Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 20/01/2010
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de functiebeschrijving van de klerken bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de functiebeschrijving van de klerken bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Arrêté ministériel fixant la description de fonction des commis auprès des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 20 JANUARI 2010. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de functiebeschrijving van de klerken bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt, COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 20 JANVIER 2010. - Arrêté ministériel fixant la description de fonction des commis auprès des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction publique,
Gelet op het besluit van het Verenigd College van 5 juni 2008 houdende Vu l'arrêté du Collège réuni du 5 juin 2008 portant le statut
het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de
ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de
artikel 9; Bruxelles-Capitale, l'article 9;
Op de voordracht van de Directieraad van de Diensten van het Verenigd Sur la proposition du Conseil de direction des Services du Collège
College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale,
Besluiten : Arrêtent :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.De functiebeschrijvingen van klerk bij de Diensten van het

Article 1er.Les descriptions de fonction de commis auprès des

Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de
Brussel-Hoofdstad en de daaruit voortvloeiende profielvereisten worden Bruxelles-Capitale et les exigences de profil qui en découlent sont
bij dit besluit bepaald. fixées par le présent arrêté.

Art. 2.Overeenkomstig het ministerieel besluit van 11 juni 2009 tot

Art. 2.Conformément à l'arrêté ministériel du 11 juin 2009 fixant

vaststelling van het organogram van de Diensten van het Verenigd
College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van l'organigramme des Services du Collège réuni de la Commission
Brussel-Hoofdstad, worden binnen de Diensten van het Verenigd College communautaire commune de Bruxelles-Capitale, les emplois de commis se
de betrekkingen van klerk verdeeld als volgt : répartissent comme suit, au sein des Services du Collège réuni :
1° Directie van de Algemene diensten : 1° Direction des Services généraux :
Dienst Economaat en Informatica 3 Service de l'Economat et de l'Informatique 3
2° Directie Gezondheidszorg 1 2° Direction de la Santé 1
3° Directie Welzijnszorg 1 3° Direction de l'Aide aux personnes 1
HOOFDSTUK II. - Klerken bij de Directie van de Algemene diensten CHAPITRE II. - Des commis auprès de la Direction des Services généraux
Dienst Economaat en Informatica Service de l'Economat et de l'Informatique
Afdeling 1. - Functiebeschrijving Section 1re. - Description de fonction

Art. 3.De klerken bij de Dienst Economaat en Informatica :

Art. 3.Les commis auprès du Service de l'Economat et de l'Informatique :

1° verzekeren het onthaal van de bezoekers van de Diensten van het 1° assurent l'accueil des visiteurs des Services du Collège réuni et
Verenigd College en helpen ze terecht bij de gevraagde of bevoegde les orientent vers les Services ou membres du personnel demandés ou
Diensten of personeelsleden; compétents;
2° ontvangen de telefonische oproepen voor de Diensten van het 2° réceptionnent les appels téléphoniques adressés aux Services du
Verenigd College en verbinden ze door naar de opgeroepene of bevoegde Collège réuni et les transmettent aux membres du personnel appelés ou
personeelsleden; compétents;
3° ontvangen de brieven, aangetekende brieven en dossiers gericht tot 3° réceptionnent les lettres, envois postaux recommandés et dossiers à
de Diensten van het Verenigd College; l'adresse des Services du Collège réuni;
4° schrijven de brieven, aangetekende brieven en dossiers gericht tot 4° indicatent les lettres, envois postaux recommandés et dossiers à
de Diensten van het Verenigd College in, archiveren de besluiten van het Verenigd College of ministeriële besluiten en brieven en bezorgen deze aan de personeelsleden voor wie ze bestemd zijn; 5° frankeren en verzenden de briefwisseling uitgaande van de Diensten van het Verenigd College en, in voorkomend geval, leggen de aangetekende brieven bij de post neer; 6° nemen de leveringen in ontvangst en zorgen voor hun berging; 7° ontvangen de interne bestellingen komende van de personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College en zorgen voor hun uitdeling; l'adresse des Services du Collège réuni, archivent les arrêtés du Collège réuni ou ministériels et les courriers et les transmettent aux membres du personnel auxquels ils sont destinés; 5° affranchissent et expédient le courrier sortant des Services du Collège réuni et, le cas échéant, déposent les plis recommandés au bureau des postes; 6° receptionnent les livraisons de fournitures et assurent leur rangement; 7° réceptionnent les commandes internes de fournitures émanant des membres du personnel des Services du Collège réuni et assurent leur distribution;
8° verzekeren de bevoorrading van de fotocopiemachines. 8° assurent l'approvisionnement des machines à photocopier.
Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties Section 2. - Qualifications requises
Onderafdeling 1. - Kennissen Sous-section 1re. - Connaissances

