← Terug naar "Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 30 september 2021 tot uitvoering van artikel 3, § 1, tweede lid van de ordonnantie van 21 december 2018 betreffende de Brusselse verzekeringsinstellingen in het domein van de gezondheidszorg en de hulp aan personen "
Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 30 september 2021 tot uitvoering van artikel 3, § 1, tweede lid van de ordonnantie van 21 december 2018 betreffende de Brusselse verzekeringsinstellingen in het domein van de gezondheidszorg en de hulp aan personen | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 30 septembre 2021 portant exécution de l'article 3, § 1er, deuxième alinéa de l'ordonnance du 21 décembre 2018 relative aux organismes assureurs bruxellois dans le domaine des soins de santé et de l'aide aux personnes |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
8 SEPTEMBER 2022. - Besluit van het Verenigd College van de | 8 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Collège réuni de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit | |
van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la |
Gemeenschapscommissie van 30 september 2021 tot uitvoering van artikel | Commission communautaire commune du 30 septembre 2021 portant |
3, § 1, tweede lid van de ordonnantie van 21 december 2018 betreffende | exécution de l'article 3, § 1er, deuxième alinéa de l'ordonnance du 21 |
de Brusselse verzekeringsinstellingen in het domein van de | décembre 2018 relative aux organismes assureurs bruxellois dans le |
gezondheidszorg en de hulp aan personen | domaine des soins de santé et de l'aide aux personnes |
Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, |
Gelet op de ordonnantie van 21 december 2018 betreffende de Brusselse | Vu l'ordonnance du 21 décembre 2018 relative aux organismes assureurs |
verzekeringsinstellingen in het domein van de gezondheidszorg en de | bruxellois dans le domaine des soins de santé et de l'aide aux |
hulp aan personen, artikel 3, § 1, tweede lid; | personnes, article 3, § 1er, alinéa 2; |
Gelet op het besluit van het Verenigd College van de | Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 30 september 2021 tot | 30 septembre 2021 portant exécution de l'article 3, § 1er, deuxième |
uitvoering van artikel 3, § 1, tweede lid van de ordonnantie van 21 | |
december 2018 betreffende de Brusselse verzekeringsinstellingen in het | alinéa de l'ordonnance du 21 décembre 2018 relative aux organismes |
domein van de gezondheidszorg en de hulp aan personen; | assureurs bruxellois dans le domaine des soins de santé et de l'aide |
Gelet op het voorstel van de Beheerraad voor Gezondheid en Bijstand | aux personnes; Vu la proposition du Conseil de gestion de la santé et de l'aide aux |
aan Personen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand | personnes de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux |
aan Personen en Gezinsbijslag van 14 maart 2022; | personnes et des prestations familiales, du 14 mars 2022 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, du 31 mars 2022 ; |
maart 2022; Gelet op het akkoord van de leden van het Verenigd College bevoegd | Vu l'accord des membres du Collège réuni compétents pour le Budget, |
voor de Begroting, gegeven op 28 april 2022; | donné le 28 avril 2022 ; |
Gelet op de evaluatie vanuit het oogpunt van handistreaming, | Vu l'évaluation au regard du principe de handistreaming, réalisée le |
uitgevoerd op 19 mei 2022; | 19 mai 2022 ; |
Gelet op de evaluatie van de impact op de respectievelijke situatie | Vu l'évaluation de l'impact sur la situation respective des femmes et |
van vrouwen en mannen, uitgevoerd op 19 mei 2022; | des hommes, réalisée le 19 mai 2022 ; |
Gelet op advies 71.600/1 van de Raad van State, gegeven op 28 juni | Vu l'avis n° 71.600/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 juin 2022, en |
2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Leden van het Verenigd College bevoegd voor Welzijn | Sur la proposition des membres du Collège réuni en charge de l'Action |
en Gezondheid, | sociale et de la Santé, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de aanhef van het besluit van het Verenigd College van |
Article 1er.Dans le préambule les mots de l'arrêté du Collège réuni |
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 30 september 2021 tot | de la Commission communautaire commune du 30 septembre 2021 portant |
uitvoering van artikel 3, § 1, tweede lid van de ordonnantie van 21 | exécution de l'article 3, § 1er, deuxième alinéa de l'ordonnance du 21 |
december 2018 betreffende de Brusselse verzekeringsinstellingen in het | décembre 2018 relative aux organismes assureurs bruxellois dans le |
