëvalueerd met betrekking tot de vereisten van de functie, hun motivatie, interesses en affiniteit met het werkdomein. Het Verenigd College zal een individueel overdrachtsbesluit nemen voor de eerste laureaat van de selectie. Dit besluit zal per uittreksel in het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd. De geïndexeerde bezoldiging (1,7410) van attaché A1 is vastgelegd tussen minimum 39.676 euro en maximum 70.632 euro per jaar (bijlage A van het bovengenoemde besluit van 5 juni 2008). Elke kandidaatstelling moet, op straffe van nietigheid, aangetekend verzonden worden voor 29 april 2021 voor 18u, waarbij de poststempel als bewijs geldt, op volgend adres: De Heer N. LAGASSE, Leidend | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE Emploi d'Attaché A1. - juriste au sein de la Direction Santé et Aide aux Personnes des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune. - Appel à candidatures. - Mobilité et mutation externe. - Rôle linguistique francophone ou néerlandophone Conformément à l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 5 juin 2008, tel que modifié le 29 novembre 2018, portant le statut administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, le Collège réuni de la Commission communautaire commune a, le 29 octobre 2020, déclaré vacant, via mobilité ou mutation externe, un emploi d'attaché A1 au sein de la Direction Santé et Aide aux Personnes. Cet emploi appartient au rôle linguistique francophone ou néerlandophone. Outre le fait de remplir les conditions de promotion équivalentes à celles exigées pour les fonctionnaires des Services du Collège réuni, d'être dans une position administrative où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion, de ne pas être sous le coup d'une peine disciplinaire définitive non encore radiée et de bénéficier d'une évaluation "favorable ", les conditions à réunir par les candidats sont les suivantes : - être fonctionnaire nommé de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale (Iriscare), de l'Etat fédéral, de la Région de Bruxelles-Capitale, de la Région wallonne, des Communautés française, flamande et germanophone et des Commissions communautaires française et flamande, des personnes morales de droit public qui en dépendent dont le personnel est recruté par l'intermédiaire du SELOR ; Tout acte de candidature comporte : - une lettre de motivation contenant un exposé des titres et expériences que le candidat fait valoir pour postuler à l'emploi ; - un CV à jour. Les candidats admissibles seront invités à participer à un examen écrit, suivi d'un entretien devant un jury de sélection. Cet examen visera à évaluer les compétences génériques des candidats par rapport aux exigences de la fonction, ainsi que leur motivation, leurs intérêts et affinités avec le domaine d'activité. Le Collège réuni prendra un arrêté individuel de transfert pour le premier lauréat de la sélection. Cet arrêté sera publié au Moniteur belge par voie d'extrait. La rémunération indexée (1,7410) d'attaché A1 est fixée entre minimum 39.676 et maximum 70.632 par an (annexe A de l'arrêté susvisé du 5 juin 2008). A peine de nullité, chaque candidature doit être expédiée par lettre recommandée pour le 29 avril 2021 à 18h, le cachet de la poste faisant foi, à l'adresse suivante : Monsieur N. LAGASSE, fonctionnaire |
Ambtenaar bij de Diensten van Verenigd College van de | dirigeant des Services du Collège réuni de la Commission communautaire |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad; Belliardstraat 71-1; 1040 BRUSSEL. | commune de Bruxelles-Capitale, rue Belliard 71-1, 1040 BRUXELLES. |
De administratieve verblijfplaats die wordt opgelegd aan de houder van | La résidence administrative imposée au titulaire dudit grade est celle |
voornoemde graad is de zetel van de Diensten van Verenigd College van | |
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, | du siège des Services du Collège réuni de la Commission communautaire |
namelijk: Belliardstraat 71 te 1040 BRUSSEL. | commune de Bruxelles-Capitale, à savoir rue Belliard 71, à 1040 |
De complete functiebeschrijving is hieraan bijgevoegd. Alle informatie | BRUXELLES. La description de fonction complète se trouve en annexe de la |
betreffende de inhoud van de functie, de procedure en de | présente. Tout renseignement relatif au contenu de la fonction, à la |
gelijkwaardigheid van graden kan worden verkregen bij Dhr. Piset Nuon | procédure et à l'équivalence des grades peut être obtenu auprès de |
Neava, Attaché - Dienst HR 02/552.01.37 of Mevr. Charlot Simoens, | Monsieur Piset Nuon Neava, Attaché - Service RH 02/552.01.37 ou de |
Assistent - Dienst HR 02/552.01.33. | Madame Charlot Simoens, Assistante - Service RH 02/552.01.33. |
GGC - Diensten van het Verenigd college van de Gemeenschappelijke | COCOM - Services du Collège réuni de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad | commune de Bruxelles-Capitale |
Niveau A1 - Attaché - Jurist - Directie Gezondheid & Bijstand aan | Niveau A1 - Attaché(e) - Juriste - Direction Santé & Aide aux |
Personen (m/v/x) | Personnes (h/f/x) |
1. De functie binnen de organisatie | 1. La fonction au sein de l'organisation |
De Diensten van het Verenigd College (DVC) vormen de Administratie van | Les Services du Collège réuni (SCR) constituent l'Administration de la |
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (GGC). | Commission communautaire commune (Cocom). |
Ze zijn bevoegd voor de uitvoering van het gezondheids- en | Chargés de la mise en oeuvre des politiques de santé et de bien-être |
welzijnsbeleid in het Brussels Gewest en staan ten dienste : ? Iedereen die gebruik maakt van de gezondheids- en welzijnsinstellingen op het Brussels grondgebied (sociale bijstand, nieuwkomers, jeugdbescherming, ouderen, ...); ? Alle sporters die deelnemen aan evenementen in Brussel of die behoren tot de Brusselse `doelgroep' in het kader van de strijd tegen doping; ? Personen die besmet zijn of besmet kunnen worden met een besmettelijke ziekte; ? De eerste lijn (huisartsen, ...) maar ook enkele honderden tweetalige instellingen en diensten (ziekenhuizen, OCMW 's, zorgdiensten, opvangcentra, ...) die actief zijn op het gebied van | en région bruxelloise, ils sont au service : ? De toutes celles et ceux qui bénéficient des services des institutions de santé et d'aide aux personnes sur le territoire bruxellois (aide sociale, primo arrivants, protection de la jeunesse, troisième âge, ...) ; ? De tous les sportifs participant à des événements à Bruxelles ou faisant partie du « groupe cible » bruxellois, dans le cadre de la lutte contre le dopage ; ? Des personnes contaminées ou susceptibles de l'être par une maladie infectieuse ; ? De la première ligne (médecins généralistes, ...), ainsi que de plusieurs centaines d'établissements et services (hôpitaux, CPAS, service de soins, centres d'accueil, ...) bilingues actifs dans le |
gezondheid en bijstand aan personen in het Brussels Gewest. | domaine de la santé et de l'aide aux personnes en région bruxelloise. |
De DVC brengen een honderdtal medewerkers samen in een actieve, | Les SCR rassemblent une centaine de collaborateurs au sein d'une |
tweetalige administratie waarbij veelzijdigheid en dynamiek de | administration active, bilingue, où polyvalence et dynamisme sont les |
sleutelwoorden zijn. | maîtres-mots. |
De Diensten van het Verenigd College bestaan uit vier Directies, een | Les Services du Collège réuni de la Cocom se composent de quatre |
Studiedienst en een Communicatiedienst: | Directions, d'un Service d'étude et d'un Service Communication : |
? `Gezondheid & Bijstand aan Personen'; | ? « Santé & Aide aux Personnes » ; |
? `Controle': administratieve en financiële controle van instellingen | ? « Contrôle » : contrôle administratif et contrôle financier des |
die door de GGC erkend of gesubsidieerd zijn; | institutions agréées ou subventionnées par la Cocom ; |
? `Coördinatie & Procedures': transversale ondersteunende diensten | ? « Coordination & Procédures » : services transversaux d'appui aux |
voor de andere Directies (HR, administratieve coördinatie, juridische | autres Directions (RH, coordination administrative, service juridique) |
dienst); | ; |
? `Begroting & Financiën'; het toezicht op de naleving van de | ? « Budget & Finances » : contrôle du respect des budgets fixés et de |
vastgestelde budgetten en het goede beheer van de uitgaven; | la bonne gestion des dépenses ; |
? Het `Observatorium voor Gezondheid en Welzijn', een studiedienst. | ? « L'Observatoire de la Santé et du Social », un service d'étude. |
De Directie `Gezondheid & Bijstand aan Personen' verenigt | La Direction « Santé & Aide aux Personnes » réunit des profils |
verschillende beroepsprofielen: juristen, artsen, verpleegkundigen, | professionnels variés : juristes, médecins, infirmier(e)s, |
gezondheidsspecialisten, ... werken naast elkaar. Haar missie is te | spécialistes de la santé ... s'y côtoient. Sa mission est de tendre |
werken aan een kwalitatief hoogstaand systeem van Gezondheidszorg en | vers un système de soins de santé et d'aide aux personnes qualitatif |
Bijstand aan personen, toegankelijk voor iedereen in Brussel. | et accessible, à tous, à Bruxelles. |
Deze Directie bestaat uit verschillende afdelingen: | Cette Direction comprend plusieurs pôles : |
? Bijstand aan personen (daklozen, sociale bijstand, opvang van mensen | ? Aide aux Personnes (sans-abrisme, aide sociale, accueil des |
van buitenlandse afkomst en integratieproces, re-integratie van | personnes d'origine étrangère et trajet d'intégration, réinsertion des |
gevangenen, jeugdhulpverlening, filmcontrole, ...); | détenus, aide à la jeunesse, contrôle des films, ...) ; |
? Eerste lijn & Ambulante zorg, Preventieve geneeskunde (anti-doping, | ? Première ligne & Soins ambulatoires, Médecine préventive (lutte |
vaccinatie, ...) & Overdraagbare aandoeningen; | contre le dopage, vaccination, ...) & Maladies transmissibles ; |
? Zorginstellingen (ziekenhuizen, psychiatrische verzorgingstehuizen, | ? Etablissements de soins (hôpitaux, maisons de soins psychiatriques, |
instellingen voor sociale woningbouw). | institutions d'habitation protégée). |
De juridische attaché zal werken in de Directie `Gezondheid & Bijstand | L'attaché(e) - juriste travaillera au sein de la Direction « Santé & |
aan Personen'. Deze moet in teamverband en onder rechtstreeks toezicht | Aide aux Personnes ». Il/elle sera amené(e) à intervenir dans tous les |
van een eerste attaché deskundige of de directeur(trice) op alle aan | domaines de compétence dévolus à cette Direction, en équipe, et sous |
deze Directie toegewezen bevoegdheidsterreinen werken. De jurist zal | la supervision directe d'un(e) premier(ère) attaché(e) expert(e) ou |
assistentie verlenen aan de drie afdelingen die er deel van uitmaken. | du/de la directeur(trice). Il/elle prêtera son concours et son |
expertise aux trois pôles qui la composent. | |
2. Doelstellingen van de functie | 2. Les missions liées à la fonction |
De juridische attaché binnen de directie "Gezondheid en bijstand aan | L'attaché(e) - juriste au sein de la Direction « Santé & Aide aux |
Personen" zal de dossiers behandelen die betrekking hebben op zaken die aan de directie zijn toegewezen. Deze zal deelnemen aan de verwerking van de dossiers in al hun dimensies, zonder zich te beperken tot het strikt juridische aspect. In dit opzicht zal hij/zij het beste uit zijn/haar algemene juridische kennis en onderzoek vaardigheden halen om de diversiteit aan juridische situaties die hij/zij tegenkomt te begrijpen. Deze zal ook een beroep doen op de analytische vaardigheden en gevoel voor teamwork. Dagelijks zal deze altijd in teamverband werken. De gesprekspartners zijn de directe collega's en soms ook advocaten die gespecialiseerd zijn in een bepaald onderwerp of mensen die belast zijn met zaken waarin juridische of analytische vragen zich stellen. Er zal ook nauw | Personnes » traitera des dossiers en lien avec les matières attribuées à la Direction. Il/elle participera au traitement de dossiers dans toutes leurs dimensions, en ne se limitant pas au volet strictement juridique. A cet égard, il/elle valorisera ses connaissances juridiques générales et ses capacités de recherche afin d'appréhender la diversité des situations juridiques rencontrées. Il/elle fera également appel à sa capacité d'analyse et à son sens du travail en équipe. Au quotidien, il/elle travaillera toujours en équipe. Ses interlocuteurs(trices) seront ses collègues immédiat(e)s et aussi parfois des juristes spécialisé(e)s dans une matière donnée ou des personnes en charge de dossiers pour lesquels des questions juridiques ou d'analyse se posent. Il/elle sera également amené(e) à travailler |
samengewerkt worden met Iriscare (ION afhankelijk van de GGC). In de | en étroite collaboration avec Iriscare (OIP dépendant de la Cocom). |
verschillende missies zal deze ervoor zorgen dat hij de toespraak | Dans ses différentes missions, il/elle veillera à adapter son discours |
aanpast aan zijn gesprekspartners om een effectieve en begrijpelijke | à ses interlocuteurs(trices) de manière à offrir un appui effectif et |
ondersteuning te bieden. | intelligible. |
Meer in het bijzonder zal de jurist verantwoordelijk zijn voor: | Il/elle sera plus spécifiquement chargé(e) de : |
? Het op passende wijze ondersteunen van de directie of de partners | ? Apporter un support adapté à la Direction ou aux partenaires des SCR |
van de SCR (Iriscare, ministeriële kabinetten), zowel in transversale | (Iriscare, cabinets ministériels) que ce soit dans des matières |
zaken als in zaken die verband houden met de bevoegdheden die aan de | transversales ou dans des matières en lien avec les compétences |
GGC zijn gedelegeerd; | dévolues à la Cocom ; |
? Het zorgen voor de administratieve, budgettaire en juridische | ? Assurer un suivi sur les plans administratif, budgétaire et |
opvolging in de beheerscontracten van de ION GGC (Abrumet, Bruss'Help, | juridique dans des contrats de gestion des OIP Cocom (Abrumet, |
New Samusocial, CDCS, Iriscare, ...); | Bruss'Help, New Samusocial, CDCS, Iriscare, ...) ; |
? Het adviseren en helpen bij de formele motivatie van beslissingen; | ? Conseiller et aider à la motivation formelle des décisions ; |
? Het actief bijdragen aan de ontwikkeling en operationele implementatie van de vaardigheden die aan de Directie zijn overgedragen; ? Het beheer van de projecten vanuit administratief, budgettair en juridisch oogpunt waarborgen; ? Het sturen van nieuwe projecten volgens de methodologie van het projectbeheer, zowel wat de administratieve, budgettaire als juridische aspecten betreft; ? Het voorstellen of de leiding nemen aangaande de redactie van voorontwerpen van ordonnanties en ontwerpbesluiten van het Verenigd College, met betrekking tot de bevoegdheden van de Directie | ? Contribuer activement au développement et à la mise en oeuvre opérationnelle des compétences dévolues à la Direction ; ? Assurer la gestion de projets sous l'angle administratif, budgétaire et juridique ; ? Assurer le pilotage de nouveaux projets selon la méthodologie de gestion de projets, tant dans leur volet administratif, budgétaire que juridique ; ? Suggérer ou prendre en charge la rédaction d'avant-projets d'ordonnance et de projet d'arrêtés du Collège réuni, relatifs aux |
`Gezondheid en Bijstand aan Personen', tot aan de publicatie ervan in | missions relevant de la Direction « Santé & Aide aux Personnes », |
het Belgisch Staatsblad en vervolgens het verzekeren van de concrete | jusqu'à leur publication au Moniteur belge, pour ensuite, en assurer |
uitvoering ervan; | la mise en oeuvre concrète ; |
? Het behandelen van geschillendossiers waarbij de Diensten van het | ? Traiter des dossiers contentieux impliquant les Services du Collège |
Verenigd College betrokken zijn, door samen te werken met de advocaten | réuni, en collaborant avec les avocat(e)s désigné(e)s dans lesdits |
die in de dossiers aangewezen zijn; | dossiers ; |
? Het verzekeren van de omzetting en naleving van de Europese | ? Assurer la transposition et le respect des directives européennes, |
richtlijnen in zaken die onder de bevoegdheid van de Directie vallen; | dans des matières relevant des compétences dévolues à sa Direction ; |
? Het verstrekken van een goed onderbouwde juridische expertise om de | ? Apporter une expertise juridique argumentée afin d'éclairer la |
hiërarchie en de ministeriële kabinetten te informeren bij de | hiérarchie et les cabinets ministériels dans l'adoption de politiques |
vaststelling van het beleid en de strategische opties. | et d'options stratégiques ; |
? Het waarborgen van de naleving van de regels inzake administratieve | ? Veiller au respect des règles en matière de transparence |
transparantie. | administrative. |
3. Verantwoordelijkheden | 3. Les domaines de responsabilité |
Als jurist vereist de functie: | En tant que juriste, la fonction exige de : |
? Het analyseren en behandelen van dossiers betreffende de mogelijke | ? Analyser et traiter les dossiers concernant la programmation |
programmatie en erkenning van bicommunautaire instellingen op het | éventuelle et l'agrément des institutions bicommunautaires dans le |
gebied van Gezondheid en Bijstand aan personen; | domaine de la Santé et de l'Aide aux Personnes ; |
? Het bijdragen tot de uitwerking van voorontwerpen van ordonnanties, | ? Contribuer à l'élaboration d'avant-projets d'ordonnances, de projets |
ontwerpbesluiten, samenwerkingsakkoorden, verdragen in de | d'arrêtés, d'accords de coopération, de conventions dans les domaines |
bevoegdheidsdomeinen die aan de Directie zijn overgedragen, van de | de compétences dévolus à la Direction, du stade de la rédaction |
redactiefase tot aan de publicatie in het Belgisch Staatsblad, zorgen | jusqu'à celui de la publication au Moniteur belge, en s'assurant de |
voor de coherente opname ervan in de interne en internationale | son insertion cohérente dans l'ordre juridique interne et |
rechtsorde en rekening houden met de eventuele opmerkingen van de | international et de la prise en compte des éventuelles observations de |
afdeling Wetgeving van de Raad van State, en vervolgens meewerken aan | la section de législation du Conseil d'Etat, et ensuite, collaborer à |
de concrete uitvoering en de opvolging ervan; | leur mise en oeuvre concrète et à leur suivi ; |
? Het opstellen van nota's over juridische kwesties; | ? Rédiger des notes sur des questions juridiques ; |
? Het beschikken en ontwikkelen van een algemene en voldoende kennis | ? Posséder et développer une connaissance du droit national belge |
van het Belgisch nationaal recht (grondwettelijk recht, administratief recht, strafrecht en burgerlijk recht) om gemakkelijk te kunnen onderzoeken en communiceren over gerichte kwesties met specialisten in deze domeinen; ? Het proactief volgen van de ontwikkelingen en veranderingen in de nationale en Europese wetgeving die van invloed kunnen zijn op de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de Directie vallen; ? Het opstellen en opvolgen van geschillendossiers (voor de rechtbanken, de Raad van State of het Grondwettelijk Hof) die aan een advocaat zijn toevertrouwd, wanneer ze betrekking hebben op een geschil dat verband houdt met de bevoegdheidsdomeinen van de Directie; | (droit constitutionnel, droit administratif, droit pénal et droit civil), générale et suffisante afin de procéder facilement à des recherches et de pouvoir communiquer aisément sur des questions ciblées avec des spécialistes de ces matières ; ? Suivre avec proactivité les évolutions et mutations du droit national et européen qui peuvent avoir une influence sur les matières traitées dans les domaines de compétences dévolus à la Direction ; ? Constituer et suivre les dossiers contentieux (dont sont saisis les cours et tribunaux, le Conseil d'Etat ou la Cour constitutionnelle) confiés à un(e) avocat(e), lorsqu'ils concernent un différend en lien avec les compétences dévolues à la Direction ; |
? Het resultaatgericht zijn en in staat te zijn om niet-juristen te | ? Etre orienté résultat et capable de renseigner des collègues non |
informeren over juridische richtlijnen of hen te helpen om te voldoen | juristes sur les orientations juridiques ou de les aider à rencontrer |
aan de wettelijke vereisten in het kader van hun opdrachten | les exigences juridiques dans le cadre de leurs missions |
(formalisering van overeenkomsten, ...); | (formalisation de conventions, ...) ; |
? Het in staat zijn de wettigheid, de samenhang en de uitvoerbaarheid | ? Pouvoir contrôler la légalité, la cohérence et la praticabilité |
van de regelgeving met betrekking tot de aan de Directie gedelegeerde | d'une réglementation relative aux domaines de compétences dévolus à la |
bevoegdheidsdomeinen te controleren. | Direction. |
Als deskundig adviseur vereist de functie: | En tant que conseiller(ère) expert(e), la fonction exige de : |
? Het actualiseren en bijhouden van de eigen expertise door het | ? Alimenter et maintenir à jour sa propre expertise en rassemblant et |
verzamelen en analyseren van bestaande informatie, inclusief de | en analysant l'information existante en ce compris la règlementation |
geldende wet- en regelgeving; | et la législation en vigueur ; |
? Het samenbrengen van verschillende deskundigen om een studierapport | ? Réunir différent(e)s expert(e)s pour élaborer un rapport d'étude |
op te stellen op basis van gedebatteerde en geargumenteerde gegevens | nourri de données et de réflexions croisées, débattues et argumentées |
en kruisverwijzingen; | ; |
? Het geven van gefundeerd technisch advies en aanbevelingen om de | ? Fournir des avis techniques fondés et des recommandations, afin |
Directie te informeren bij het bereiken van de strategische | d'éclairer la Direction dans la réalisation de ses objectifs |
doelstellingen; | stratégiques ; |
? Het voorstellen van projectmethodologieën als reactie op de te | ? Proposer des méthodologies de projet répondant aux résultats à |
bereiken resultaten of om geconstateerde problemen of tekortkomingen | atteindre ou en vue de résoudre des problèmes ou des carences |
op te lossen en deelnemen aan de ontwikkeling van een beleid op basis | constatées et participer à l'élaboration d'une politique basée sur le |
van projectresultaten en de verzameling van informatie (ervaringen, | résultat des projets et la récolte d'informations (expériences, |
statistieken, ...); | statistiques, ...) ; |
? Het houden van toezicht op gerelateerde wetgeving of wetgeving van | ? Suivre les législations connexes ou des autres entités |
andere entiteiten (internationaal, federaal, federaal) en op | (internationales, fédérales, fédérées) et les initiatives entreprises |
initiatieven die op andere machtsniveaus worden genomen, om ofwel te | à d'autres niveaux de pouvoir, afin de, soit, anticiper les mesures |
anticiperen op maatregelen die een impact kunnen hebben op de | qui pourraient avoir un impact avec les domaines de compétence dévolus |
bevoegdheidsdomeinen van de Directie, of om inspiratie te putten uit | à la Direction, soit, s'inspirer de bonnes pratiques ; |
goede praktijken; ? Het deelnemen aan missies aangaande de informatie, de controle en de | ? Participer à des missions d'information, de contrôle et d'évaluation |
evaluatie van de bewuste bevoegdheden, het deelnemen aan vergaderingen | des compétences concernées, prendre part à des réunions en présentant |
door het presenteren van analyses, statistieken, technische gegevens en adviezen; | des analyses, des statistiques, des données techniques et des avis ; |
? Het zorgen voor de algemene ontwikkeling van de eigen expertise en | ? Veiller au développement général de sa propre expertise et de ses |
kennis door deel te nemen aan werkgroepen en symposia; | connaissances en participant à des groupes de travail et des colloques ; |
? Het delen van de kennis met collega's, deze doorgeven om bij te | ? Partager ses connaissances avec ses collègues, les leur transmettre |
dragen aan de ontwikkeling van de expertise van de dienst en de | afin de contribuer au développement de l'expertise du service et à la |
samenhang van het handelen. | cohérence de l'action de celui-ci. |
Als gegevensbeheerder vereist de functie: | En tant que gestionnaire d'informations, la fonction exige de : |
? Het verzamelen en verwerven van kennis, het op niveau blijven door | ? Rassembler et acquérir des connaissances, se maintenir à niveau en |
de ontwikkelingen op het gebied van regelgeving en organisatie te | suivant les évolutions de la réglementation et de l'organisation, |
volgen, de eigen expertise en die van de collega's vergroten, met name | accroître sa propre expertise et celle de ses collègues, notamment, en |
door te zorgen voor een optimale uitwisseling van technische en | assurant un partage optimal de ses connaissances et des changements |
reglementaire kennis en veranderingen; | techniques et réglementaires ; |
? Het bijdragen aan de oprichting van gegevensbanken en de verbetering | ? Contribuer à la constitution de banques de données et à |
van de werkinstrumenten (met name IT-instrumenten); | l'amélioration des outils de travail (informatiques notamment) ; |
? Het organiseren van bijeenkomsten voor de uitwisseling van ideeën en | ? Organiser des réunions ayant pour but l'échange d'idées et |
informatie, binnen de Directie, de administratie of met externe leden; | d'informations, au sein de la Direction, de l'Administration ou avec |
des membres extérieurs ; | |
? Het aanspreekpunt zijn voor interne en externe verzoeken die een | ? Etre le point de contact pour les demandes internes et externes |
hoog niveau van deskundigheid vereisen (interpretatie van de | demandant un haut niveau d'expertise (interprétation réglementaire, |
regelgeving, ...); | ...) ; |
? Het zorgen voor de correcte uitwisseling van informatie aan de | ? Veiller, éventuellement en relation avec le Service « Communication |
verschillende externe partners, eventueel in samenwerking met de | », à la transmission correcte des informations aux différents |
afdeling Communicatie. | partenaires externes. |
Als dossierbeheerder vereist de functie: | En tant que gestionnaire de dossiers, la fonction exige de : |
? Het verantwoordelijk zijn voor het samenstellen van dossiers door | ? Etre responsable de la constitution des dossiers, en collectant, |
het verzamelen, onderzoeken en analyseren van informatie; | recherchant et en analysant des informations ; |
? Het verwerken van dossierbeheer door informatie te coördineren, | ? Gérer le traitement des dossiers, en coordonnant les informations, |
documenten op orde te brengen, de informatie in het dossier te | en mettant les documents en ordre, en analysant et recherchant les |
analyseren en te onderzoeken (verzoeken om aanvullende informatie of | informations du dossier (demandes d'informations complémentaires ou |
verduidelijking, documenten, ...). | d'éclaircissements, documents, ...). |
4. Generiek competentieprofiel Omgaan met informatie Omgaan met taken Medewerkers- management Omgaan met relaties Omgaan met het eigen functioneren Informatie begrijpen Taken uitvoeren Kennis en informatie delen Communiceren Respect tonen Informatie behandelen Gestructureerd werken K Ondersteunen Actief luisteren Zich aanpassen Informatie analyseren Problemen oplossen Medewerkers aansturen K In teamverband werken | 4. Compétences génériques Gestion de l'information Gestion des tâches Gestion des collaborateurs Gestion des relations Gestion de son fonctionnement personnel Comprendre l'information Exécuter des tâches Partager son savoir-faire Communiquer Faire preuve de respect Assimiler l'information Structurer le travail K Soutenir Ecouter activement S'adapter Analyser l'information Résoudre des problèmes Diriger des collaborateurs K Travailler en équipe |
K | K |
Betrouwbaarheid tonen | Faire preuve de fiabilité |
K Informatie opnemen K Beslissingen nemen Medewerkers motiveren K Servicegericht handelen Inzet tonen Vernieuwen Organiseren Medewerkers begeleiden in hun ontwikkeling | K Intégrer l'information K Décider Motiver des collaborateurs K Agir de manière orientée service Faire preuve d'engagement Innover Organiser Développer des collaborateurs |