Art. 4.De kandidaat voor de betrekkingen van klerk bij de dienst

Art. 4.Le candidat aux emplois de commis auprès du Service de

Economaat en Informatica dient niet in het bezit te zijn van een l'Economat et de l'Informatique ne doit être porteur d'aucun diplôme,
diploma, brevet of studiegetuigschrift. Nochtans is een elementaire certificat d'études, brevet ou attestation d'études. Cependant, une
mondelinge kennis van de tweede taal wenselijk. connaissance orale élémentaire de la seconde langue est souhaitable.
Onderafdeling 2. - Vaardigheden Sous-section 2. - Aptitudes

Art. 5.De kandidaat voor de betrekkingen van klerk bij de dienst

Art. 5.Le candidat aux emplois de commis auprès du Service de

Economaat en Informatica dient te beschikken over : l'Economat et de l'Informatique doivent :
1° de bekwaamheid tot samenwerken; 1° avoir la capacité à collaborer;
2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de 2° être capable d'exécuter, grâce aux moyens mis à leur disposition,
door hun hiërarchie opgelegde opdrachten en taken uit te voeren; les missions et tâches imposées par leur hiérarchie;
3° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte 3° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée.
manier. HOOFDSTUK III. - Klerk bij de Directie voor de Gezondheidszorg CHAPITRE III. - Du commis auprès de la Direction de la Santé
Afdeling 1. - Functiebeschrijving Section 1re. - Description de fonction

Art. 6.- De klerk bij de Directie voor de Gezondheidszorg :

Art. 6.Le commis auprès de la Direction de la Santé :