domein van de gezondheidszorg en de hulp aan personenworden de woorden | domaine des soins de santé et de l'aide aux personnes "Vu l'ordonnance |
"Gelet op de ordonnantie van 25 april 2019 houdende diverse bepalingen | du 25 avril 2019 portant des dispositions diverses en matière de |
betreffende Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag, | santé, d'aide aux personnes et de prestations familiales, article 3, |
artikel 3, 1° ; Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende | 1° ; Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à |
oprichting en organisatie van het eHealth-platform en diverse | l'organisation de la plate-forme eHealth et portant diverses |
bepalingen, artikel 36/1, § 2;" weggelaten. | dispositions;" sont supprimés. |
Art. 2.In artikel 2 van het besluit van het Verenigd College van de |
Art. 2.Dans l'article 2 de l'arrêté du Collège réuni de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 30 september 2021 tot | communautaire commune du 30 septembre 2021 portant exécution de |
uitvoering van artikel 3, § 1, tweede lid van de ordonnantie van 21 | l'article 3, § 1er, deuxième alinéa de l'ordonnance du 21 décembre |
december 2018 betreffende de Brusselse verzekeringsinstellingen in het | 2018 relative aux organismes assureurs bruxellois dans le domaine des |
domein van de gezondheidszorg en de hulp aan personen worden de | soins de santé et de l'aide aux personnes, les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° In het tweede lid worden de woorden ", zoals bedoeld in artikel 5, | 1° Dans l'alinéa 2, les mots ", visées à l'article 5, § 1er, I, 2°, de |
§ 1, I, 2°, van de Bijzondere Wet," weggelaten. | la loi spéciale," sont abrogés. |
2° Het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende als volgt: | 2° L'article est complété par un alinéa, rédigé comme suit : |
"Bovendien kunnen, voor wat betreft de tegemoetkomingen in de kosten | "En outre, en ce qui concerne les interventions dans le coût des |
van de individuele zorgverstrekkingen in oudereninstellingen | prestations de soins aux individus dans les institutions pour |
bijkomende nadere regels van deze tegemoetkomingen, met inbegrip van | personnes âgées, des modalités supplémentaires de ces interventions, y |
nadere regels betreffende de elektronische facturatie, worden | compris des modalités de facturation électronique, peuvent être fixées |
vastgelegd in een overeenkomst tussen, enerzijds, de rustoorden voor | dans une convention entre, d'une part, les maisons de repos, les |
bejaarden, de rust- en verzorgingstehuizen en de centra voor | maisons de repos et de soins et les centres de soins de jour et, |
dagverzorging en, anderzijds, de Brusselse verzekeringsinstellingen. | d'autre part, les organismes assureurs bruxellois. Cette convention |
Deze overeenkomst kan voormelde tegemoetkomingen verduidelijken en | peut préciser les interventions précitées et détermine les conditions |
bepaalt de voorwaarden volgens dewelke gegevens die door middel van | dans lesquelles les données enregistrées, traitées ou communiquées au |
fotografische en optische techniek worden opgeslagen, verwerkt of | moyen de techniques photographiques et optiques, ainsi que leur |
meegedeeld, evenals hun weergave op papier of op elke andere leesbare | reproduction sur papier ou sur tout autre support lisible, ont la même |
drager, dezelfde bewijswaarde hebben als de originele gegevens. Deze | force probante que les données originales. Cette convention n'est |
overeenkomst is slechts geldig na goedkeuring ervan door de Beheerraad.". | valable qu'après son approbation par le Conseil de gestion.". |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
afloop van de termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après |
de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. | sa publication au Moniteur belge. |
In afwijking van het voorgaande lid, hebben de artikelen 1 en 2, 1° | Par dérogation à l'alinéa précédent, les articles 1 et 2, 1°, |
uitwerking met ingang van 1 oktober 2021. | produisent leurs effets le 1er octobre 2021. |
Art. 4.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid |
Art. 4.Les membres du Collège réuni compétents pour la politique de |
inzake Gezondheid en Bijstand aan personen, zijn met de uitvoering van | la Santé et de l'Aide aux personnes sont chargés de l'exécution du |
dit besluit belast. | présent arrêté. |
Brussel, 8 september 2022. | Bruxelles, le 8 septembre 2022. |
De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | Les Membres du Collège réuni en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
A. MARON | A. MARON |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |