← Terug naar "Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad tot aanwijzing van de leden van de selectiecommissie voor de toekenning van de mandaatbetrekking van directeur-diensthoofd "Gezins- en Persoonsbeleid" van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag (Iriscare) "
Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad tot aanwijzing van de leden van de selectiecommissie voor de toekenning van de mandaatbetrekking van directeur-diensthoofd "Gezins- en Persoonsbeleid" van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag (Iriscare) | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur chef de service « Politique des familles et des personnes » de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales (Iriscare) |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
7 FEBRUARI 2019. - Besluit van het Verenigd College van de | 7 FEVRIER 2019. - Arrêté du Collège réuni de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad tot | communautaire commune de Bruxelles-Capitale portant désignation des |
aanwijzing van de leden van de selectiecommissie voor de toekenning | membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi |
van de mandaatbetrekking van directeur-diensthoofd (A4) "Gezins- en | de mandat de directeur chef de service (A4) « Politique des familles |
Persoonsbeleid" van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, | et des personnes » de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide |
Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag (Iriscare) | aux personnes et des prestations familiales (Iriscare) |
Het Verenigd College, | Le Collège réuni, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse instellingen, artikel 79, § 1; | bruxelloises, l'article 79, § 1er ; |
Gelet op de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van | Vu l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office |
de bicommunautaire Dienst voor gezondheid, bijstand aan personen en | bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des |
gezinsbijslag; | prestations familiales ; |
Gelet op het Besluit van het Verenigd College van de | Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 21 maart 2018 houdende | 21 mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des |
het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de | fonctionnaires et stagiaires de l'Office bicommunautaire de la santé, |
ambtenaren en stagiairs van de bicommunautaire Dienst voor gezondheid, | de l'aide aux personnes et des prestations familiales de la Commission |
bijstand aan personen en gezinsbijslag van de Gemeenschappelijke | communautaire commune de Bruxelles-Capitale, l'article 23 ; |
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, artikel 23; Gelet op het besluit van het Verenigd College van de | Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juli 2018 tot | 5 juillet 2018 fixant le règlement d'ordre intérieur des commissions |
vaststelling van het huishoudelijk reglement van de selectiecommissies | |
voor de mandaathouders van de Diensten van het Verenigd College en van | de sélection des mandataires des Services du Collège réuni et de |
de bicommunautaire Dienst voor gezondheid, bijstand aan personen en | l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des |
gezinsbijslag van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van | prestations familiales de la Commission communautaire commune de |
Brussel-Hoofdstad alsook van de vergoeding van hun leden; | Bruxelles-Capitale ainsi que la rémunération de leurs membres ; |
Overwegende dat de leden van de selectiecommissies moeten worden | Considérant qu'il convient de désigner les membres des commissions de |
aangewezen voor de toekenning van de mandaatbetrekkingen van | sélection pour l'attribution des emplois de mandat de directeur chef |
directeur-diensthoofd (A4) van de bicommunautaire Dienst voor | de service (A4) de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux |
Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag van de | personnes et des prestations familiales de la Commission communautaire |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad; | commune de Bruxelles-Capitale ; |
Gelet op het nut van de aanwezigheid van Mevrouw Tania DEKENS, huidig | Vu l'utilité de la présence de Madame Tania DEKENS, actuelle |
leidend ambtenaar van Iriscare - overigens wettelijk tweetalig - om de | fonctionnaire dirigeante d'Iriscare, par ailleurs bilingue légale, |