1° verzekert de rangschikking en de archivering van de dossiers 1° assure le classement et l'archivage des dossiers relatifs aux
betreffende de sociale ziekten alsmede deze betreffende de maladies sociales ainsi que de ceux concernant la programmation et
programmering en de erkenning van de : l'agrément des :
a) bicommunautaire algemene, chronische en psychiatrische ziekenhuizen; a) hôpitaux généraux, chroniques et psychiatriques bicommunautaires;
b) bicommunautaire rust- en verzorgingstehuizen en psychiatrische b) maisons de repos et de soins et maisons de soins psychiatriques
verzorgingstehuizen; bicommunautaires;
c) bicommunautaire initiatieven voor beschut wonen; c) initiatives d'habitation protégées bicommunautaires;
d) bicommunautaire diensten voor geestelijke gezondheidszorg; d) services de santé mentale bicommunautaires;
e) bicommunautaire dagverzorgingscentra; e) centres de soins de jour bicommunautaires;
f) bicommunautaire diensten voor thuiszorg; f) services de soins à domicile bicommunautaires;
2° is belast met reproductie (fotocopie) van de door de onder 1° 2° est chargé de la reproduction (photocopie) des demandes des
bedoelde inrichtingen ingediende aanvragen en van de door de institutions, visées sous 1°, des rapports du service de l'inspection
inspectiedienst opgestelde verslagen, alsmede van de dossiers ainsi que des dossiers de programmation et d'agrément à soumettre à
programmering en erkenning die aan het advies van de bevoegde afdeling
van de Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg, opgericht bij de l'avis de la section compétente du Conseil consultatif de la Santé et
ordonnanties betreffende de Adviesraad voor gezondheids- en de l'Aide aux personnes, créé par les ordonnances relatives au Conseil
welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission
gecoördineerd op 19 februari 2009, hierna genoemd « de gecoördineerde communautaire commune, coordonnées le 19 février 2009, ci-près
ordonnanties », dienen te worden voorgelegd; dénommées « les ordonnances coordonnées »;
3° is belast met de overzending naar de Leden van het Verenigd 3° est chargé de la transmission des demandes des institutions, visées
College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, van de door de onder 1° sous 1°, des rapports du service de l'inspection et des dossiers de
bedoelde inrichtingen ingediende aanvragen, van de door de programmation et d'agrément ainsi que des projets de décision
inspectiedienst opgestelde verslagen, en van de ontwerpen van ministérielle d'autorisation spécifique de mise en service et
ministeriële beslissing houdende specifieke vergunning tot d'exploitation (programmation), d'agrément provisoire ou définitif, de
ingebruikneming en exploitatie (programmering), voorlopige of retrait ou de refus d'agrément, aux Membres du Collège réuni,
definitieve erkenning, intrekking of weigering van erkenning; compétents pour la politique de Santé;
4° is belast met de overzending naar de onder 1° bedoelde 4° est chargé de l'expédition des décisions ministérielles
inrichtingen, de betrokken Ministeries en de verzekeringsinstellingen, d'autorisation de mise en service et d'exploitation (programmation),
van de ministeriële beslissingen houdende specifieke vergunning tot d'agrément provisoire ou définitif, de retrait ou de refus d'agrément,
ingebruikneming en exploitatie (programmering), voorlopige of aux institutions, visées sous 1°, aux Ministères concernés et aux
definitieve erkenning, intrekking of weigering van erkenning alsmede organismes assureurs ainsi que leur distribution au sein des Services
met hun uitdeling binnen de Diensten van het Verenigd College. du Collège réuni.
Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties Section 2. - Qualifications requises
Onderafdeling 1. - Kennissen Sous-section première. - Connaissances

Art. 7.De kandidaat voor de betrekking van klerk bij de Directie voor

Art. 7.Le candidat à l'emploi de commis auprès de la Direction de la

Gezondheidszorg dient niet in het bezit te zijn van een diploma, Santé ne doit être porteur d'aucun diplôme, certificat d'études,
brevet of studiegetuigschrift. brevet ou attestation d'études.
Onderafdeling 2. - Vaardigheden Sous-section 2. - Aptitudes

Art. 8.De kandidaat voor de betrekking van klerk bij de Directie voor

Art. 8.Le candidat à l'emploi de commis auprès de la Direction de la

de Gezondheidszorg dient te beschikken over : Santé doit :
1° de bekwaamheid tot samenwerken; 1° avoir la capacité à collaborer;
2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de 2° être capable d'exécuter, grâce aux moyens mis à sa disposition, les
door zijn hiërarchie opgelegde opdrachten en taken uit te voeren; missions et tâches imposées par sa hiérarchie;
3° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte 3° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée.
manier. HOOFDSTUK IV. - Klerk bij de Directie voor de Welzijnszorg CHAPITRE IV. - Du commis auprès de la Direction de l'Aide aux personnes
Afdeling 1. - Functiebeschrijving Section 1re. - Description de fonction

Art. 9.De klerk bij de Directie voor de Welzijnszorg :

Art. 9.Le commis auprès de la Direction de l'Aide aux personnes :

