Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot aanstelling van de handhavingsambtenaar en van de ambtenaar die een dwangbevel kan uitvaardigen, in uitvoering van de ordonnantie van 11 mei 2017 betreffende het inburgeringstraject voor de nieuwkomers | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant désignation du fonctionnaire de maintien et du fonctionnaire qui peut délivrer une contrainte, en exécution de l'ordonnance du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
9 FEBRUARI 2023. - Besluit van het Verenigd College van de | 9 FEVRIER 2023. - Arrêté du Collège réuni de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot aanstelling van de | communautaire commune portant désignation du fonctionnaire de maintien |
handhavingsambtenaar en van de ambtenaar die een dwangbevel kan | et du fonctionnaire qui peut délivrer une contrainte, en exécution de |
uitvaardigen, in uitvoering van de ordonnantie van 11 mei 2017 | l'ordonnance du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil des |
betreffende het inburgeringstraject voor de nieuwkomers | primo-arrivants |
Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, |
Gelet op de ordonnantie van 11 mei 2017 betreffende het | Vu l'ordonnance du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil des |
inburgeringstraject voor de nieuwkomers, artikel 8, § 2, eerste en | primo-arrivants, l'article 8, § 2, premier et sixième alinéa. |
zesde lid. Gelet op het besluit van het Verenigd College van 19 juli 2018 tot | Vu l'arrêté du Collège réuni du 19 juillet 2018 portant exécution de |
uitvoering van de ordonnantie van de Gemeenschappelijke | |
Gemeenschapscommissie van 11 mei 2017 betreffende het | l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 11 mai 2017 |
inburgeringstraject voor de nieuwkomers, artikelen 9 en 14, gewijzigd | concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants, articles 9 et |
bij besluit van het Verenigd College van 24 januari 2022 tot wijziging | 14, modifiés par l'arrêté du Collège réuni du 24 janvier 2022 |
van het besluit van 19 juli 2018 van het Verenigd College tot | modifiant l'arrêté du Collège réuni du 19 juillet 2018 portant |
uitvoering van de ordonnantie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 11 mei 2017. | exécution de l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants. |
Op de voordracht van de leden van het Verenigd College, belast met het | Sur la proposition des Membres du Collège réuni, en charge de la |
Beleid inzake Bijstand aan personen; | politique de l'Aide aux Personnes; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder "ordonnantie", de |
Article 1er.Dans le présent arrêté, il faut entendre par |
ordonnantie van 11 mei 2017 betreffende het inburgeringstraject voor | "ordonnance", l'ordonnance du 11 mai 2017 concernant le parcours |
de nieuwkomers, en onder "besluit", het besluit van het Verenigd | d'accueil des primo-arrivants, et par "arrêté", l'arrêté du Collège |
College van 19 juli 2018 tot uitvoering van de ordonnantie van de | réuni du 19 juillet 2018 portant exécution de l'ordonnance de la |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 11 mei 2017 betreffende | Commission communautaire commune du 11 mai 2017 concernant le parcours |
het inburgeringstraject voor de nieuwkomers. | d'accueil des primo-arrivants. |
Art. 2.§ 1. De heer Gael Kevin KANEZA, attaché in de Directie Beleid, |
Art. 2.§ 1. Monsieur Gael Kevin KANEZA, attaché au sein de la |
wordt aangesteld als handhavingsambtenaar, zoals bedoeld in artikel 8, | Direction Beleid, est désigné comme fonctionnaire de maintien, visé à |
§ 2, eerste lid van de ordonnantie en artikel 9 van het besluit. | l'article 8, § 2, premier alinéa de l'ordonnance et l'article 9 de |
§ 2. Bij afwezigheid van de heer Kaneza, oefent mevrouw Sydney CAENEN, | l'arrêté. § 2. En cas d'absence de Monsieur Kaneza, Madame Sydney CAENEN, |
attaché in de Directie Beleid, de functie van handhavingsambtenaar | attaché au sein de la Direction Beleid, exerce la fonction de |
uit. | fonctionnaire de maintien. |
Bij afwezigheid van de heer Kaneza en van mevrouw Caenen, oefent | En cas d'absence de Monsieur Kaneza et de Madame Caenen, Madame Tamara |
mevrouw Tamara DECALUWE, attaché in de dienst procedures en juridische | DECALUWE, attaché au sein du service procédures et appui juridique, |
ondersteuning, de functie van handhavingsambtenaar uit. | exerce la fonction de fonctionnaire de maintien. |
Art. 3.§ 1. De leidend ambtenaar van de Diensten van het Verenigd |
Art. 3.§ 1. Le fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni |
College is bevoegd om een dwangbevel uit te vaardigen en uitvoerbaar | est habilité à délivrer et rendre exécutoire une contrainte, visé à |
te verklaren, zoals bedoeld in artikel 8, § 2, zesde lid van de ordonnantie en artikel 14 van het besluit. | l'article 8, § 2, sixième alinéa de l'ordonnance et l'article 14 de l'arrêté. |
§ 2. Bij afwezigheid, verhindering of definitieve vacature van de | § 2. En cas d'absence, d'empêchement ou de vacance définitive du |
leidend ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College oefent de | fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni, le |
adjunct-leidend ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College de | fonctionnaire dirigeant adjoint des Services du Collège réuni exerce |
in de eerste paragraaf vermelde functie uit. | la fonction mentionnée au premier paragraphe. |
Bij afwezigheid, verhindering of definitieve vacature van de leidend | En cas d'absence, d'empêchement ou de vacance définitive du |
en adjunct-leidend ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College, | fonctionnaire dirigeant et du fonctionnaire dirigeant adjoint des |
oefent de directeur met de hoogste anciënniteit in de graad of, bij | Services du Collège réuni, le directeur le plus ancien dans le grade |
gelijke graad, de directeur met de hoogste anciënniteit in de graad en | ou, à égalité de grade, le directeur le plus ancien dans le grade et |
de hoogste leeftijd, de in de eerste paragraaf vermelde functie uit. | |
Bij afwezigheid, verhindering of definitieve vacature van de in het | le plus âgé exerce la fonction mentionnée au premier paragraphe. |
eerste lid bedoelde ambtenaren en de in het tweede lid bedoelde | En cas d'absence, d'empêchement ou de vacance définitive des |
directeur oefent de volgende directeur met de hoogste anciënniteit in | fonctionnaires visés à l'alinéa 1er et du directeur visé à l'alinéa 2, |
de graad of, bij gelijke graad, de directeur met de hoogste | le prochain directeur le plus ancien dans le grade ou, à égalité de |
anciënniteit in de graad en de hoogste leeftijd die noch afwezig, noch | grade, le directeur le plus ancien dans le grade et le plus âgé qui |
verhinderd is en van wie de functie niet vacant is, de in de eerste | n'est ni absent, ni empêché et dont le poste n'est pas vacant exerce |
paragraaf vermelde functie uit. | la fonction mentionnée au premier paragraphe. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2023. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2023. |
Art. 5.De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid |
Art. 5.Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de |
inzake Bijstand aan personen, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | l'Aide aux Personnes, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 februari 2023. | Bruxelles, le 9 février 2023. |
Voor het Verenigd College : | Pour le Collège réuni : |
De Leden van het Verenigd College bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | Les Membres du Collège réuni chargés de l'Action sociale et de la Santé, |
A. MARON | A. MARON |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |