Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 14/05/2020
← Terug naar "Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vastlegging van de nadere regels met betrekking tot de reconversie van rusthuisbedden voor het begrotingsjaar 2020 en 2021 "
Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vastlegging van de nadere regels met betrekking tot de reconversie van rusthuisbedden voor het begrotingsjaar 2020 en 2021 Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant les modalités relatives à la reconversion des lits de maisons de repos pour les exercices budgétaires 2020 et 2021
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE
14 MEI 2020. - Besluit van het Verenigd College van de 14 MAI 2020. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vastlegging van de nadere commune fixant les modalités relatives à la reconversion des lits de
regels met betrekking tot de reconversie van rusthuisbedden voor het begrotingsjaar 2020 en 2021 maisons de repos pour les exercices budgétaires 2020 et 2021
Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, Le Collège réuni de la Commission communautaire commune,
Gelet op de ordonnantie van 13 juli 2017 strekkende tot instelling van Vu l'ordonnance du 13 juillet 2017 visant à instaurer un moratoire sur
een moratorium van het aantal bedden voor bepaalde voorzieningen voor le nombre de lits pour certains établissements d'accueil et
opvang of huisvesting van bejaarde personen, artikel 6; d'hébergement pour personnes âgées, article 6 ;
Gelet op de ordonnantie van 24 april 2008 betreffende de voorzieningen Vu l'ordonnance du 24 avril 2008 relative aux établissements d'accueil
voor opvang of huisvesting van bejaarde personen, artikel 6, tweede ou d'hébergement pour personnes âgées, article 6, alinéa 2 ;
lid; Gelet op het advies van de Beheerraad voor Gezondheid en Bijstand aan Vu l'avis du Conseil de gestion de la santé et de l'aide aux personnes
Personen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et
Personen en Gezinsbijslag, gegeven op 16 maart 2020 ; des prestations familiales du 16 mars 2020 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 mars 2020 ;
maart 2020; Gelet op het akkoord van de leden van het Verenigd College bevoegd Vu l'accord des membres du Collège réuni en charge du Budget, donné le
voor de Begroting, gegeven op 8 april 2020; 8 avril 2020 ;
Gelet op het advies 67.192/3 van de Raad van State, gegeven op 4 mei Vu l'avis 67.192/3 du Conseil d'Etat, donné le 4 mai 2020, en
2020 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Gelet op de evaluatie van de impact op de respectieve situatie van Vu l'évaluation de l'impact sur la situation respective des femmes et
vrouwen en mannen, uitgevoerd op 14 mei 2020; des hommes, réalisée le 14 mai 2020 ;
Gelet op de evaluatie vanuit het oogpunt van handistreaming, Vu l'évaluation au regard du principe de handistreaming, réalisée le
uitgevoerd op 14 mei 2020; 14 mai 2020 ;
Op voorstel van de leden van het Verenigd College bevoegd voor het Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la
beleid inzake Gezondheid en Bijstand aan Personen; politique de la Santé et de l'Aide aux personnes ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit: Arrête:
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il convient d'entendre par :

