← Terug naar "Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 juni 2000 tot vaststelling van de tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor de geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de centra voor dagverzorging"
| Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 juni 2000 tot vaststelling van de tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor de geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de centra voor dagverzorging | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté ministériel du 22 juin 2000 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les centres de soins de jour |
|---|---|
| 4 JULI 2024. - Besluit van het Verenigd College van de | 4 JUILLET 2024. - Arrêté du Collège réuni de la Commission |
| Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het | |
| ministerieel besluit van 22 juni 2000 tot vaststelling van de | communautaire commune modifiant l'arrêté ministériel du 22 juin 2000 |
| tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de | fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à |
| verplichte verzekering voor de geneeskundige verzorging en | |
| uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de centra voor | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
| dagverzorging | juillet 1994, dans les centres de soins de jour |
| Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 37, § 12; | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 37, § 12 ; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 22 juni 2000 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 22 juin 2000 fixant l'intervention visée à |
| van de tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet | l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins |
| betreffende de verplichte verzekering voor de geneeskundige verzorging | |
| en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de centra voor | de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les |
| dagverzorging; | centres de soins de jour ; |
| Gelet op het advies van de beheerraad voor Gezondheid en Bijstand aan | Vu la proposition du Conseil de gestion de la santé et de l'aide aux |
| Personen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan | personnes de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux |
| Personen en Gezinsbijslag, gegeven op 26 april 2022; | personnes et des prestations familiales, donnée le 26 avril 2022 ; |
| Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 octobre 2023 ; |
| oktober 2023; Gelet op het akkoord van de leden van het Verenigd College die bevoegd | Vu l'accord des membres du Collège réuni en charge du Budget, donné le |
| zijn voor de begroting, gegeven op 26 oktober 2023; | 26 octobre 2023 ; |
| Gelet op de evaluatie van de impact op de respectieve situatie van | Vu l'évaluation de l'impact sur la situation respective des femmes et |
| vrouwen en mannen, uitgevoerd op 23 mei 2024; | des hommes, réalisée le 23 mai 2024 ; |
| Gelet op de evaluatie vanuit het oogpunt van handistreaming, | Vu l'évaluation au regard du principe de handistreaming, réalisée le |
| uitgevoerd op 23 mei 2024; | 23 mai 2024 ; |
| Gelet op advies nr. 76.580/3 van de Raad van State, gegeven op 17 juni | Vu l'avis n° 76.580/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 juin 2024, en |
| 2024, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
| Overwegende dat een besluit van het Verenigd College van de | Considérant qu'un arrêté du Collège réuni de la Commission |
| Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 18 januari 2024 de omkadering voor bewoners van de centra voor dagverzorging op het vlak van reactiveringspersoneel heeft verhoogd; Overwegende dat door een materiële fout het voor de financiering van deze maatregel bestemde dagforfait niet verhoogd werd; Overwegende dat dit besluit tot doel heeft die materiële fout recht te zetten met ingang van 1 januari 2024, de datum waarop de financiering van deze maatregel organiek werd; Op voorstel van de leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor het welzijn en de gezondheid; Na beraadslaging, | communautaire commune du 18 janvier 2024 a augmenté le taux d'encadrement des résidents des centres de soins de jour en termes de personnel de réactivation ; Considérant qu'en raison d'une erreur matérielle, le forfait journalier destiné au financement de cette mesure n'a pas été augmenté ; Considérant que le présent arrêté vise à corriger cette erreur matérielle à partir du 1er janvier 2024, à savoir la date à laquelle le financement de cette mesure est devenu organique ; Sur la proposition des Membres du Collège réuni chargés de l'Action sociale et de la Santé ; Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het ministerieel besluit van 22 juni |
Article 1er.A l'article 1er, 1°, de l'arrêté ministériel du 22 juin |
| 2000 tot vaststelling van de tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, § | 2000 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi |
| 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor de | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | coordonnée le 14 juillet 1994, dans les centres de soins de jour, les |
| 1994, in de centra voor dagverzorging, worden de woorden "en 44,04 | mots "et 44,04 euros à partir du 1er juillet 2011 (forfait F)" sont |
| euro vanaf 1 juli 2011 (F-forfait)" vervangen door de woorden ", 44,04 | remplacés par les mots suivants ", 44,04 euros à partir du 1er juillet |
| euro vanaf 1 juli 2011 en 55,20 euro vanaf 1 januari 2024 (F-forfait)". | 2011 et 55,20 euros à partir du 1er janvier 2024 (forfait F)". |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024. |
Art. 3.De leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor het |
Art. 3.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de |
| gezondheidsbeleid, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | la Santé sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 4 juli 2024. | Bruxelles, le 4 juillet 2024. |
| Voor het Verenigd College: | Pour le Collège réuni : |
| De leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor het welzijn en | Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la |
| de gezondheid, | Santé, |
| E. VAN DEN BRANDT . | A. MARON . |