Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant le cadre du personnel des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 22 NOVEMBER 2018. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Het Verenigd College, | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 22 NOVEMBRE 2018. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant le cadre du personnel des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Le Collège réuni, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, § 2, gewijzigd bij de wet van 8 augustus | l'article 87, § 2, modifié par la loi du 8 août 1988; |
1988; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen, artikel 79, § 1; | bruxelloises, l'article 79, § 1er; |
Gelet op het besluit van het Verenigd College van de | Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 houdende het | 5 juin 2008 portant le statut administratif et pécuniaire des |
administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en | fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la |
stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de | |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, de | Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, les articles |
artikelen 3, 6, 7 en 11, § 3, tweede lid; | 3, 6, 7 et 11, § 3, alinéa 2; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 septembre 2018 sur |
september 2018 over de personeelsformatie van Iriscare en overwegende | le plan de personnel d'Iriscare; considérant que l'extention de la |
dat, aangezien de uitbreiding van deel B van de personeelsformatie een | partie B du cadre du personnel étant le calque du plan de personnel |
kopie is van het personeelsplan van Irisicare voor het gedeelte met | d'Iriscare pour son volet relatif à l'année 2019, un nouvel avis |
betrekking tot 2019, een nieuw advies overbodig blijkt; | s'avère superfétatoire; |
Gelet op het akkoord van de Leden van het Verenigd College, bevoegd | Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour les Finances |
voor de Financiën en de Begroting, gegeven op 12 oktober 2018; | et le Budget, donné le 12 octobre 2018; |
Gelet op het advies van de Directieraad; | Vu l'avis du Conseil de direction; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de la Commission |
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, gegeven op 8 november | communautaire commune, donné le 8 novembre 2018; |
2018; Overwegende de noodzaak om deel B van het organieke kader uit te | Considérant la nécessité d'étendre la partie B du cadre organique pour |
breiden om het te doen samenvallen met het gedeelte 2019 van het | la faire coïncider avec le volet 2019 du plan de personnel d'Iriscare |
personeelsplan van Iriscare om, in de mate van het mogelijke, de | afin de pouvoir, autant que faire se peut, finaliser les recrutements |
nodige aanwervingen voor dat jaar te kunnen voltooien; | et engagements nécessaires pour ce millésime; |
Overwegende de noodzaak om elk personeelslid toe te wijzen aan een | Considérant la nécessité d'affecter chaque membre du personnel dans un |
betrekking uit één van de kolommen van de personeelsformatie; | emploi de l'une des colonnes du cadre organique; |
Overwegende de opheffing van het besluit van het Verenigd College van | Considérant l'abrogation de l'arrêté du Collège réuni du 21 janvier |
21 januari 2016 tot vaststelling van de personeelsformatie van de | 2016 fixant le cadre du personnel des Services du Collège réuni de la |
Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale en vue de |
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad met het oog op het onthaal | |
van personeelsleden overgedragen van de Federale Overheidsdienst | l'accueil de membres du personnel transférés du Service public fédéral |
Sociale Zekerheid, waarvan de ingevulde betrekkingen worden | Sécurité sociale, dont les emplois pourvus d'un titulaire sont imputés |
ondergebracht in kolom B van artikel 1; | sur ceux de la colonne B de l'article 1er; |
Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor | Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la |
het Openbaar Ambt; | Fonction publique; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De personeelsformatie van de Diensten van het Verenigd |
Article 1er.Le cadre du personnel des Services du Collège réuni de la |
College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van | Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale est fixé comme |
Brussel-Hoofdstad wordt vastgesteld als volgt: | suit : |
A | A |
B | B |
C | C |
Leident Ambtenaar | Leident Ambtenaar |
1 | 1 |
1 | 1 |
0 | 0 |
Fonctionnaire dirigeant | Fonctionnaire dirigeant |
Adjunct-Leidend Ambtenaar | Adjunct-Leidend Ambtenaar |
1 | 1 |
1 | 1 |
0 | 0 |
Fonctionnaire dirigeant adjoint | Fonctionnaire dirigeant adjoint |
Directeur-diensthoofd | Directeur-diensthoofd |
0 | 0 |
4 | 4 |
0 | 0 |
Directeur chef de service | Directeur chef de service |
Directeur | Directeur |
4 | 4 |
8 | 8 |
0 | 0 |
Directeur | Directeur |
Eerste attaché | Eerste attaché |
6 | 6 |
8 | 8 |
0 | 0 |
Premier attaché | Premier attaché |
Eerste attaché deskundige | Eerste attaché deskundige |
6 | 6 |
1 | 1 |
0 | 0 |
Premier attaché expert | Premier attaché expert |
Eerste ingenieur deskundige | Eerste ingenieur deskundige |
1 | 1 |
1 | 1 |
0 | 0 |
Premier ingénieur expert | Premier ingénieur expert |
Eerste genessheer deskundige | Eerste genessheer deskundige |
2 | 2 |
0 | 0 |
0 | 0 |
Premier médecin expert | Premier médecin expert |
Ingenieur | Ingenieur |
3 | 3 |
0 | 0 |
0 | 0 |
Ingénieur | Ingénieur |
Geneesheer | Geneesheer |
3 | 3 |
2 | 2 |
0 | 0 |
Médecin | Médecin |
Attaché | Attaché |
39 | 39 |
28 | 28 |
0 | 0 |
Attaché | Attaché |
Assistent | Assistent |
41 | 41 |
28 | 28 |
0 | 0 |
Assistant | Assistant |
Adjunct | Adjunct |
13 | 13 |
20 | 20 |
2 | 2 |
Adjoint | Adjoint |
Klerk | Klerk |
1 | 1 |
15 | 15 |
2 | 2 |
Commis | Commis |
Art. 2.De in kolom B van artikel 1 vermelde betrekkingen zullen op 1 |
Art. 2.Les emplois mentionnés dans la colonne B de l'article 1er |
januari 2019 naar de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand | seront transférés le 1er janvier 2019 à l'Office bicommunautaire de la |
aan Personen en Gezinsbijslag worden overgeheveld. | santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales. |
Art. 3.De in kolom C van artikel 1 vermelde betrekkingen worden bij |
Art. 3.Les emplois mentionnés dans la colonne C de l'article 1er sont |
het vertrek van hun huidige titularis afgeschaft. | supprimés lors du départ des titulaires actuels de ces emplois. |
Art. 4.Het besluit van het Verenigd College van 6 juli 2017 tot |
Art. 4.L'arrêté du Collège réuni du 6 juillet 2017 fixant le cadre du |
vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten van het | personnel des Services du Collège réuni de la Commission communautaire |
Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van | commune de Bruxelles-Capitale, est abrogé. |
Brussel-Hoofdstad, wordt opgeheven. | |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar |
Art. 6.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction |
Ambt, worden belast met de uitvoering van dit besluit. | publique, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 22 november 2018. | Bruxelles, le 22 novembre 2018. |
Voor het Verenigd College : | Pour le Collège réuni : |
De Leden van het Verenigd College, | Les Membres du Collège réuni, |
bevoegd voor het Openbaar Ambt, | compétents pour la Fonction publique, |
G. VANHENGEL | D. GOSUIN |