1° Besluit van 4 juni 2009: besluit van het Verenigd College van 4 1° Arrêté du 4 juin 2009 : Arrêté du Collège réuni du 4 juin 2009
juni 2009 tot vaststelling van de procedures voor de programmering en fixant les procédures de programmation et d'agrément des
de erkenning van de voorzieningen voor opvang of huisvesting van établissements d'accueil ou d'hébergement pour personnes âgées
bejaarde personen die tot de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie behoren; relevant de la Commission communautaire commune ;
2° Specifieke vergunning tot ingebruikneming en exploitatie: de 2° Autorisation spécifique de mise en service et d'exploitation :
vergunning, zoals bedoeld in artikel 6 van de ordonnantie van 24 april l'autorisation visée à l'article 6 de l'ordonnance du 24 avril 2008 ;
2008; 3° Afhankelijkheidscategorieën: de afhankelijkheidscategorieën in de 3° Catégories de dépendance : les catégories de dépendances au sens de
zin van artikel 150 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot l'article 150 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de
uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ;
1994; 4° Algemeen Beheerscomité: het Algemeen Beheerscomité van Iriscare in 4° Comité général de gestion : le Comité général de gestion
de zin van artikel 10 van de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de d'Iriscare, au sens de l'article 10 de l'ordonnance du 23 mars 2017
oprichting van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide
Personen en Gezinsbijslag; aux personnes et des prestations familiales ;
5° Beheerraad: de Beheerraad voor Gezondheid en Bijstand aan Personen 5° Conseil de gestion : le Conseil de gestion de la santé et de l'aide
van Iriscare, in de zin van artikel 21 van de ordonnantie van 23 maart aux personnes d'Iriscare, au sens de l'article 21 de l'ordonnance du
2017 houdende de oprichting van de bicommunautaire Dienst voor 23 mars 2017 portant création de l'Office bicommunautaire de la santé,
Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag; de l'aide aux personnes et des prestations familiales ;
6° Instelling: instelling erkend als rusthuis in de zin van artikel 2, 6° établissement : établissement agréé comme maison de repos au sens
4°, c), van de ordonnantie van 24 april 2008 voor een bepaald aantal de l'article 2, 4°, c), de l'ordonnance du 24 avril 2008, pour un
ROB-bedden en, in voorkomend geval, RVT-bedden en bedden voor certain nombre de lits MRPA et, le cas échéant, de lits MRS et de
kortverblijf; court séjour ;
7° Beheerder: beheerder in de zin van artikel 2, 6°, van de 7° Gestionnaire : gestionnaire au sens de l'article 2, 6°, de
ordonnantie van 24 april 2008, die een instelling exploiteert; l'ordonnance du 24 avril 2008 qui exploite un établissement ;
8° Iriscare: de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan 8° Iriscare : l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux
Personen en Gezinsbijslag, zoals bedoeld in artikel 2 van de personnes et des prestations familiales visé à l'article 2 de
ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office
bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des
Gezinsbijslag; prestations familiales ;
9° Bedden voor kortverblijf: bedden die in een instelling bestemd zijn 9° Lits de court séjour : lits qui, dans un établissement, sont
voor kortverblijf, zoals bedoeld in artikel 2, 4°, f), van de destinés au court séjour, tel que visé à l'article 2, 4°, f), de
ordonnantie van 24 april 2008; l'ordonnance du 24 avril 2008 ;
10° Vergund ROB-bed: niet-erkend ROB-bed maar waarvoor de beheerder 10° Lit MRPA autorisé : lit MRPA non agréé mais pour lequel le
een specifieke vergunning tot ingebruikneming en exploitatie krijgt; gestionnaire bénéficie d'une autorisation spécifique de mise en
11° ROB-bedden: bedden die in een instelling bestemd zijn om bewoners service et d'exploitation ; 11° Lits MRPA : lits qui, dans un établissement, sont destinés à
op te vangen van afhankelijkheidscategorie O, A, B, C, Cd en D; accueillir des résidents de catégorie de dépendance O, A, B, C, Cd et
12° Erkend en gefinancierd ROB-bed: ROB-bed dat beschikt over een D ; 12° lit MRPA agréé et financé : lit MRPA qui dispose d'un agrément
erkenning, zoals bedoeld in artikel 11 van de ordonnantie van 24 april visé à l'article 11 de l'ordonnance du 24 avril 2008 et comptabilisé
2008 en in rekening gebracht in het kader van de toepassing van het
ministerieel besluit van 6 november 2003 tot vaststelling van het dans le cadre de l'application de l'arrêté ministériel du 6 novembre
bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van de tegemoetkoming, 2003 fixant le montant et les conditions d'octroi de l'intervention
zoals bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- en verzorgingstehuizen en obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
in de rustoorden voor bejaarden; 1994, dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de
13° RVT-bedden: bedden die in een instelling bestemd zijn om bewoners repos pour personnes âgées ; 13° Lits MRS : lits qui, dans un établissement, sont destinés à
op te vangen van afhankelijkheidscategorie B, C en Cd; accueillir des résidents de catégorie de dépendance B, C et Cd ;
14° Personeelsleden: personeelsleden, zoals bedoeld in artikel 1, 7°, 14° Membres du personnel : les membres du personnel visés3à l'article
a), van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot uitvoering van 1er, 7°, a), de l'arrêté royal du 17 août 2007 pris en exécution des
de artikelen 57 en 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de articles 57 et 59 de la loi-programme du 2 janvier 2001 concernant
harmonisering van de barema's, de loonsverhogingen en l'harmonisation des barèmes, l'augmentation des rémunérations et la
tewerkstellingsmaatregelen in bepaalde gezondheidsinstellingen betreft; création d'emplois dans certaines institutions de soins ;
15° Ministers: de leden van het Verenigd College bevoegd voor het 15° Ministres : les Membres du Collège réuni compétents pour la
beleid inzake Gezondheid en Bijstand aan Personen. politique de la Santé et de l'Aide aux personnes ;
16° Ordonnantie van 13 juli 2017: de ordonnantie van 13 juli 2017 16° Ordonnance du 13 juillet 2017 : l'ordonnance du 13 juillet 2017
strekkende tot instelling van een moratorium van het aantal bedden visant à instaurer un moratoire sur le nombre de lits pour certains
voor bepaalde voorzieningen voor opvang of huisvesting van bejaarde personen; établissements d'accueil et d'hébergement pour personnes âgées ;
17° Ordonnantie van 24 april 2008: de ordonnantie van 24 april 2008 17° Ordonnance du 24 avril 2008 : l'ordonnance du 24 avril 2008
betreffende de voorzieningen voor opvang of huisvesting van bejaarde relative aux établissements d'accueil ou d'hébergement pour personnes
personen; âgées ;
18° Referentieperiode: een ononderbroken periode van twaalf maanden 18° Période de référence : la période ininterrompue de 12 mois qui va
die begint op 1 juli van het jaar J-2 en eindigt op 30 juni van het
jaar J-1; waarbij J het jaar is van de aanvraag, zoals bedoeld in du premier juillet de l'année J-2 au 30 juin de l'année J-1, où J est
artikel 3, § 1; l'année de la demande visée à l'article 3, § 1er ;
19° Meerjareninvesteringsplan: het meerjarenplan 2017-2023 betreffende 19° Plan pluriannuel des investissements : le plan pluriannuel
investeringen in infrastructuur voor het beleid inzake bijstand aan 2017-2023 relatif aux investissements dans l'infrastructure relevant
personen, zoals goedgekeurd bij beslissing van het Verenigd College de la politique d'aide aux personnes, tel qu'approuvé par décision du
van 8 juni 2017; Collège réuni du 08 juin 2017 ;
20° Privésector met winstoogmerk: privaatrechtelijke rechtspersonen 20° Secteur privé à but lucratif : personnes morales de droit privé à
met winstoogmerk; but lucratif ;
21° Privésector zonder winstoogmerk: privaatrechtelijke rechtspersonen 21° Secteur privé à but non lucratif : personnes morales de droit
zonder winstoogmerk; privé à but non lucratif ;
22° Openbare sector: publiekrechtelijke rechtspersonen; 22° Secteur public : personnes morales de droit public ;
23° Dekkingsgraad RVT: het resultaat uitgedrukt als een percentage, 23° Taux de couverture MRS : le résultat, en pourcentage, arrondi à
naar boven afgerond, van de volgende bewerking: het aantal RVT-bedden l'unité, de l'opération suivante : le nombre de lits MRS divisé par le
gedeeld door het totale aantal bewoners met afhankelijkheidscategorie B, C, Cd of D van de instelling; nombre total de résidents de catégorie de dépendance B, C, Cd ou D de l'établissement ;
24° Bezettingsgraad van de RVT-bedden: het resultaat uitgedrukt als 24° Taux d'occupation des lits MRS : le résultat, en pourcentage, de
een percentage, naar boven afgerond, van de volgende bewerking: het l'opération suivante : le nombre de lits MRS occupés dans
aantal bezette RVT-bedden in de betrokken instelling gedeeld door het l'établissement concerné divisé par le nombre total de lits MRS de
totale aantal RVT-bedden van de betrokken instelling. l'établissement concerné.
HOOFDSTUK 2. - Toekenning van een nieuwe specifieke vergunning tot CHAPITRE 2. - Attribution d'une nouvelle autorisation spécifique de
ingebruikneming en exploitatie via gelijktijdige en gelijkwaardige mise en service et d'exploitation par réduction simultanée et
vermindering van ROB-bedden équivalente de lits MRPA

