Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van bepaalde bepalingen met betrekking tot de financiering van initiatieven voor beschut wonen en psychiatrische verzorgingstehuizen | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant certaines dispositions relatives au financement des initiatives d'habitation protégée et des maisons de soins psychiatriques |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 15 JULI 2021. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van bepaalde bepalingen met betrekking tot de financiering van initiatieven voor beschut wonen en psychiatrische verzorgingstehuizen Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 15 JUILLET 2021. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant certaines dispositions relatives au financement des initiatives d'habitation protégée et des maisons de soins psychiatriques Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, Vu la loi sur les hôpitaux et autres établissements de soins, |
andere verzorgingsinrichtingen, artikelen 6, 95, eerste lid en 170, § | coordonnée le 10 juillet 2008, articles 6, 95, alinéa 1er et 170, § 5, |
5, eerste lid; | alinéa 1er ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1990 waarbij sommige | Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1990 rendant certaines dispositions de |
bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus | la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à des |
1987, toepasselijk worden verklaard op de initiatieven van beschut | |
wonen en op de samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen | initiatives d'habitations protégées et aux associations d'institutions |
en diensten, artikel 1, 2° ; | et de services psychiatriques, article 1er, 2° ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 1990 houdende | Vu l'arrêté royal du 10 décembre 1990 fixant les règles pour la |
vaststelling van de regels voor het bepalen van de opnemingsprijs voor | fixation du prix d'hébergement pour les personnes admises dans des |
personen die worden opgenomen in psychiatrische verzorgingstehuizen; | maisons de soins psychiatriques ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2001 houdende vaststelling | Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2001 fixant les règles selon |
van de regelen volgens dewelke het budget van financiële middelen, het | lesquelles le budget des moyens financiers, le quota de journées de |
quotum van verblijfsdagen en de prijs per verblijfsdag voor | séjour et le prix de la journée de séjour sont déterminés pour les |
initiatieven van beschut wonen worden bepaald; | initiatives d'habitations protégées ; |
Gelet op het voorstel van de Beheerraad voor Gezondheid en Bijstand | Vu la proposition du Conseil de gestion de la santé et de l'aide aux |
aan Personen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand | personnes de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux |
aan Personen en Gezinsbijslag, van 27 april 2021; | personnes et des prestations familiales du 27 avril 2021 ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2021 ; |
april 2021; Gelet op het akkoord van de leden van het Verenigd College, bevoegd | Vu l'accord des membres du Collège réuni en charge du Budget, donné le |
voor de Begroting, gegeven op 17 mei 2021; | 17 mai 2021 ; |
Gelet op de evaluatie van de impact op de respectieve situatie van | Vu l'évaluation de l'impact sur la situation respective des femmes et |
vrouwen en mannen, uitgevoerd op 27 mei 2021; | des hommes, réalisée le 27 mai 2021 ; |
Gelet op de evaluatie vanuit het oogpunt van handistreaming, | Vu l'évaluation au regard du principe de handistreaming, réalisée le |
uitgevoerd op 27 mei 2021; | 27 mai 2021 ; |
Gelet op advies nr 69.528/3 van de Raad van State, gegeven op 7 juli | Vu l'avis n° 69.528/3 du Conseil d'Etat, donné le 7 juillet 2021, en |
2021, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de leden van het Verenigd College, bevoegd voor | Sur la proposition des Membres du Collège réuni chargés de l'Action |
Welzijn en Gezondheid; | sociale et de la Santé; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2, 2, van het koninklijk besluit van 10 december |
Article 1er.A l'article 2, 2, de l'arrêté royal du 10 décembre 1990 |
1990 houdende vaststelling van de regels voor het bepalen van de | fixant les règles pour la fixation du prix d'hébergement pour les |
opnemingsprijs voor personen die worden opgenomen in psychiatrische | personnes admises dans des maisons de soins psychiatriques, le point |
verzorgingstehuizen wordt punt c) opgeheven. | c) est abrogé. |
Art. 2.In artikel 2bis van hetzelfde besluit worden de woorden |
Art. 2.A l'article 2bis du même arrêté, les mots "sous-Parties B2, B3 |
"onderdelen B2, B3 en C2A" vervangen door de woorden "onderdelen B2 en | et C2A" sont remplacés par les mots "sous-Parties B2 et C2A". |
C2A". Art. 3.§ 1. In artikel 5, § 1, van hetzelfde besluit worden na het |
Art. 3.§ 1er. A l'article 5, § 1er, du même arrêté, il est inséré, à |
tweede lid een derde en een vierde lid ingevoegd, die luiden als | la suite de l'alinéa 2, deux alinéas 3 et 4 rédigés comme suit : |
volgt: "Vanaf 1 augustus 2021 zijn de bedragen in onderdeel B2, zoals vermeld | " Du 1er août 2021 au 30 septembre 2021, les montants de la |
in artikel 2, 2., b), vastgesteld op 106,79 euro per verblijfsdag voor | sous-partie B2, visée à l'article 2, 2., b), sont fixés à 106,79 euros |
een bewoner met een verstandelijke beperking en op 99,81 euro per | par journée d'hébergement d'un résident présentant un handicap mental |
verblijfsdag voor een andere bewoner. | et à 99,81 euros par journée d'hébergement d'un autre résident. |
Vanaf 1 oktober 2021 zijn de bedragen in onderdeel B2, zoals vermeld | A partir du 1er octobre 2021, les montants de la sous-partie B2, visée |
in artikel 2, 2., b), vastgesteld op 94,89 euro per verblijfsdag voor | à l'article 2, 2., b), sont fixés à 94,89 euros par journée |
een bewoner met een verstandelijke beperking en op 87,91 euro per | d'hébergement d'un résident présentant un handicap mental et à 87,91 |
