Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 10/09/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de functiebeschrijving van de attachés, geneesheren en ingenieur bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de functiebeschrijving van de attachés, geneesheren en ingenieur bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 fixant la description de fonction des attachés, médecins et ingénieur auprès des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE
10 SEPTEMBER 2012. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het 10 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de du 20 janvier 2010 fixant la description de fonction des attachés,
functiebeschrijving van de attachés, geneesheren en ingenieur bij de médecins et ingénieur auprès des Services du Collège réuni de la
Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad
De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt, Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction publique,
Gelet op het besluit van het Verenigd College van 5 juni 2008 houdende Vu l'arrêté du Collège réuni du 5 juin 2008 portant le statut
het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de
ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, de Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de
artikelen 9, 39, 4°, en 40; Bruxelles-Capitale, les articles 9, 39, 4°, et 40;
Gelet op het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 fixant la description de
van de functiebeschrijving van de attachés, geneesheren en ingenieur fonction des attachés, médecins et ingénieur auprès des Services du
bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Collège réuni de la Commission communautaire commune de
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, artikelen 2 en 15; Bruxelles-Capitale, articles 2 et 15;
Op de voordracht van de Directieraad van de Diensten van het Verenigd Sur la proposition du Conseil de direction des Services du Collège
College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale,
Besluiten : Arrêtent :

Artikel 1.- Artikel 2, 3°, van het ministerieel besluit van 20

Article 1er - L'article 2, 3°, de l'arrêté ministériel du 20 janvier
januari 2010 tot vaststelling van de functiebeschrijving van de 2010 fixant la description de fonction des attachés, médecins et
attachés, geneesheren en ingenieur bij de Diensten van het Verenigd ingénieur auprès des Services du Collège réuni de la Commission
College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van communautaire commune de Bruxelles-Capitale, est remplacé par ce qui
Brussel-Hoofdstad, wordt vervangen als volgt : suit :
« 3° Directie Welzijnszorg : « 3° Direction de l'Aide aux personnes :

Art. 2.- Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een

Art. 2.- L'article 15 du même arrêté est complété par un alinéa

lid, luidende : rédigé comme suit :
« Eén van de attachés wordt belast met het opstellen van de « L'un des attachés est chargé de la rédaction des avant-projets
voorontwerpen van ordonnantie en besluit van het Verenigd College, met
betrekking tot opdrachten die zowel tot de Directie Welzijnszorg d'ordonnance et d'arrêté du Collège réuni, relatifs aux missions
behoren als tot de andere Directies van de Diensten van het Verenigd relevant tant de la Direction de l'Aide aux personnes que des autres
College; bovendien wordt hij belast met de geschildossiers waarbij de Directions des Services du Collège réuni; il est, en outre, chargé des
Diensten van het Verenigd College zijn betrokken alsook met de dossiers contentieux impliquant les Services du Collège réuni ainsi
uitvoering en de opvolging van de Europese richtlijnen betreffende que de la mise en oeuvre et du suivi des directives européennes dans
aangelegenheden die onder de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie ressorteren. » des matières relevant de la Commission communautaire commune. »

Art. 3.- Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een

Art. 3.- L'article 16 du même arrêté est complété par un alinéa

lid, luidende : rédigé comme suit :
« De kandidaat voor de in artikel 15, tweede lid, bedoelde betrekking « Le candidat à l'emploi d'attaché, visé à l'article 15, alinéa 2,
van attaché dient te beschikken over een diploma van licentiaat/master in de rechten. » doit être porteur d'un diplôme de licencié/master en droit. »

Art. 4.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september

Art. 4.- Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2012.

2012.

Art. 5.- De Leidend Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd

Art. 5.- Le Fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni de

College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale est chargé
Brussel-Hoofdstad wordt belast met de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 september 2012. Bruxelles, le 10 septembre 2012.
B. GROUWELS B. CEREXHE
^