Art. 2.§ 1. In afwijking van artikel 3, § 1, van de ordonnantie van

Art. 2.§ 1er. Par dérogation à l'article 3, § 1er, de l'ordonnance du

13 juli 2017, mag een specifieke vergunning tot ingebruikneming en 13 juillet 2017, une autorisation spécifique de mise en service et
exploitatie worden uitgereikt aan een beheerder voor een bed voor d'exploitation peut être délivrée à un gestionnaire pour un lit de
kortverblijf, op voorwaarde dat die vergunning voor dezelfde beheerder court séjour, à condition que cette autorisation s'accompagne, dans le
en instelling gepaard gaat met een gelijktijdige en gelijkwaardige chef du même gestionnaire, et pour le même établissement, d'une
vermindering van ROB-bedden. réduction simultanée et équivalente de lits MRPA.
§ 2. Voor de toepassing van § 1 moet onder "gelijktijdige en § 2. Pour l'application du § 1er, il faut entendre par "réduction
gelijkwaardige vermindering van ROB-bedden" de volgende simultanée et équivalente de lits MRPA", la règle de reconversion
reconversieregel worden verstaan: 1 erkend en gefinancierd ROB-bed kan suivante : 1 lit MRPA agréé et financé peut être reconverti en 1 lit
worden omgezet in 1 erkend en gefinancierd bed voor kortverblijf. court séjour agréé et financé.

Art. 3.§ 1. In afwijking van artikel 4, § 1, van de ordonnantie van

Art. 3.§ 1er. Par dérogation à l'article 4, § 1er, de l'ordonnance du

13 juli 2017, mag een specifieke vergunning tot ingebruikneming en 13 juillet 2017, une autorisation spécifique de mise en service et
exploitatie worden uitgereikt aan een beheerder voor een RVT-bed, op d'exploitation peut être délivrée à un gestionnaire pour un lit MRS, à
voorwaarde dat die vergunning voor dezelfde beheerder en instelling condition que cette autorisation s'accompagne, dans le chef du même
gestionnaire, et pour le même établissement, d'une réduction
simultanée et équivalente de lits MRPA.
§ 2. Pour l'application du § 1er, il faut entendre par "réduction
gepaard gaat met een gelijktijdige en gelijkwaardige vermindering van simultanée et équivalente de lits MPRA", les règles de reconversion
ROB-bedden. suivantes :
§ 2. Voor de toepassing van § 1 moeten onder "gelijktijdige en gelijkwaardige vermindering van ROB-bedden" de volgende reconversieregels worden verstaan: 1° voor een beheerder van de privésector met winstoogmerk: een erkend en gefinancierd ROB-bed bezet door een bewoner met afhankelijkheidscategorie B, C, Cd of D kan worden omgezet in een erkend en gefinancierd RVT-bed, voor zover de aanvragende beheerder afziet van drie vergunde ROB-bedden. In afwijking van het vorige lid mag de aanvragende beheerder een of meer vergunde ROB-bedden vervangen door evenveel via overdracht verkregen vergunde ROB-bedden 2° voor een beheerder van de openbare sector of privésector zonder winstoogmerk: a) een erkend en gefinancierd ROB-bed, bezet door een bewoner met 1° Pour un gestionnaire du secteur privé à but lucratif : 1 lit MRPA agréé et financé, occupé par un résident de catégorie de dépendance B, C, Cd ou D, peut être reconverti en 1 lit MRS agréé et financé, pour autant que le gestionnaire demandeur renonce à 3 lits MRPA autorisés. Par dérogation à l'alinéa précédent, le gestionnaire demandeur peut remplacer un ou plusieurs lits MRPA autorisés par autant de lits MRPA autorisés obtenus par cession. 2° Pour un gestionnaire du secteur public ou du secteur privé à but non lucratif : a) 1 lit MRPA agréé et financé, occupé par un résident de catégorie de
afhankelijkheidscategorie B, C, Cd of D, kan worden omgezet in een dépendance B, C, Cd ou D, peut être reconverti en 1 lit MRS agréé et
erkend en gefinancierd RVT-bed, indien de aanvragende beheerder niet financé, si le gestionnaire demandeur ne dispose pas de lit MRPA
over vergunde ROB-bedden beschikt of uitsluitend beschikt over autorisés ou dispose exclusivement de lits MRPA autorisés repris dans
vergunde ROB-bedden, die opgenomen zijn in het le plan pluriannuel des investissements ;
meerjareninvesteringsplan;
b) Als de aanvragende beheerder beschikt over één of meer vergunde b) Si le gestionnaire demandeur dispose d'un ou plusieurs lits MRPA
ROB-bedden die niet opgenomen zijn in het meerjareninvesteringsplan, autorisés non repris dans le plan pluriannuel des investissements, 1
kan een erkend en gefinancierd ROB-bed, bezet door een bewoner met lit MRPA agréé et financé, occupé par un résident de catégorie de
afhankelijkheidscategorie B, C, Cd of D, worden omgezet in een erkend dépendance B, C, Cd ou D, peut être reconverti en 1 lit MRS agréé et
en gefinancierd RVT-bed, voor zover de aanvragende beheerder afziet financé, pour autant que le gestionnaire demandeur renonce à 1 lit
van een vergund ROB-bed dat niet is opgenomen in het meerjareninvesteringsplan. MRPA autorisé non repris dans le plan pluriannuel des investissements.
§ 3. Een specifieke vergunning tot ingebruikneming en exploitatie voor § 3. Une autorisation spécifique de mise en service et d'exploitation
25 RVT-bedden wordt toegekend, per aanvraag en per instelling, aan een pour 25 lits MRS sera octroyée, par demande et par établissement, à un
beheerder die nog niet over erkende RVT-bedden in de betrokken gestionnaire qui ne dispose pas encore de lits MRS agréés dans
instelling beschikt. l'établissement concerné.
Een specifieke vergunning tot ingebruikneming en exploitatie voor Une autorisation spécifique de mise en service et d'exploitation pour
maximum 10 RVT-bedden wordt toegekend, per aanvraag en per instelling, un maximum de 10 lits MRS sera octroyée, par demande et par
aan een beheerder die al over erkende RVT-bedden in de betrokken établissement, à un gestionnaire qui dispose déjà de lits MRS agréés
instelling beschikt. dans l'établissement concerné.
§ 4. Voor het begrotingsjaar 2020, wordt het maximum aantal bedden die § 4. Pour l'exercice budgétaire 2020, le nombre maximal de lits qui
het voorwerp kunnen uitmaken van een nieuwe specifieke vergunning tot peuvent faire l'objet d'une nouvelle autorisation spécifique de mise
ingebruikneming en exploitatie vastgesteld op 174 RVT-bedden. en service et d'exploitation est fixé à 174 lits MRS.
Voor het begrotingsjaar 2021, stellen de ministers op voorstel van het Pour l'exercice budgétaire 2021, les Ministres fixent, sur proposition
Algemeen Beheerscomité en op basis van de beschikbare du Comité général de gestion, et sur la base des crédits budgétaires
begrotingskredieten het maximale aantal RVT-bedden vast die het disponibles, le nombre maximal de lits MRS qui peuvent faire l'objet
voorwerp kunnen uitmaken van een nieuwe specifieke vergunning tot d'une nouvelle autorisation spécifique de mise en service et
ingebruikneming en exploitatie. d'exploitation.
§ 5. De Beheerraad bezorgt de ministers een voorstel tot verdeling van § 5. Le Conseil de gestion transmet aux Ministres une proposition de
de bedden, zoals bedoeld respectievelijk in § 4, eerste en tweede lid, répartition des lits visés respectivement au § 4, alinéas 1er et 2,
onder de aanvragende beheerders, overeenkomstig de regels van dit entre les gestionnaires demandeurs, en application des règles du
besluit. présent arrêté.
HOOFDSTUK 3. - Aanvraagprocedure CHAPITRE 3. - Procédure de demande

