← Terug naar "Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vroegtijdige stopzetting van het gebruik van het COVID Safe Ticket "
Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vroegtijdige stopzetting van het gebruik van het COVID Safe Ticket | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant arrêt anticipé de l'utilisation du COVID Safe Ticket |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 6 MAART 2022. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vroegtijdige stopzetting van het gebruik van het COVID Safe Ticket Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 6 MARS 2022. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant arrêt anticipé de l'utilisation du COVID Safe Ticket Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, |
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 tussen de Federale | Vu l'accord de coopération du 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la |
Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté |
Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse | germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking | et la Commission communautaire française concernant le traitement des |
van gegevens met betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het | données liées au certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe |
COVID Safe Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van | Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère personnel des |
in het buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen | travailleurs salariés et des travailleurs indépendants vivant ou |
die activiteiten uitvoeren in België, zoals gewijzigd door het | résidant à l'étranger qui effectuent des activités en Belgique, |
samenwerkingsakkoord van 27 september 2021 en door het | modifié par l'accord de coopération du 27 septembre 2021 et par |
samenwerkingsakkoord van 28 oktober 2021; | l'accord de coopération du 28 octobre 2021 ; |
Gelet op de ordonnantie van 22 juli 2021 houdende instemming met het | Vu l'ordonnance du 22 juillet 2021 portant assentiment à l'accord de |
samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de | coopération du 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté |
Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | |
Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse | flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking | Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission |
van gegevens met betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het | communautaire française concernant le traitement des données liées au |
COVID Safe Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van | certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et |
in het buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen | le traitement des données à caractère personnel des travailleurs |
salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à | |
die activiteiten uitvoeren in België; | l'étranger qui effectuent des activités en Belgique ; |
Gelet op de ordonnantie van 30 september 2021 houdende instemming met | Vu l'ordonnance du 30 septembre 2021 portant assentiment de l'accord |
het samenwerkingsakkoord strekkende tot wijziging van het | de coopération visant à la modification de l'accord de coopération du |
samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de | 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la |
Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission |
Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse | |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking | communautaire commune, la Région wallonne et la Commission |
van gegevens met betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het | communautaire française concernant le traitement des données liées au |
COVID Safe Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van | certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et |
in het buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen | le traitement des données à caractère personnel des travailleurs |
salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à | |
die activiteiten uitvoeren in België; | l'étranger qui effectuent des activités en Belgique ; |
Gelet op de ordonnantie van 29 oktober 2021 houdende instemming met | Vu l'ordonnance du 29 octobre 2021 portant assentiment de l'accord de |
het samenwerkingsakkoord strekkende tot wijziging van het | |
samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de | coopération visant à la modification de l'accord de coopération du 14 |
Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la |
Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse | Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking | communautaire commune, la Région wallonne et la Commission |
van gegevens met betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het | communautaire française concernant le traitement des données liées au |
COVID Safe Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van | certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et |
in het buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen | le traitement des données à caractère personnel des travailleurs |
salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à | |
die activiteiten uitvoeren in België en tot wijziging van de | l'étranger qui effectuent des activités en Belgique et modifiant |
ordonnantie van 14 oktober 2021 betreffende de uitbreiding van het | l'ordonnance du 14 octobre 2021 relative à l'extension du COVID Safe |
COVID Safe Ticket in geval van noodzakelijkheid voortvloeiend uit een | Ticket en cas de nécessité découlant d'une situation épidémiologique |
specifieke epidemiologische situatie; | particulière ; |
Gelet op de ordonnantie van 14 oktober 2021 betreffende de uitbreiding | Vu l'ordonnance du 14 octobre 2021 relative à l'extension du COVID |
van het COVID Safe Ticket in geval van noodzakelijkheid voortvloeiend | Safe Ticket en cas de nécessité découlant d'une situation |
uit een specifieke epidemiologische situatie, zoals gewijzigd door de | épidémiologique particulière, telle que modifiée par l'ordonnance du |
ordonnantie van 29 oktober 2021 houdende instemming met het | 29 octobre 2021 portant assentiment de l'accord de coopération visant |
samenwerkingsakkoord strekkende tot wijziging van het | |
samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de | à la modification de l'accord de coopération du 14 juillet 2021 entre |
Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la |
Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse | Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking | Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le |
van gegevens met betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het | traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et |
COVID Safe Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van | au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère |
in het buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen | personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants |
die activiteiten uitvoeren in België en tot wijziging van de | vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en |
ordonnantie van 14 oktober 2021 betreffende de uitbreiding van het | Belgique et modifiant l'ordonnance du 14 octobre 2021 relative à |
COVID Safe Ticket in geval van noodzakelijkheid voortvloeiend uit een | l'extension du COVID Safe Ticket en cas de nécessité découlant d'une |
specifieke epidemiologische situatie, inzonderheid het artikel 5, § 3; | situation épidémiologique particulière, en particulier son article 5, § 3 ; |
Gelet op de ordonnantie van 14 januari 2022 tot verlenging van het | Vu l'ordonnance du 14 janvier 2022 prolongeant le champ d'application |
temporele toepassingsgebied van de ordonnantie van 14 oktober 2021 | temporel de l'ordonnance du 14 octobre 2021 relative à l'extension du |
betreffende de uitbreiding van het COVID Safe Ticket in geval van | COVID Safe Ticket en cas de nécessité découlant d'une situation |
noodzakelijkheid voortvloeiend uit een specifieke epidemiologische situatie; | |
Gelet op het besluit van het Verenigd College van de | épidémiologique particulière ; |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 15 oktober 2021 tot | Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du |
uitvoering van de ordonnantie van 14 oktober 2021 betreffende de | 15 octobre 2021 portant exécution de l'ordonnance du 14 octobre 2021 |
uitbreiding van het COVID Safe Ticket in geval van noodzakelijkheid | relative à l'extension du COVID Safe Ticket en cas de nécessité |
voortvloeiend uit een specifieke epidemiologische situatie; | découlant d'une situation épidémiologique particulière ; |
Gelet op het besluit van het Verenigd College van de | Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 19 november 2021 tot | |
uitvoering van de ordonnantie van 14 oktober 2021 betreffende de | 19 novembre 2021 portant exécution de l'ordonnance du 14 octobre 2021 |
uitbreiding van het COVID Safe Ticket in geval van noodzakelijkheid | relative à l'extension du COVID Safe Ticket en cas de nécessité |
voortvloeiend uit een specifieke epidemiologische situatie; | découlant d'une situation épidémiologique particulière ; |
Gelet op de beslissing van het Overlegcomité van 4 maart 2022 om over | Vu la décision du Comité de Concertation du 4 mars 2022 de passer en |
te schakelen naar code geel van de coronabarometer vanaf 7 maart 2022 | code jaune du baromètre corona à partir du 7 mars 2022 en raison d'une |
omwille van de gunstige epidemiologische situatie voor heel België; | situation épidémiologique favorable pour l'ensemble de la Belgique ; |
Gelet op de evaluatie uitgevoerd in toepassing van artikel 5, § 3, van | Vu l'évaluation faite en application de l'article 5, § 3, de |
de ordonnantie van 14 oktober 2021, waaruit blijkt dat er geen | l'Ordonnance du 14 octobre 2021, dont il ressort qu'il n'apparait pas |
specifieke epidemiologische redenen zijn voor het grondgebied van het | qu'il existe des raisons épidémiologiques spécifiques au territoire de |
tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die het verdere gebruik van het | la région bilingue de Bruxelles-Capitale qui imposent d'y maintenir |
CST noodzakelijk maken; | l'utilisation du CST ; |
Gelet op de hoogdringendheid, ingegeven door het feit dat het gebruik | |
van het CST steeds werd overwogen als een uitzonderlijke maatregel die | Vu l'urgence, motivée par le fait que l'usage du CST a toujours été |
niet mag worden bestendigd langer dan de vaststelling van het nut ervan; | envisagé comme une mesure exceptionnelle qui ne peut être maintenue |
Dat het dus niet van kracht kan blijven indien aan het einde van de | au-delà du constat de sa nécessité ; |
evaluatie wordt vastgesteld dat het niet meer noodzakelijk is; | Qu'il ne peut, ainsi, être maintenu d'application dès lors qu'il est |
Dat een dergelijke onmiddellijke stopzetting bijdraagt tot de proportionaliteit van de maatregel en werd opgelegd door de ordonnantie van 14 oktober 2021; Dat, gezien de epidemiologische voorwaarden voor de opheffing van het gebruik van het CST vervuld zijn, de stopzetting van het gebruik niet mag worden uitgesteld, maar zo spoedig mogelijk moet worden uitgevoerd; Op de voordracht van de Voorzitter van het Verenigd College en de leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan Personen en Gezondheid; Na beraadslaging, | constaté à l'issue de l'évaluation qu'il n'est plus nécessaire ; Qu'une telle fin sans délai participe à la proportionnalité de la mesure et a été imposée par l'Ordonnance du 14 octobre 2021 ; Que les conditions épidémiologiques pour la levée de l'utilisation du CST étant remplies, il convient de ne pas différer l'arrêt de son utilisation et d'y procéder au plus vite ; Sur la proposition du Président du Collège réuni et des Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de l'Aide aux personnes et de la Santé ; Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het gebruik van het COVID Safe Ticket in toepassing van de |
Article 1er.L'utilisation du COVID safe ticket en application de |
ordonnantie van 14 oktober 2021 betreffende de uitbreiding van het | l'Ordonnance du 14 octobre 2021 relative à l'extension du COVID Safe |
COVID Safe Ticket in geval van noodzakelijkheid voortvloeiend uit een | Ticket en cas de nécessité découlant d'une situation épidémiologique |
specifieke epidemiologische situatie wordt beëindigd vanaf 7 maart | particulière est arrêtée à dater du 7 mars 2022. |
2022. Art. 2.Het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
Art. 2.L'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van 14 januari 2022 tot uitvoering van de | commune du 14 janvier 2022 portant exécution de l'ordonnance du 14 |
ordonnantie van 14 oktober 2021 betreffende de uitbreiding van het | |
COVID Safe Ticket in geval van noodzakelijkheid voortvloeiend uit een | octobre 2021 relative à l'extension du COVID Safe Ticket en cas de |
specifieke epidemiologische situatie, is opgeheven. | nécessité découlant d'une situation épidémiologique particulière est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 7 maart 2022. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 7 mars 2022. |
Art. 4.De Voorzitter van het Verenigd College en de leden van het |
Art. 4.Le Président du Collège réuni et les Membres du Collège réuni |
Verenigd College bevoegd voor Gezondheid en Welzijn zijn belast met de | compétents pour la Santé et l'Action sociale sont chargés de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution de présent arrêté. |
Brussel, 6 maart 2022. | Bruxelles, le 6 mars 2022. |
Voor het Verenigd College: | Pour le Collège réuni : |
De Voorzitter van het Verenigd College, | Le Président du Collège réuni, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De leden van het Verenigd College | Les Membres du Collège réuni, |
bevoegd voor Gezondheid en Welzijn, | compétents pour la Santé et l'Action sociale, |
A. MARON | A. MARON |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |