Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van een toelage voor de VZW Brussel, Gezond Stadsgewest, voor het jaar 2006 | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune déterminant le subventionnement de l'ASBL Bruxelles, Ville-Région en Santé, pour l'année 2006 |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
4 MEI 2006. - Besluit van het Verenigd College van de | 4 MAI 2006. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van een | commune déterminant le subventionnement de l'ASBL Bruxelles, |
toelage voor de VZW Brussel, Gezond Stadsgewest, voor het jaar 2006 | Ville-Région en Santé, pour l'année 2006 |
Het Verenigd College, | Le Collège réuni, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale des réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; | modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 9 mei | bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 9 mai 1989; |
1989; Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op het artikel 65, § 5; | Communautés et des Régions, notamment l'article 65, § 5; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; | 1991, notamment les articles 55 à 58; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 11 april 2006; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 11 avril 2006; |
Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor | Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la |
het beleid inzake Bijstand aan personen; | politique de l'Aide aux Personnes; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Teneinde de VZW Brussel, Gezond Stadsgewest toe te laten |
Article 1er.Afin de permettre à l'ASBL Bruxelles, Ville-Région en |
het voor het jaar 2006 voorziene programma te verwezenlijken, wordt | Santé de réaliser le programme prévu pour l'année 2006, une subvention |
haar in 2006 een toelage ten bedrage van 6.000 EUR toegekend. | d'un montant de 6.000 EUR lui est octroyée en 2006. |
Deze toelage wordt gestort op rekening nr. 068-2337476-94 van de VZW | La liquidation de ce subside est versée au compte n° 068-2337476-94 de |
Brussel, Gezond Stadsgewest, Handelskaai 7, te 1000 Brussel. | l'ASBL Bruxelles, Ville-Région en Santé, quai du Commerce 7 à 1000 |
Deze toelage wordt ingeschreven op de basisallocatie 03.1.4.33.06 | Bruxelles. Ce subside sera imputé à l'allocation de base 03.1.4.33.06 |
"Toelagen aan privéverenigingen voor sociale initiatieven" van de | "Subventions à des organismes privés pour initiatives sociales" du |
uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor | budget des dépenses de la Commission communautaire commune pour |
het jaar 2006. | l'année 2006. |
Art. 2.De VZW Brussel, Gezond Stadsgewest zal het onthaal van en de |
Art. 2.L'ASBL Bruxelles, Ville-Région en Santé mettra en oeuvre les |
diensten aan de gebruikers in beide landstalen waarborgen, zonder dat | dispositions destinées à garantir l'accueil et les services fournis |
daardoor de tweetaligheid van het personeel wordt vereist. | aux usagers dans les deux langues nationales, sans pour autant |
entraîner le bilinguisme du personnel. | |
Art. 3.De betrokken VZW moet het Verenigd College in de mogelijkheid |
Art. 3.L'ASBL concernée doit permettre au Collège réuni de vérifier |
stellen om na te gaan of de in dit besluit opgenomen voorwaarden nageleefd worden. | si elle respecte les conditions reprises dans le présent arrêté. |
Hiertoe dient ze de vertegenwoordigers van dit College toe te laten | A cette fin, elle doit autoriser les représentants dudit Collège à |
tot haar lokalen en hen alle stukken te verstrekken die nodig zijn | accéder à ses locaux et leur fournir tous les documents nécessaires à |
voor de uitoefening van hun controle-opdracht. | l'exercice de leur mission de contrôle. |
Bovendien moet de VZW op het einde van de periode voor dewelke de | En outre, l'ASBL doit fournir au Collège réuni, à la fin de la période |
toelage toegekend wordt een verslag aan het Verenigd College bezorgen | pour laquelle la subvention est octroyée, un rapport sur ses activités |
over haar werkingsactiviteiten. | de fonctionnement. |
Dit verslag zal in het Nederlands en het Frans opgesteld worden. | Ce rapport sera rédigé en français et en néerlandais. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 1 januari 2006 en |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006 et |
houdt op van kracht te zijn op 31 december 2006. | cessera ses effets le 31 décembre 2006. |
Art. 5.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid |
Art. 5.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de |
inzake Bijstand aan Personen worden belast met de uitvoering van dit | l'Aide aux Personnes sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 4 mei 2006. | Bruxelles, le 4 mai 2006. |
Voor het Verenigd College : | Pour le Collège réuni : |
Het Lid van het Verenigd College, | Le Membre du Collège réuni, |
bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan Personen, | compétent pour la politique de l'Aide aux Personnes, |
P. SMET | E. HUYTEBROECK |