Art. 4.Elke aanvraag van een vergunning, zoals bedoeld in artikel 2,

Art. 4.Toute demande d'autorisation visée aux articles 2, § 1er, et

§ 1, en 3, § 1, wordt ingediend bij de ministers, op het volgende 3, § 1er, est introduite auprès des Ministres, à l'adresse suivante :
adres: Bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen Office bicommunautaire de la Santé, de l'Aide aux personnes et des
en Gezinsbijslag, Belliardstraat 71/2, 1040 Brussel. Prestations familiales, Rue Belliard, 71/2, 1040 Bruxelles.

Art. 5.§ 1. Om ontvankelijk te zijn, moet de aanvraag van een

Art. 5.§ 1er. Pour être recevable, la demande d'autorisation visée à

vergunning, zoals bedoeld in artikel 2, § 1, aan de volgende l'article 2, § 1er, doit remplir les conditions suivantes :
voorwaarden voldoen:
1° door een beheerder worden ingediend; 1° Etre introduite par un gestionnaire ;
2° gepaard gaan met de volgende documenten: 2° Etre accompagnée des documents suivants :
de erkenning en de bezettingsgraad van het erkende en gefinancierde l'agrément et le taux d'occupation du lit MRPA agréé et financé qui
ROB-bed dat wordt voorgelegd voor de reconversie; est proposé pour la reconversion ;
de aanvraag van een specifieke vergunning tot ingebruikneming en la demande d'autorisation spécifique de mise en service et
exploitatie voor het bed of de bedden voor kortverblijf, zoals bedoeld d'exploitation pour le ou les lits de court séjour, telle que visée à
in artikel 3 van het besluit van 4 juni 2009; l'article 3 de l'arrêté du 4 juin 2009 ;
§ 2. Op verzoek van Iriscare zijn de beheerders gehouden alle andere § 2. A la demande d'Iriscare, les gestionnaires sont tenus de fournir
gegevens te bezorgen die Iriscare voor de behandeling van de aanvraag toutes les autres données qu'Iriscare jugera utiles ou nécessaires au
nuttig of nodig acht. traitement de la demande.
§ 3. De aanvragen van vergunningen, zoals bedoeld in artikel 2, § 1, § 3. Les demandes d'autorisations visées à l'article 2, § 1er, peuvent
kunnen te allen tijde worden ingediend. être introduites à tout moment.

Art. 6.§ 1. Om ontvankelijk te zijn, moet de aanvraag van een

Art. 6.§ 1er. Pour être recevable, la demande d'autorisation visée à

vergunning, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, aan de volgende l'article 3, § 1er, doit remplir les conditions suivantes :
voorwaarden voldoen:
1° door een beheerder worden ingediend; 1° Etre introduite par un gestionnaire ;
2° betrekking hebben op een instelling die voldoet aan de volgende 2° Porter sur un établissement qui remplit les conditions d'accès
toelatingsvoorwaarden: suivantes :
a) op het ogenblik van de aanvraag van een erkenning, zoals bedoeld in a) répondre, au moment de la demande d'agrément visé à l'article 12 de
artikel 12 van de ordonnantie van 24 april 2008, voldoen aan de l'ordonnance du 24 avril 2008, aux normes architecturales fixées dans
architectonische normen vastgesteld in bijlage 1 van het koninklijk
besluit van 21 september 2004 houdende vaststelling van de normen voor l'annexe 1re de l'arrêté royal du 21 septembre 2004 fixant les normes
de bijzondere erkenning als rust- en verzorgingstehuis, als centrum pour l'agrément spécial comme maison de repos et de soins, comme
voor dagverzorging of als centrum voor niet aangeboren hersenletsels; centre de soins de jour ou comme centre pour lésions cérébrales acquises ;
b) op het ogenblik van de erkenning, zoals bedoeld in artikel 11 van b) répondre, au moment de l'agrément visé à l'article 11 de
de ordonnantie van 24 april 2008 voldoen aan de personeelsnormen l'ordonnance du 24 avril 2008, aux normes de personnel fixées dans
vastgesteld in bijlage 1 van het koninklijk besluit van 21 september l'annexe 1re de l'arrêté royal du 21 septembre 2004 fixant les normes
2004 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning pour l'agrément spécial comme maison de repos et de soins, comme
als rust- en verzorgingstehuis, als centrum voor dagverzorging of als centre de soins de jour ou comme centre pour lésions cérébrales acquises ;
centrum voor niet aangeboren hersenletsels;
c) in de loop van de laatste referentieperiode het volgende kunnen verantwoorden: c) au cours de la dernière période de référence, pouvoir justifier :
- voor een instelling die nog niet over erkende RVT-bedden beschikt: - pour un établissement qui ne dispose pas encore de lits MRS agréés :
gemiddeld ten minste 25 bewoners met afhankelijkheidscategorie B, C, en moyenne de minimum 25 résidents de catégorie de dépendance B, C, Cd
Cd of D die een ROB-bed bezetten; ou D qui occupent un lit MRPA ;
- voor een instelling die al over erkende RVT-bedden beschikt: - pour un établissement qui dispose déjà de lits MRS agréés : en
gemiddeld ten minste evenveel bewoners met afhankelijkheidscategorie moyenne d'au moins autant de résidents de catégorie de dépendance B,
B, C, Cd of D die een ROB-bed bezetten als het aantalRVT-bedden die C, Cd ou D qui occupent un lit MRPA que de lits MRS faisant l'objet de
het voorwerp uitmaken van de aanvraag van een vergunning, zoals la demande d'une autorisation visée à l'article 3 ;
bedoeld in artikel 3;
d) ofwel over geen enkel RVT-bed beschikken met een erkenning, zoals d) soit, ne disposer d'aucun lit MRS bénéficiant d'un agrément visé à
bedoeld in artikel 11 van de ordonnantie van 24 april 2008, ofwel voor l'article 11 de l'ordonnance du 24 avril 2008, soit avoir un taux
de laatste referentieperiode over een bezettingsgraad van RVT-bedden beschikken van 96 tot en met 100 % ; d'occupation de lits MRS situé entre 96 et 100 % pour la dernière période de référence ;
e) in de loop van het voorgaande begrotingsjaar geen vergunning zoals e) ne s'être vu octroyer, au cours de l'exercice budgétaire précédent,
bedoeld in artikel 3, § 1 toegekend hebben gekregen. aucune autorisation visée à l'article 3, § 1er.
3° Betrekking hebben op 25 RVT-bedden per instelling, indien de 3° Porter sur 25 lits MRPA par établissement, si le gestionnaire ne
beheerder nog niet over erkende RVT-bedden in de betrokken instelling beschikt; dispose pas encore de lits MRS agréés dans l'établissement concerné ;
4° gepaard gaan met de volgende documenten: 4° être accompagnée des documents suivants :
a) de specifieke vergunningen tot ingebruikneming en exploitatie en de a) les autorisations spécifiques de mise en service et d'exploitation
erkenning van ROB-bedden die worden voorgelegd voor de reconversie en et l'agrément des lits MRPA qui sont proposés pour la reconversion et
de bezettingsgraad van het gefinancierde ROB-bed waarop de reconversie le taux d'occupation du lit MRPA agréé et financé qui est concerné par
betrekking heeft; la reconversion ;
b) de aanvraag van een specifieke vergunning tot ingebruikneming en b) la demande d'autorisation spécifique de mise en service et
exploitatie voor het RVT-bed of de RVT-bedden zoals bedoeld in artikel d'exploitation pour le ou les lits MRS, telle que visée à l'article 3
3 van het besluit van 4 juni 2009; de l'arrêté du 4 juin 2009 ;
c) het aantal bewoners van de betrokken instelling die vallen onder c) le nombre de résidents de l'établissement concerné qui relèvent des
afhankelijkheidscategorie B, C, Cd en D tijdens de laatste catégories de dépendance B, C, Cd et D pendant la dernière période de
referentieperiode; référence ;
d) de lijst met de functies van de personeelsleden en het aantal d) la liste des catégories de fonction des membres du personnel et le
daadwerkelijk gepresteerde uren per functie in het laatste volledige nombre d'heures effectivement prestées par chaque catégorie de
kwartaal; fonction au cours du dernier trimestre complet ;
e) een verklaring op erewoord waarvan Iriscare het model vaststelt, e) une déclaration sur l'honneur, dont le modèle est établi par
waarin de beheerder zich verbindt om alle normen, zoals bedoeld in 2°, Iriscare, par laquelle le gestionnaire s'engage à respecter l'ensemble
a) en b) na te leven; des normes visées au 2°, a) et b) ;
f) de kenmerken en de actuele prijzen van de beschikbare kamertypes en f) les caractéristiques et les prix actuels des types de chambre
de mogelijke supplementen; disponibles et les suppléments éventuels ;
g) een plan dat beantwoordt aan het model dat door Iriscare wordt g) un plan conforme au modèle établi par Iriscare, détaillant
vastgelegd, dat de besteding van de financiële middelen die door de l'affectation des moyens financiers dégagés par la reconversion, pour
reconversie vrijkomen uiteenzet, in het licht van een verhoging van de augmenter l'encadrement, développer la qualité de la prise en charge
omkadering, de verbetering van de kwaliteit aan de hand van precieze via des projets précis ou diminuer le prix d'hébergement ;
projecten of de vermindering van de dagprijs;
h) indien artikel 3, § 2, 1°, tweede lid, wordt toegepast, een h) s'il est fait application de l'article 3, § 2, 1°, alinéa 2, une
afschrift van het ontwerp van overeenkomst van overdracht gesloten
tussen de partijen, die het voorwerp daarvan, de identiteit van de copie du projet de convention de cession conclue entre les parties,
partijen, het aantal vergunde ROB-bedden die het voorwerp van qui mentionne l'objet de celle-ci, l'identité des parties, le nombre
overdracht uitmaken, de toekomstige geografische ligging van de de lits MRPA autorisés faisant l'objet de cession, la localisation
bedden, de intredingsdatum van de overeenkomst, vermeldt; géographique future des lits et la date de prise d'effet de la
i) voor de aanvragen die betrekking hebben op het begrotingsjaar 2020, convention ; i) pour les demandes qui se rapportent à l'exercice budgétaire 2020,
de erkenningsaanvraag, zoals bedoeld in artikel 11 van de ordonnantie la demande d'agrément telle que visée à l'article 11 de l'ordonnance
van 24 april 2008, die, in afwijking van artikel 8 van het besluit van du 24 avril 2008, laquelle peut être, par dérogation à l'article 8 de
4 juni 2009, kan worden ingediend onder voorbehoud dat een specifieke l'arrêté du 4 juin 2009, introduite sous réserve de l'obtention d'une
vergunning voor ingebruikneming en exploitatie kan worden verkregen autorisation spécifique de mise en service et d'exploitation par
via de toepassing van dit besluit. l'application du présent arrêté.
5° worden ingediend ten laatste: 5° être introduite au plus tard :
a) op 31 mei 2020 voor de aanvragen die betrekking hebben op het a) le 31 mai 2020, pour les demandes qui se rapportent à l'exercice
begrotingsjaar 2020; budgétaire 2020 ;
b) op 15 oktober 2020 voor de aanvragen die betrekking hebben op het b) le 15 octobre 2020, pour les demandes qui se rapportent à
begrotingsjaar 2021. l'exercice budgétaire 2021.
§ 2. Op verzoek van Iriscare zijn de beheerders gehouden alle andere § 2. A la demande d'Iriscare, les gestionnaires sont tenus de fournir
gegevens te bezorgen die Iriscare voor de behandeling van de aanvraag toutes les autres données qu'Iriscare jugera utiles ou nécessaires au
nuttig of nodig acht om de aanvraag te behandelen. traitement de la demande.
§ 3. De ministers kunnen op voorstel van de Beheerraad, de § 3. Les Ministres peuvent modifier, sur proposition du Conseil de
bezettingsgaad, zoals bedoeld in § 1, 2°, d), wijzigen. gestion, le taux d'occupation visé au § 1er, 2°, d).