verblijfsdag voor een andere bewoner." | euros par journée d'hébergement d'un autre résident." |
§ 2. In artikel 5, § 3, van hetzelfde besluit worden de woorden "2de | § 2. A l'article 5, § 3, du même arrêté, les mots "alinéa 2" sont |
lid" vervangen door de woorden "2de en 4de lid ". | remplacés par les mots "alinéas 2 et 4". |
Art. 4.Artikel 5bis van hetzelfde besluit wordt vervangen door een |
Art. 4.L'article 5bis du même arrêté est remplacé par une disposition |
bepaling die luidt als volgt: | rédigée comme suit : |
" Art. 5bis.Voor de registratie van de minimale psychiatrische |
" Art. 5bis.Pour l'enregistrement du résumé psychiatrique minimum, |
gegevens krijgt elk psychiatrische verzorgingstehuis jaarlijks een | chaque maison de soins psychiatriques se voit octroyer, sur base |
basisbedrag van 3.551,71 EUR, vermeerderd met 76,97 EUR per erkend bed | annuelle, un montant de base de 3.551,71 EUR, majoré de 76,97 EUR par |
dat bestond op 1 januari voor de vastlegging van de begroting. | lit agréé et existant au 1er janvier qui précède l'exercice de |
Iriscare betaalt dit bedrag aan de psychiatrische verzorgingstehuizen | fixation du budget. Ce montant est versé par Iriscare à la maison de |
uiterlijk op 1 maart van elk jaar. | |
De bedragen, vermeld in het eerste lid, worden geïndexeerd krachtens | soins psychiatriques, au plus tard le 1er mars de chaque année. |
de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij | Les montants visés à l'alinéa 1er sont indexés conformément à la loi |
sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de | du 1er mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à |
consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld waarbij de verhoging | la consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur |
of de vermindering wordt toegepast vanaf de eerste maand nadat het | public, l'augmentation ou la diminution étant appliquée partir du |
indexcijfer een waarde bereikt die een wijziging rechtvaardigt. De | premier mois qui suit celui dont l'indice atteint une valeur |
koppeling aan het indexcijfer, vermeld in het tweede lid, wordt | justifiant une modification. La liaison à l'indice visée à l'alinéa 2 |
berekend en toegepast overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk | est calculée et appliquée conformément à l'article 2 de l'arrêté royal |
besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari | du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de |
1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen. De bedragen, | sauvegarde de la compétitivité du pays. Les montants susmentionnés |
vermeld in het eerste lid, zijn gekoppeld aan het spilindexcijfer 107,20 (basis 2013=100)." | sont liés à l'indice-pivot 107,20 (base 2013=100)." |
Art. 5.In artikel 1, punt o), eerste lid van het koninklijk besluit |
Art. 5.A l'article 1er, point o), alinéa 1er, de l'arrêté royal du 18 |
van 18 juli 2001 houdende vaststelling van de regelen volgens dewelke | juillet 2001 fixant les règles selon lesquelles le budget des moyens |
het budget van financiële middelen, het quotum van verblijfsdagen en | financiers, le quota de journées de séjour et le prix de la journée de |
de prijs per verblijfsdag voor initiatieven van beschut wonen worden | séjour sont déterminés pour les initiatives d'habitations protégées, |
bepaald, wordt het woord "coördinatie" opgeheven. | les mots "à la coordination" sont supprimés. |
Art. 6.Aan artikel 1 van hetzelfde besluit wordt een punt P) |
Art. 6.A l'article 1er du même arrêté, il est ajouté un point P), |
toegevoegd, dat luidt als volgt: | rédigé comme suit : |
"P) Van 1 augustus 2021 tot en met 30 september 2021 wordt een budget | "P) Du 1er août 2021 au 30 septembre 2021 inclus, un budget de 15,07 |
van 15,07 euro per plaats en per dag toegekend om de coördinatiekosten | euros par place et par jour est octroyé afin de couvrir des frais de |
te dekken. | coordination. |
Vanaf 1 oktober 2021 wordt een budget van 2,45 euro per plaats en per | A partir du 1er octobre 2021, un budget de 2,45 euros par place et par |
dag toegekend om de kosten te dekken die zijn vermeld in het eerste lid. | jour est octroyé afin de couvrir les frais repris au premier alinéa. |
De bedragen bedoeld in het tweede lid zijn gekoppeld aan de spilindex | Les montants visés à l'alinéa 2 sont liés à l'indice-pivot 107,10 |
107,10 (basis 2013 = 100) en worden aangepast overeenkomstig de wet | (base 2013 = 100) et sont adaptés conformément à la loi du 1er mars |
van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige | |
uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de | 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la |
consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld waarbij de verhoging | consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public, |
of de vermindering wordt toegepast vanaf de eerste maand nadat het | l'augmentation ou la diminution étant appliquée à partir du premier |
indexcijfer een waarde bereikt die een wijziging rechtvaardigt." | mois qui suit celui dont l'indice atteint une valeur justifiant une |
modification." | |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking tien dagen nadat het is |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur dix jours après sa |
bekendgemaakt. | publication. |
In afwijking van het eerste lid hebben de artikelen 1, 2 en 4 | Par dérogation à l'alinéa 1er, les articles 1er, 2 et 4 entrent en |
uitwerking met ingang op 1 oktober 2021. | vigueur le 1er octobre 2021. |
Art. 8.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het |
Art. 8.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de |
Gezondheidsbeleid, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | la Santé sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 juli 2021. | Bruxelles, le 15 juillet 2021. |
Voor het Verenigd College, | Pour le Collège réuni, |
De leden van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la |
E. VAN DEN BRANDT | Santé, A. MARON |