← Terug naar "Betrekking van Attaché financieel beheer A1 binnen de Directie Begroting en Financiën bij de Diensten
van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. - Oproep tot kandidaatstelling.
- Mobiliteit en externe mutatie. - Frans Overeenkomstig het besluit
van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie(...)"
Betrekking van Attaché financieel beheer A1 binnen de Directie Begroting en Financiën bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. - Oproep tot kandidaatstelling. - Mobiliteit en externe mutatie. - Frans Overeenkomstig het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie(...) | Emploi d'Attaché gestion financière A1 au sein de la Direction Budget et Finances des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune. - Appel à candidatures. - Mobilité et mutation externe. - Rôle linguistique français ou néerland Conformément à l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 5 juin 2008 `por(...) |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD Betrekking van Attaché financieel beheer A1 binnen de Directie Begroting en Financiën bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. - Oproep tot kandidaatstelling. - Mobiliteit en externe mutatie. - Franse of Nederlandse taalrol Overeenkomstig het besluit van het Verenigd College van de | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE Emploi d'Attaché gestion financière A1 au sein de la Direction Budget et Finances des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune. - Appel à candidatures. - Mobilité et mutation externe. - Rôle linguistique français ou néerlandais Conformément à l'arrêté du Collège réuni de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 `houdende het | communautaire commune du 5 juin 2008 `portant le statut administratif |
administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en | et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège |
stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de | réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale', |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad', zoals | |
gewijzigd op 29 november 2018, heeft het Verenigd College van de | tel que modifié le 29 novembre 2018, le Collège réuni de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad op 3 maart 2020 de betrekking van attaché financieel beheer A1 binnen de Directie Begroting en Financiën vacant verklaard via mobiliteit of externe mutatie. De betrekking behoort tot de Franse of Nederlandse taalrol. In aanvulling op het vervullen van de promotievoorwaarden, gelijkwaardig aan degene die vereist zijn voor de ambtenaren met een administratieve positie van de Diensten van het Verenigd College die hun aanspraken op bevordering kunnen doen gelden, dat ze niet onderworpen zijn aan een definitieve tuchtstraf die nog niet werd geschrapt, en dat ze bij hun evaluatie de beoordeling "voldoet aan de verwachtingen" of "uitzonderlijk" kregen, moeten de kandidaten aan de volgende voorwaarden voldoen: | communautaire commune a, le 3 mars 2020, déclaré vacant, via mobilité ou mutation externe, un emploi d'attaché gestion financière A1 au sein de la Direction Budget et Finances. Cet emploi appartient au rôle linguistique français ou néerlandais. Outre le fait de remplir les conditions de promotion équivalentes à celles exigées pour les fonctionnaires des Services du Collège réuni, d'être dans une position administrative où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion, de ne pas être sous le coup d'une peine disciplinaire définitive non encore radiée et de bénéficier d'une évaluation "favorable ", les conditions à réunir par les candidats sont les suivantes : |
- Vast benoemd ambtenaar zijn van de bicommunautaire Dienst voor | - être fonctionnaire nommé de l'Office bicommunautaire de la santé, de |
Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag van de | l'aide aux personnes et des prestations familiales de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad | |
(Iriscare), van de Federale Staat, van het Brussels Hoofdstedelijk | communautaire commune de Bruxelles-Capitale (Iriscare), de l'Etat |
Gewest, van de Vlaamse, Franse en Duitstalige Gemeenschappen, van de | fédéral, de la Région de Bruxelles-Capitale, de la Région wallonne, |
Vlaamse en Franse Gemeenschapscommissies en van het Waalse Gewest, van | des Communautés française, flamande et germanophone et des Commissions |
de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen waarvan het | communautaires française et flamande, des personnes morales de droit |
public qui en dépendent dont le personnel est recruté par | |
personeel via SELOR wordt aangeworven. | l'intermédiaire du SELOR ; |
Alle kandidaatstellingen moeten het volgende omvatten: | Tout acte de candidature comporte : |
- een sollicitatiebrief met een toelichting over de kwalificaties en | - une lettre de motivation contenant un exposé des titres et |
ervaring die de kandidaat kan voorleggen met betrekking tot de functie; | expériences que le candidat fait valoir pour postuler à l'emploi ; |
- een bijgewerkt CV. | - un CV à jour. |
De toegelaten kandidaten zullen worden uitgenodigd voor een interview | Les candidats admissibles seront invités à participer à un entretien |
met een selectiejury. Tijdens dat gesprek worden de generieke | devant un jury de sélection. Cet entretien visera à évaluer les |
competenties van de kandidaten geëvalueerd met betrekking tot de | compétences génériques des candidats par rapport aux exigences de la |
vereisten van de functie, hun motivatie, interesses en affiniteit met | fonction, ainsi que leur motivation, leurs intérêts et affinités avec |
het werkdomein. | le domaine d'activité. |
Het Verenigd College zal een individueel overdrachtsbesluit nemen voor | Le Collège réuni prendra un arrêté individuel de transfert pour le |
de eerste laureaat van de selectie. Dit besluit zal per uittreksel in | premier lauréat de la sélection. Cet arrêté sera publié au Moniteur |
het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd. | belge par voie d'extrait. |
De geïndexeerde bezoldiging (1,7410) van attaché A1 is vastgelegd | La rémunération indexée (1,7410) d'attaché A1 est fixée entre minimum |
tussen minimum 22.789 euro en maximum 40.570 euro per jaar (bijlage A | |
van het bovengenoemde besluit van 5 juni 2008). | 22.789 et maximum 40.570 par an (annexe A de l'arrêté susvisé du 5 |
Elke kandidaatstelling moet, op straffe van nietigheid, aangetekend | juin 2008). A peine de nullité, chaque candidature doit être expédiée par lettre |
verzonden worden voor 3 september 2020 voor 18u, waarbij de | recommandée pour le 3 septembre 2020 à 18h, le cachet de la poste |
poststempel als bewijs geldt, op volgend adres: De Heer N. LAGASSE, | faisant foi, à l'adresse suivante : M. N. LAGASSE, Fonctionnaire |
Leidend Ambtenaar bij de Diensten van Verenigd College van de | dirigeant des Services du Collège réuni de la Commission communautaire |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad; Belliardstraat 71-1; 1040 BRUSSEL. | commune de Bruxelles-Capitale ; Rue Belliard 71-1 ; 1040 BRUXELLES. |
De administratieve verblijfplaats die wordt opgelegd aan de houder van | La résidence administrative imposée au titulaire dudit grade est celle |
voornoemde graad is de zetel van de Diensten van Verenigd College van | |
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, | du siège des Services du Collège réuni de la Commission communautaire |
namelijk: Belliardstraat 71 te 1040 BRUSSEL. | commune de Bruxelles-Capitale, à savoir rue Belliard 71, à 1040 |
De complete functiebeschrijving is hieraan bijgevoegd. Alle informatie | BRUXELLES. La description de fonction complète se trouve en annexe de la |
betreffende de inhoud van de functie, de procedure en de | présente. Tout renseignement relatif au contenu de la fonction, à la |
gelijkwaardigheid van graden kan worden verkregen bij Dhr. Piset Nuon | procédure et à l'équivalence des grades peut être obtenu auprès de |
Neava, Attaché - Dienst HR 02/552 01 37 of Mevr. Hélène Lerouxel, | Monsieur Piset Nuon Neava, Attaché RH 02/552 01 37 ou de Madame Hélène |
Verantwoordelijke - Dienst HR 02/552 01 95. | Lerouxel, Responsable RH 02/552 01 95. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
. |