1° verzekert de rangschikking en de archivering van de dossiers 1° assure le classement et l'archivage des dossiers concernant la
betreffende de programmering en de erkenning van de : programmation et l'agrément des :
a) bicommunautaire woningen voor bejaarden, service-residenties en a) habitations pour personnes âgées, résidences-services et complexes
residentiële gebouwen, rusthuizen, centra voor dagopvang, résidentiels, maisons de repos, centres d'accueil de jour, courts
kortverblijven en centra voor nachtopvang; séjours et centres d'accueil de nuit bicommunautaires;
b) bicommunautaire diensten voor thuiszorg (hulp); b) services d'aide à domicile bicommunautaires;
c) bicommunautaire centra voor algemeen welzijnswerk; c) centres d'aide aux personnes bicommunautaires;
d) bicommunautaire centra en diensten voor volwassenen in moeilijkheden; d) centres et services pour adultes en difficulté bicommunautaires;
e) bicommunautaire centra en diensten voor personen met een handicap; e) centres et services pour personnes handicapées bicommunautaires;
f) bicommunautaire diensten voor schuldbemiddeling; f) services de médiation de dettes bicommunautaires;
2° is belast met reproductie (fotocopie) van de door de onder 1° 2° est chargé de la reproduction (photocopie) des demandes des
bedoelde inrichtingen ingediende aanvragen en van de door de institutions, visées sous 1°, des rapports du service de l'inspection
inspectiedienst opgestelde verslagen, alsmede van de dossiers et des dossiers de programmation et d'agrément à soumettre à l'avis de
programmering en erkenning die aan het advies van de bevoegde afdeling
van de Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg, opgericht bij de la section compétente du Conseil consultatif de la Santé et de l'Aide
gecoördineerde ordonnanties, dienen te worden voorgelegd; aux personnes, créé par les ordonnances coordonnées;
3° is belast met de overzending naar de Leden van het Verenigd 3° est chargé de la transmission des demandes des institutions, visées
College, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, van de sous 1°, des rapports du service de l'inspection et des dossiers de
door de onder 1° bedoelde inrichtingen ingediende aanvragen, van de programmation et d'agrément ainsi que des projets de décision
door de inspectiedienst opgestelde verslagen, en van de ontwerpen van ministérielle d'autorisation de mise en service et d'exploitation
ministeriële beslissingen houdende specifieke vergunning tot (programmation), d'agrément provisoire ou définitif, de retrait ou de
ingebruikneming en exploitatie (programmering), voorlopige of refus d'agrément, aux Membres du Collège réuni, compétents pour la
definitieve erkenning, intrekking of weigering van erkenning; politique de l'Aide aux personnes;
4° is belast met de overzending naar de onder 1° bedoelde 4° est chargé de l'expédition des décisions ministérielles
inrichtingen, de betrokken Ministeries en de verzekeringsinstellingen, d'autorisation de mise en service et d'exploitation (programmation),
van de ministeriële beslissingen houdende specifieke vergunning tot d'agrément provisoire ou définitif, de retrait ou de refus d'agrément,
ingebruikneming en exploitatie (programmering), voorlopige of aux institutions, visées sous 1°, aux Ministères concernés et aux
definitieve erkenning, intrekking of weigering van erkenning alsmede organismes assureurs ainsi que leur distribution au sein des Services
met hun uitdeling binnen de Diensten van het Verenigd College. du Collège réuni.
Afdeling 2. -Vereiste kwalificaties Section 2. - Qualifications requises
Onderafdeling 1. - Kennissen Sous-section 1re. - Connaissances

Art. 10.De kandidaat voor de betrekking van klerk bij de Directie

Art. 10.Le candidat à l'emploi de commis auprès de la Direction de

voor de Welzijnszorg dient niet in het bezit te zijn van een diploma, l'Aide aux personnes ne doit être porteur d'aucun diplôme, certificat
brevet of studiegetuigschrift. d'études, brevet ou attestation d'études.
Onderafdeling 2. - Vaardigheden Sous-section 2. - Aptitudes

Art. 11.De kandidaat voor de betrekking van klerk bij de Directie

Art. 11.Le candidat à l'emploi de commis auprès de la Direction de

voor de Welzijnszorg dient te beschikken over : l'Aide aux personnes doit :
1° de bekwaamheid tot samenwerken; 1° avoir la capacité à collaborer;
2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de 2° être capable d'exécuter, grâce aux moyens mis à sa disposition, les
door zijn hiërarchie opgelegde opdrachten en taken uit te voeren; missions et tâches imposées par sa hiérarchie;
3° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte 3° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée.
manier. HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 12.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 13.De Leidend Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College

Art. 13.Le Fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni de

van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale est chargé
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 januari 2010. Bruxelles, le 20 janvier 2010.
B. GROUWELS B. CEREXHE
^