Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 15/04/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de functiebeschrijving van de assistenten bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de functiebeschrijving van de assistenten bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 fixant la description de fonction des assistants auprès des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE
15 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 15 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de 20 janvier 2010 fixant la description de fonction des assistants
functiebeschrijving van de assistenten bij de Diensten van het auprès des Services du Collège réuni de la Commission communautaire
Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van commune de Bruxelles-Capitale
Brussel-Hoofdstad
De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt, Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction publique,
Gelet op het besluit van het Verenigd College van 5 juni 2008 houdende Vu l'arrêté du Collège réuni du 5 juin 2008 portant le statut
het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de
ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de
artikelen 9, 39, 4°, en 40; Bruxelles-Capitale, articles 9, 39,4°, et 40;
Gelet op het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 fixant la description de
van de functiebeschrijving van de assistenten bij de Diensten van het fonction des assistants auprès des Services du Collège réuni de la
Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale;
Brussel-Hoofdstad;
Op de voordracht van de Directieraad van de Diensten van het Verenigd Sur la proposition du Conseil de direction des Services du Collège
College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad; réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale,
Besluiten : Arrêtent :

Artikel 1.In artikel 4 van het ministerieel besluit van 20 januari

Article 1er.Dans l'article 4 de l'arrêté ministériel du 20 janvier

2010 tot vaststelling van de functiebeschrijving van de assistenten 2010 fixant la description de fonction des assistants auprès des
bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad worden de woorden Bruxelles-Capitale, les mots « de gradué/bachelier assistant social ou
"graduaat/bachelor maatschappelijk assistent of van graduaat/bachelor de gradué/bachelier en sciences du travail » sont remplacés par les
in de arbeidswetenschappen" vervangen door de woorden "van mots « de gradué/bachelier assistant social, de gradué/bachelier en
graduaat/bachelor maatschappelijk assistent, van graduaat/bachelor in
de arbeidswetenschappen, van graduaat/bachelor personeelswerk/Human sciences du travail, de gradué/bachelier en gestion des ressources
Resources management of van graduaat/bachelor rechtspraktijk". humaines ou de gradué/bachelier en droit ».

Art. 2.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Art. 2.L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 6.Eén van de assistenten bij de Dienst Economaat en Informatica : 1° neemt deel, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, aan het opmaken van de offerteaanvragen en bestekken betreffende de aankoop van informaticamateriaal voor de Diensten van het Verenigd College en stelt de nodige bestelbons en dienstenovereenkomsten op; 2° oefent, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, het dagelijks beheer en de controle uit op de door het personeel van de Diensten van het Verenigd College gebruikte programma's en softwares alsook van de website van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie;

«

Art. 6.Un des assistants auprès du Service de l'Economat et de l'Informatique : 1° participe, sous le contrôle de l'attaché du Service, à l'établissement des appels d'offres et cahiers des charges relatifs à l'acquisition de matériels informatiques pour les Services du Collège réuni et établit les bons de commandes et les contrats de services nécessaires; 2° assure, sous le contrôle de l'attaché du Service, la gestion quotidienne et le contrôle des programmes et logiciels utilisés par le personnel des Services du Collège réuni ainsi que du site web de la Commission communautaire commune;