Art. 7.De vergunning of vergunningen, zoals bedoeld in artikel 3, §

Art. 7.Le ou les autorisations visées à l'article 3, § 1er, expirent

1, verstrijken automatisch indien : automatiquement si :
1° op het ogenblik van de aanvraag van een erkenning, de voorwaarde, 1° au moment de la demande d'agrément, la condition visée à l'article
zoals bedoeld in artikel 6, § 1, 2°, a) niet wordt nageleefd ; 6, § 1er, 2°, a), n'est pas respectée ;
2° op het ogenblik van de erkenning, de voorwaarde, zoals bedoeld in 2° au moment de l'agrément, la condition visée à l'article 6, § 1er,
artikel 6, § 1, 2°, b) niet wordt nageleefd. 2°, b), n'est pas respectée.
HOOFDSTUK 4. - Behandeling van de aanvragen tot reconversie in RVT-bedden CHAPITRE 4. - Traitement des demandes de reconversion en lits MRS

Art. 8.Ieder jaar, indien het aantal bedden die het voorwerp uitmaken

Art. 8.Chaque année, si le nombre de lits faisant l'objet d'une

van een ontvankelijke aanvraag van een vergunning, zoals bedoeld in demande recevable d'une autorisation visée à l'article 3, § 1er,
artikel 3, § 1, het maximale aantal RVT-bedden in artikel 3, § 4, dépasse le nombre maximal de lits MRS visé à l'article 3, § 4,
overschrijdt, wordt voorrang gegeven aan: priorité est donnée :
1° de openbare sector: tot 40 % van het aantal bedden, zoals bedoeld 1° au secteur public : jusqu'à concurrence de 40% du nombre de lits
in artikel 3, § 4; visé à l'article 3, § 4 ;
2° de privésector zonder winstoogmerk: tot 20 % van het aantal bedden, 2° au secteur privé à but non lucratif : jusqu'à concurrence de 20% du
zoals bedoeld in artikel 3, § 4: nombre de lits visé à l'article 3, § 4 ;
3° de privésector met winstoogmerk: de overblijvende 40 % van het 3° au secteur privé à but lucratif : les 40% restants du nombre de
aantal bedden, zoals bedoeld in artikel 3, § 4. lits visé à l'article 3, § 4.
Onverminderd de voorrang vastgesteld door het vorige lid en in Sans préjudice de la priorité fixée par l'alinéa précédent, et par
afwijking van artikel 3, § 3, tweede lid, indien het aantal per sector dérogation à l'article 3, § 3, alinéa 2, si le nombre de demandes
ontvankelijke aanvragen niet toelaat de percentages, zoals bedoeld recevables par secteur ne permet pas d'atteindre les pourcentages
respectievelijk in het vorige lid, 1°, 2° en 3°, te behalen, kan het respectivement visés à l'alinéa précédent, 1°, 2° et 3°, le nombre
aantalvergunningen, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, dat wordt d'autorisations visées à l'article 3, § 1er, octroyées par demande
toegekend per aanvraag meer dan 10 bedragen voor zover zij niet meer peut être supérieur à 10, pour autant qu'elle ne soit pas supérieure
bedragen dan het aantal bewoners met afhankelijkheidscategorie B, C, au nombre de résidents de catégorie de dépendance B, C, Cd ou D, qui
Cd, of D die een ROB-bed bezetten in de betrokken instelling. occupent un lit MRPA dans l'établissement concerné.

Art. 9.Onverminderd artikel 8 worden de ontvankelijke aanvragen van

Art. 9.Sans préjudice de l'article 8, les demandes recevables d'une

een vergunning, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, gerangschikt, per autorisation visée à l'article 3, § 1er, sont classées, par secteur,
sector, naargelang de volgende bijkomende voorrangscriteria: selon les critères de priorité subsidiaires suivants :
1° betrekking hebben op een instelling met de laagste 1° porter sur un établissement qui a le plus faible taux de couverture
RVT-dekkingsgraad; MRS ;
2° betrekking hebben op een instelling die beschikt over het grootste 2° porter sur un établissement qui dispose du plus grand nombre de
aantal personeelsleden per 30 bewoners in de loop van de laatste membres du personnel par 30 résidents au cours de la dernière période
referentieperiode. de référence.
HOOFDSTUK 5. - Overgangs- en slotbepalingen CHAPITRE 5. - Dispositions transitoires et finales

Art. 10.In afwijking van artikel 4 van het besluit van 4 juni 2009

Art. 10.Par dérogation à l'article 4 de l'arrêté du 4 juin 2009, les

hebben de overdrachten van de vergunde ROB-bedden, uitgevoerd in het cessions de lits MRPA autorisés accomplies dans le cadre de
kader van de toepassing van artikel 3, § 2, 1°, tweede lid, l'application de l'article 3, § 2, 1°, alinéa 2, produisent leurs
uitwerking, voor zover de voorwaarde, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, effets pour autant que la condition visée à l'article 6, § 1er, 4°,
4°, h), wordt nageleefd. h), soit respectée.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad en treedt buiten werking op 30 juni au Moniteur belge et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2021.
2021.

Art. 12.De ministers zijn belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 12.Les Ministres sont chargés de l'exécution du présent arrêté.

Brussel, 14 mei 2020. Bruxelles, le 14 mai 2020.
Voor het Verenigd College, Pour le Collège réuni,
De Leden van het Verenigd College, Les Membres du Collège réuni,
bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, en charge de l'Action sociale et de la Santé,
E. VAN DEN BRANDT A. MARON
^