K Adviseren Stressbestendig werken Conceptualiseren De dienst beheren Teams bouwen Beïnvloeden | K Conseiller Gérer le stress Conceptualiser Gérer le service Souder des équipes Influencer |
K Zichzelf ontwikkelen Inzicht in de organisatie hebben Beheren van de organisatie Teams aansturen Relaties uitbouwen K Doelstellingen behalen Een visie uitbouwen De organisatie leiden Anderen inspireren Netwerken Blijk geven van betrokkenheid bij de organisatie Deze tabel dient als volgt geïnterpreteerd te worden: ? De functieverantwoordelijke moet over de vaardigheden beschikken die | K S'auto développer Comprendre l'organisation Gérer l'organisation Diriger des équipes Etablir des relations K Atteindre les objectifs Développer une vision Piloter l'organisation Inspirer Construire des réseaux S'impliquer dans l'organisation Ce tableau doit être interprété de la manière suivante : ? Le/la titulaire de la fonction doit disposer des compétences pour |
ingekleurd zijn, en dit in elk van de 5 kolommen; | lesquelles les cases sont colorées, et ceci dans les 5 colonnes ; |
? K = een kernvaardigheid voor een ambtenaar in deze functie. | ? K = une compétence-clé pour l'agent dans cette fonction. |
5. Administratieve voorwaarden om te solliciteren | 5. Conditions administratives pour postuler |
Diploma en/of ervaring | Diplôme et/ou expérience |
5.1 Gevraagd diploma | 5.1 Diplôme demandé |
Kandidaten voor een functie als attaché - jurist moeten in het bezit | Le/la candidat(e) à l'emploi d'attaché(e) - juriste doit être |
zijn van een master of licentie in rechten. | porteur(teuse) d'un master ou d'une licence en droit. |
5.2 Ervaring | 5.2 Expérience |
? Een goede kennis van publiek en administratief recht is een | ? Une bonne connaissance du droit public et du droit administratif est |
pluspunt; | un atout ; |
? Ervaring binnen een publieke administratie of kennis van publieke | ? Une expérience dans une administration publique ou une connaissance |
administratie is een pluspunt; | de l'administration publique est un atout ; |
? Kennis van de tweede Brusselse taal is een pluspunt. | ? La connaissance de la deuxième langue bruxelloise est un atout. |
Wat wij aanbieden voor deze functie | Ce que nous offrons pour ce poste |
? Weddeschaal A101 [min. 39.675,65 ; max. 70.632,37 ] geïndexeerd | ? Barème A101 [min. 39.675,65 ; max. 70.632,37 ] indexé selon le |
volgens het huidige stijgingscoëfficiënt (1,7410 op 01/04/2020); | coefficient d'augmentation en vigueur (1,7410 au 01/04/2020) ; |
? Maaltijdcheques met een nominale waarde van 8 euro per gewerkte dag | ? Chèques-repas d'une valeur faciale de 8 euros par jour presté (avec |
(met een aftrek van 1,09 ); | une retenue de 1,09 ) ; |
? Hospitalisatieverzekering, inclusief kind(eren) en echtgeno(o)t(e) | ? Assurance hospitalisation, en ce compris enfant(s) et conjoint |
(tot en met 66 jaar); | (jusqu'à 66 ans inclus) ; |
? Gemakkelijke bereikbaarheid met het openbaar vervoer; | |
? Gratis openbaar vervoer van en naar het werk; | ? Accessibilité aisée via les transports en commun ; |
? Mogelijkheid tot het verkrijgen van een fietsvergoeding en/of een | ? Gratuité des transports en commun pour le trajet domicile-lieu de travail ; |
Villo! Abonnement; | ? Possibilité d'une indemnité vélo et ou d'un abonnement Villo! ; |
? Flexibele dienstregeling voor de 38-urige werkweek; | ? Horaire flexible dans la prestation des 38h par semaine ; |
? Mogelijkheid tot telewerken; | ? Possibilité de télétravailler ; |
? 35 verlofdagen per jaar; | ? 35 jours de congé par an ; |
? Sociale dienst (collectieve en individuele voordelen van culturele, | ? Service social (avantages collectifs et individuels de nature |
sportieve, recreatieve of feestelijke aard); | culturelle, sportive, récréative ou festive) ; |
? Talrijke opleidingsmogelijkheden; | ? Nombreuses possibilités de formation ; |
? Mogelijkheid om te genieten van een gunstige tweetaligheidspremie. | ? Possibilité de bénéficier d'allocations de bilinguisme avantageuses. |