kwaliteiten en de kennis van de kandidaten te beoordelen voor een | pour apprécier les qualités et connaissances des candidats à une |
belangrijke functie in de instelling waarvan zij de leidinggevende is; | fonction importante de l'organisme qu'elle dirige ; |
Gelet op het feit dat mevrouw Anne KIRSCH beschikt over een expertise | Vu le fait que Madame Anne KIRSCH dispose, compte tenu de sa formation |
inzake overheidsmanagement, gezien haar opleiding en haar | et de son expérience professionnelle, notamment comme Administratrice |
beroepservaring, in het bijzonder als Adjunct-Bestuurder-Generaal bij | générale adjointe au sein de l'Office national de Sécurité Sociale, |
de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; | d'une expertise en matière de management public ; |
Gelet op het feit dat de heer Bart LACHAERT, directeur-generaal | Vu le fait que Monsieur Bart LACHAERT, directeur général Contrôle |
Controle (regulator en controle kinderbijslagfondsen) was bij Famifed | (régulateur et contrôle des caisses d'allocation) au sein de Famifed |
en vandaag afdelingshoofd Groeipakket is bij Kind en Gezin, hij dus | et actuel Chef de département « Groeipakket » au sein de Kind en |
managementervaring sinds 2009 en hij tevens het attest van voldoende | Gezin, dispose par conséquent d'une expérience en management ; qu'il |
kennis van de tweede taal; | dispose également d'une attestation de la connaissance suffisante de |
la deuxième langue ; | |
Gelet op het feit dat mevrouw Bernadette LAMBRECHTS beschikt over | Vu le fait que Madame Bernadette LAMBRECHTS dispose d'une expérience |
aantoonbare ervaring in overheidsmanagement door haar uitoefening van | avérée en management public, exerçant la fonction d'administratrice |
de functie van administrateur-generaal van de Diensten van het College | générale des Services du Collège de la Commission communautaire |
van de Franse Gemeenschapscommissie sinds 1 november 2013; | française depuis le 1er novembre 2013 ; |
Gelet op het feit dat de heer Jean-Claude MOUREAU, voormalig | Vu le fait que Monsieur Jean-Claude MOUREAU, ancien directeur général |
directeur-generaal van Brussel Mobiliteit bij de Gewestelijke | de Bruxelles Mobilité auprès du Service public de la Région de |
Overheidsdienst Brussel - overigens wettelijk tweetalig -, over alle | Bruxelles, par ailleurs bilingue légal, dispose de toutes les qualités |
kwaliteiten en ervaring beschikt om te oordelen over de bekwaamheid | et expériences pour juger de la compétence des candidats, notamment en |
van de kandidaten, met name met betrekking tot hun | ce qui concerne leurs qualités managériales, la gestion du personnel |
managerskwaliteiten, het personeelsbeheer en een visie op een | et la vision d'une administration dans l'avenir ; |
toekomstig bestuur; | |
Op voorstel van de leden van het Verenigd College bevoegd voor het | Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la |
Openbaar Ambt, | Fonction publique, |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als leden van de |
Article 1er.Sont désignés comme membres de la commission de sélection |
selectiecommissie voor de toekenning van de mandaatbetrekkingen van | pour l'attribution des emplois de mandat de directeur chef de service |
directeur-diensthoofd (A4) van de bicommunautaire Dienst voor | (A4) de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes |
Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag van de | et des prestations familiales de la Commission communautaire commune |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad (Iriscare): | de Bruxelles-Capitale (Iriscare) : |
1° Mevrouw Tania DEKENS (N); | 1° Madame Tania DEKENS (N); |
2° Mevrouw Anne KIRSCH (F); | 2° Madame Anne KIRSCH (F); |
3° De heer Bart LACHAERT (N); | 3° Monsieur Bart LACHAERT (N); |
4° Mevrouw Bernadette LAMBRECHTS (F); | 4° Madame Bernadette LAMBRECHTS (F); |
5° De heer Jean-Claude MOUREAU (F). | 5° Monsieur Jean-Claude MOUREAU (F). |
Van die leden is de heer Jean-Claude MOUREAU benoemd tot voorzitter. | Parmi ces membres, M. Jean-Claude MOUREAU est nommé Président. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag dat het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De leden van het Verenigd College bevoegd voor het Openbaar |
Art. 3.Les Membres du Collège réuni compétents pour la Fonction |
Ambt worden belast met de uitvoering van dit besluit. | publique sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 7 februari 2019. | Bruxelles, le 7 février 2019. |
G. VANHENGEL | D. GOSUIN |