Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot benoeming van de voorzitters en ondervoorzitters van de bureaus en afdelingen van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant désignation des présidents et vice-présidents des bureaux et sections des Commissions de la Santé et de l'Aide aux personnes du Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 9 SEPTEMBER 2010. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot benoeming van de voorzitters en ondervoorzitters van de bureaus en afdelingen van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie Het Verenigd College, Gelet op de ordonnanties betreffende de Adviesraad voor gezondheids- en welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 9 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant désignation des présidents et vice-présidents des bureaux et sections des Commissions de la Santé et de l'Aide aux personnes du Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune Le Collège réuni, Vu les ordonnances relatives au Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune, |
gecoördineerd op 19 februari 2009, de artikelen 17, 18 en 21, § 1; | coordonnées le 19 février 2009, les articles 17, 18 et 21, § 1er; |
Gelet op het besluit van het Verenigd College van 19 februari 2009 tot | Vu l'arrêté du Collège réuni du 19 février 2009 fixant la composition |
vaststelling van de samenstelling en de werking van de commissies | et le fonctionnement des commissions instituées par les ordonnances |
ingesteld bij de ordonnanties betreffende de Adviesraad voor | relatives au Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux |
gezondheids- en welzijnszorg van de Gemeenschappelijke | |
Gemeenschapscommissie, gecoördineerd op 19 februari 2009, de artikelen | personnes de la Commission communautaire commune, coordonnées le 19 |
1, 7, 8 en 14; | février 2009, les articles 1er, 7, 8 et 14; |
Gelet op het besluit van het Verenigd College van 18 juni 1992 tot | Vu l'arrêté du Collège réuni du 18 juin 1992 portant désignation des |
benoeming van de Voorzitters en Ondervoorzitters van de bureaus en | Présidents et Vice-présidents des bureaux et sections des Commissions |
afdelingen van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de | de la Santé et de l'Aide aux personnes du Conseil consultatif de la |
Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke | santé et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie, gewijzigd bij de besluiten van het Verenigd | commune, modifié par les arrêtés du Collège réuni des 25 mars 1999 et |
College van 25 maart 1999 en 4 maart 2004; | 4 mars 2004; |
Gelet op het besluit van het Verenigd College van de | Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 9 september 2010 tot | 9 septembre 2010 portant désignation des membres du Conseil |
benoeming van de leden van de Adviesraad voor Gezondheids- en | consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission |
Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; | communautaire commune; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Vu l'urgence; | |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que l'urgence se justifie en ce qu'il convient de |
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is | permettre sans délai le fonctionnement des Commissions de la santé et |
doordat het dringend geboden is de werking van de Commissies voor | de l'aide aux personnes du conseil consultatif précité; qu'il y a lieu |
Gezondheids- en Welzijnszorg van de voornoemde adviesraad te | en conséquence de nommer immédiatement les présidents et |
verzekeren; dat voorzitters en ondervoorzitters van de afdelingen en | vice-présidents des sections et bureaux des Commissions en question; |
bureaus van bedoelde Commissies derhalve onverwijld dienen te worden benoemd; | Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la |
Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor | politique de la Santé, et des Membres du Collège réuni, compétents |
het Gezondheidsbeleid, en de Leden van het Verenigd College, bevoegd | pour la politique de l'Aide aux personnes; |
voor het beleid inzake Bijstand aan personen; | |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd tot voorzitter : |
Article 1er.Sont nommés président : |
1° van het bureau van de Commissie voor Gezondheidszorg : | 1° du bureau de la Commission de la Santé : |
Mevr. Fontaine, C., van Brussel; | Mme Fontaine, C., de Bruxelles; |
2° van het bureau van de Commissie voor Welzijnszorg : | 2° du bureau de la Commission de l'Aide aux personnes : |
De heer Elsier, A., van Beersel. | M. Elsier, A., de Beersel. |
Art. 2.Worden benoemd tot ondervoorzitter : |
Art. 2.Sont nommés vice-président : |
1° van het bureau van de Commissie voor Gezondheidszorg : | 1° du bureau de la Commission de la Santé : |
De heer Van Roosbroeck, M., van Lokeren; | M. Van Roosbroeck, M., de Lokeren; |
2° van het bureau van de Commissie voor Welzijnszorg : | 2° du bureau de la Commission de l'Aide aux personnes : |
Mevr. Houtman, B., van Brussel. | Mme Houtman, B., de Bruxelles. |
Art. 3.Worden benoemd tot voorzitter : |
Art. 3.Sont nommés président : |
1° van de afdeling ziekenhuizen : | 1° de la section des hôpitaux : |
Mevr. Fontaine, C., van Brussel; | Mme Fontaine, C., de Bruxelles; |
2° van de afdeling preventieve gezondheidszorg : | 2° de la section de la prévention en santé : |
Mevr. Cox, P., van Linden; | Mme Cox, P., de Linden; |
3° van de afdeling eerstelijnsgezondheidszorg en thuiszorg : | 3° de la section des soins de santé de première ligne et des soins à |
De heer Vertongen, W., van Eeklo; | domicile : M. Vertongen, W., de Eeklo; |
4° van de afdeling instellingen en diensten voor geestelijke | 4° de la section des institutions et services de santé mentale : |
gezondheidszorg : | |
De heer Debersaques, E., van Sint-Genesius-Rode; | M. Debersaques, E., de Rhode-Saint-Genèse; |
5° van de afdeling instellingen en diensten voor bejaarden : | 5° de la section des institutions et services pour personnes âgées : |
De heer Elsier, A., van Beersel; | M. Elsier, A., de Beersel; |
6° van de afdeling instellingen en diensten voor gehandicapte personen : | 6° de la section institutions et services pour personnes handicapées : |
Mevr. Doetsch-van Doosselaere, C., van Brussel; | Mme Doetsch-van Doosselaere, C., de Bruxelles; |
7° van de afdeling instellingen en diensten voor het gezin : | 7° de la section institutions et services de la famille : |
Mevr. Arnould, M., van Brussel; | Mme Arnould, M., de Bruxelles; |
8° van de afdeling instellingen en diensten voor sociale dienstverlening : | 8° de la section des institutions et services de l'action sociale : |
Mevr. Nicaise, J., van Brussel; | Mme Nicaise, J., de Bruxelles; |
Art. 4.Worden benoemd tot ondervoorzitters : |
Art. 4.Sont nommés vice-présidents : |
1° van de afdeling ziekenhuizen : | 1° de la section des hôpitaux : |
De heer Van Campenhoudt, M., van Brussel; | M. Van Campenhoudt, M., de Bruxelles; |
De heer Van Roosbroeck, M., van Lokeren; | M. Van Roosbroeck, M., de Lokeren; |
2° van de afdeling preventieve gezondheidszorg : | 2° de la section de la prévention en santé : |
Mevr. Wanlin, M., van Brussel; | Mme Wanlin, M., de Bruxelles; |
3° van de afdeling eerstelijnsgezondheidszorg en thuiszorg : | 3° de la section des soins de santé de première ligne et des soins à |
De heer De Mattei, M., van Masnuy-St-Jean; | domicile : M. De Mattei, M., de Masnuy-St-Jean; |
4° van de afdeling instellingen en diensten voor geestelijke | 4° de la section des institutions et services de santé mentale : |
gezondheidszorg : | |
De heer Libbrecht, J., van Machelen; | M. Libbrecht, J., de Machelen; |
De heer Broeders, F., van Ophain-Bois-Seigneur-Isaac; | M. Broeders, F., de Ophain-Bois-Seigneur-Isaac; |
5° van de afdeling instellingen en diensten voor bejaarden : | 5° de la section des institutions et services pour personnes âgées : |
Mevr Piron, M.-Ch., van Sterrebeek; | Mme Piron, M.-Ch., de Sterrebeek; |
Mevr. Van Droogenbroeck, M., van Brussel; | Mme Van Droogenbroeck, M., de Bruxelles; |
6° van de afdeling instellingen en diensten voor gehandicapte personen : | 6° de la section institutions et services pour personnes handicapées : |
De heer Meirlaen, H., van Brussel; | M. Meirlaen, H., de Bruxelles; |
7° van de afdeling instellingen en diensten voor het gezin : | 7° de la section institutions et services de la famille : |
Mevr. Schelstraete, Ch., van Aarschot; | Mme Schelstraete, Ch., de Aarschot; |
8° van de afdeling instellingen en diensten voor sociale dienstverlening : | 8° de la section des institutions et services de l'action sociale : |
Mevr. Houtman, B., van Brussel. | Mme Houtman, B., de Bruxelles. |
Art. 5.Mevr. Van Droogenbroeck, M., ondervoorzitster van de afdeling |
Art. 5.Mme Van Droogenbroeck, M., vice-présidente de la section des |
instellingen en diensten voor bejaarden van de Commissie voor | institutions et services pour personnes âgées de la Commission de |
Welzijnszorg, heeft zitting in het bureau van de Commissie voor | l'Aide aux personnes, siège au bureau de la Commission de la Santé. |
Gezondheidszorg. Art. 6.Het besluit van het Verenigd College van 18 juni 1992 tot |
Art. 6.L'arrêté du Collège réuni du 18 juin 1992 portant désignation |
benoeming van de voorzitters en ondervoorzitters van de bureaus en | des présidents et Vice-présidents des bureaux et sections des |
af-delingen van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de | Commissions de la Santé et de l'Aide aux personnes du Conseil |
Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke | consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission |
Gemeenschapscommissie, gewijzigd bij de besluiten van het Verenigd | communautaire commune, modifié par les arrêtés du Collège réuni des 25 |
College van 25 maart 1999 en 4 maart 2004, wordt opgeheven. | mars 1999 et 4 mars 2004, est abrogé. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2010. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2010. |
Art. 8.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het |
Art. 8.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de |
Gezondheidsbeleid en Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het | la Santé et Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de |
beleid inzake Bijstand aan personen, zijn, ieder wat hen betreft, | l'Aide aux personnes, sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de |
belast met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 september 2010. | Bruxelles, le 9 septembre 2010. |
Voor het Verenigd College : | Pour le Collège réuni : |
De Leden van het Verenigd College | Les Membres du Collège réuni |
bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | compétents pour la politique de la Santé, |
J.-L. VANRAES | B. CEREXHE |
De Leden van het Verenigd College | Les Membres du Collège réuni |
bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, | compétents pour la politique d'Aide aux personnes, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme E. HUYTEBROECK |