3° houdt, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, het gebruik 3° tient à jour, sous le contrôle de l'attaché du Service,
bij van de begroting bestemd voor het informaticamateriaal van de l'utilisation du budget des frais informatiques des Services du
Diensten van het Verenigd College; Collège réuni;
4° stelt de nodige brieven op voor de uitvoering van de onder 1° tot 4° établit toutes les correspondances nécessaires à l'exécution des
3° bedoelde taken; 5° houdt, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, de inventaris bij van het informaticapark van de Diensten van het Verenigd College; 6° oefent, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, het beheer uit van de netwerkinfrastructuur en van de servers van de Diensten van het Verenigd College; 7° zorgt, in functie van de noden, voor het opstellen van procedurehandleidingen bestemd voor de personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College; 8° houdt de klassering van de informaticadossiers en van de archieven bij. De andere assistent bij de Dienst Economaat en Informatica : 1° oefent het dagelijkse beheer uit, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, van de bestellingen en facturen ten behoeve van het personeel van de Diensten van het Verenigd College; 2° maakt, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, de bestelbonnen en de overeenkomsten op voor de gebouwen en het materiaal tâches visées sous 1° à 3° ; 5° tient à jour, sous le contrôle de l'attaché du Service, l'inventaire du parc informatique des Services du Collège réuni; 6° assure, sous le contrôle de l'attaché du Service, la gestion de l'infrastructure réseau et des serveurs des Services du Collège réuni; 7° assure, en fonction des besoins, la rédaction de manuels de procédures destinés aux membres du personnel des Services du Collège réuni; 8° tient à jour le classement des dossiers informatiques et archives. L'autre assistant auprès du Service de l'Economat et de l'Informatique : 1° assure la gestion quotidienne, sous le contrôle de l'attaché du Service, des commandes et factures, relatifs aux besoins du personnel des Services du Collège réuni; 2° établit, sous le contrôle de l'attaché du Service, les bons de commandes et les contrats pour les bâtiments et les matériels des
van de Diensten van het Verenigd College; Services du Collège réuni;
3° houdt, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, de 3° tient à jour, sous le contrôle de l'attaché du Service,
inventaris bij van roerende en onroerende goederen alsook van het l'inventaire des biens meubles et immeubles ainsi que l'utilisation du
gebruik van de begroting van de werkingskosten van de Diensten van het budget des frais de fonctionnement des Services du Collège réuni;
Verenigd College;
4° staat de attaché van de Dienst bij in de dossiers inzake onroerende 4° assiste l'attaché du Service dans les dossiers relatifs aux
goederen ter beschikking gesteld aan vzw's door de Diensten van het immeubles mis à disposition aux asbl par les Services du Collège
Verenigd College; réuni;
5° stelt de nodige brieven op voor de uitvoering van de onder 1° tot 5° établit les correspondances nécessaires à l'exécution des tâches
4° bedoelde taken; visées sous 1° à 4° ;
6° houdt de klassering van de dossiers en archieven bij. 6° tient à jour le classement des dossiers et archives.
Eén van de assistenten bij de Dienst Economaat en Informatica maakt L'un des assistants auprès du Service de l'Economat et de
ook deel uit van de interne dienst voor preventie en bescherming op l'Informatique est également affecté au service interne pour la
het werk (IDPB) en : prévention et la protection au travail (SIPP) et :
1° neemt de taak van interne adviseur op vlak van preventie waar; 1° assure la fonction de conseiller interne en prévention;
2° neemt deel aan de vergaderingen van het basisoverlegcomité; 2° participe aux réunions du comité de concertation de base;
3° stelt rapporten op en formuleert aanbevelingen aan de leden van het 3° établit des rapports et formule des avis aux membres du comité de
basisoverlegcomité; concertation de base;
4° stelt, in samenwerking met de werkgever, een jaarlijks actieplan op 4° établit, en collaboration avec l'employeur, le plan annuel
en de proceduredocumenten op vlak van preventie; d'actions et les documents de procédures en matière de prévention;
5° oefent een risico-analyse uit en brengt aanbevelingen uit op vlak 5° participe à l'analyse des risques et émet des avis en matière de
van preventie, welzijn, hygiëne en veiligheid; prévention, bien-être, hygiène et sécurité;
6° verzekert de samenwerking met de externe dienst voor de preventie 6° assure la collaboration avec le service externe pour la prévention
en de bescherming op het werk. et la protection au travail.

Art. 3.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Art. 3.L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

"Art. 7 Eén van de kandidaten voor de betrekking van assistent bij de « Art. 7 Un des candidats à l'emploi d'assistant auprès du Service de
l'Economat et de l'Informatique doit être porteur d'un diplôme de
Dienst Economaat en Informatica dient in het bezit te zijn van een gradué/bachelier en informatique, de gradué/bachelier en informatique
diploma van graduaat/bachelor in informatica, van graduaat/bachelor in de gestion ou de gradué/bachelier en informatique et systèmes.
beleidsinformatica of van graduaat/bachelor in toegepaste informatica. L'autre candidat à l'emploi d'assistant auprès du Service de
De andere kandidaat voor de betrekking van assistent bij de Dienst l'Economat et de l'Informatique doit être porteur d'un diplôme de
Economaat en Informatica dient in het bezit te zijn van een diploma gradué/bachelier en secrétariat de direction, de gradué/bachelier en
van graduaat/bachelor directiesecretariaat, van graduaat/bachelor assistant(e) de direction ou de gradué/bachelier en droit.
management assistant of van graduaat/bachelor rechtspraktijk. L'un des assistants auprès du Service de l'Economat et de
Eén van de assistenten bij de Dienst Economaat en Informatica dient l'Informatique doit également disposer d'une formation de conseiller
ook over een opleiding van preventieraadgever van niveau 2 te en prévention de niveau 2 ou devra suivre une formation spécifique
beschikken of zal een specifieke opleiding moeten volgen om het
vereiste niveau te behalen." pour atteindre le niveau requis. »

Art. 4.In artikel 19 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 4.A l'article 19 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° de woorden "een diploma van graduaat/bachelor boekhouding of van 1° les mots « un diplôme de gradué/bachelier en comptabilité ou de
graduaat/bachelor in handels- en financiële wetenschappen" worden gradué/bachelier en sciences commerciales et financières » sont
vervangen door de woorden "een diploma van graduaat/bachelor"; remplacés par les mots « un diplôme de gradué/bachelier »;
2° Artikel 19, enig lid, wordt aangevuld met de volgende zin : "Ten 2° L'article 19, alinéa unique, est complété par la phrase suivante :
minste één assistent dient in het bezit te zijn van een diploma van « Au moins un assistant doit être porteur d'un diplôme de
graduaat/bachelor boekhouding". gradué/bachelier en comptabilité ».

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 15 april 2016.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 avril 2016.

Art. 6.De Leidend Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College

Art. 6.Le Fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni de la

van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale est chargé de
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 15 april 2016. Bruxelles, le 15 avril 2016.
Voor het Verenigd College : Pour le Collège réuni :
De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt, Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction publique,
D. GOSUIN D. GOSUIN
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^