Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van --
← Terug naar "Besluit 2023/1091 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de vervanging van een plaatsvervangend lid dat de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigt binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de la Formation en Alternance" "
Besluit 2023/1091 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de vervanging van een plaatsvervangend lid dat de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigt binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de la Formation en Alternance" Arrêté 2023/1091 du Collège de la Commission communautaire française relatif au remplacement d'un membre suppléant représentant des organisations représentatives des travailleurs au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 JUNI 2023. - Besluit 2023/1091 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de vervanging van een plaatsvervangend lid dat de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigt binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de la Formation en Alternance" Het College, COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1er JUIN 2023. - Arrêté 2023/1091 du Collège de la Commission communautaire française relatif au remplacement d'un membre suppléant représentant des organisations représentatives des travailleurs au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Collège,
Gelet op de bijzondere wet van institutionele hervormingen van 8 Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, les
augustus 1980, op de artikelen 4, 17°, en 92bis, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ;
Gelet op het decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 tot Vu le décret II du Conseil régional wallon du 22 juillet 1993
toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté
Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, française à la Région wallonne et à la Commission communautaire
inzonderheid op de artikelen 3, 4°, en 10, § 1; française, notamment ses articles 3, 4°, et 10, § 1er ;
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut; d'intérêt public ;
Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur
de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution ;
Gelet op het decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 tot Vu le décret II du Conseil régional wallon du 22 juillet 1993
toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté
Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, française à la Région wallonne et à la Commission communautaire
inzonderheid op de artikelen 3, 4° en 10, § 1; française, notamment ses articles 3, 4°, et 10, § 1er ;
Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance,
opleiding, gesloten te Brussel, op 24 oktober 2008, tussen de Franse conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française,
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; la Région wallonne et la Commission communautaire française ;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart Vu le décret du 5 mars 2009 de la Commission communautaire française
2009 houdende instemming met het kaderakkoord tot samenwerking portant assentiment à l'accord de coopération-cadre relatif à la
betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 novembre 2008,
november 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission
Franse Gemeenschapscommissie; communautaire française ;
Gelet op het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot Vu l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre
samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre
2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la
Commission communautaire française;
Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Vu le décret du 24 avril 2014 de la Commission communautaire portant
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 24 april formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre
2014 houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot la Communauté française, la Région wallonne et la Commission
samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te communautaire française ;
Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Vu l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het aanhangsel van 15 mei 2014 houdende wijziging van het relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en
aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking
betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la
oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Communauté française, la Région wallonne et la Commission
Franse Gemeenschapscommissie; communautaire française ;
Gelet op het besluit 2021-2000 van 30 september 2021 van het College Vu l'arrêté 2021-2000 du 30 septembre 2021 du Collège de la Commission
van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van bestuurders communautaire française portant désignation d'administrateurs au sein
binnen de raad van bestuur van de Office francophone de la Formation du conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en
en alternance; alternance ;
Op voordracht van de minister belast met Beroepsopleiding, Sur la proposition du Ministre chargé de la Formation professionnelle ;
Na beraadslaging, Après délibération ;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het College geeft eervol ontslag van de opdracht aan de

Article 1er.Le Collège donne démission honorable de sa mission à

heer Constant Karamanis als plaatsvervangend bestuurder binnen de raad Monsieur Constant Karamanis en tant qu'administrateur suppléant au
van bestuur van de "Office francophone de la Formation en Alternance", in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties.

Art. 2.Wordt aangeduid als plaatsvervangend bestuurder binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de la Formation en Alternance", in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de van de representatieve werknemersorganisaties. De heer Fabian MEULENYSER, ter vervanging van de heer Constant KARAMANIS, als plaatsvervangend lid

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.

Art. 4.De minister, lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Opgemaakt te Brussel, 1 juni 2023. Voor het College : Minister-president van het College, B. TRACHTE Minister, lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding, B. CLERFAYT

sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance, au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs.

Art. 2.Est désigné en qualité d'administrateur suppléant au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance, au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs : M. Fabian MEULENYSER en remplacement de M. Constant KARAMANIS, en tant que membre suppléant

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication ;

Art. 4.Le Ministre, Membre du Collège ayant la Formation professionnelle dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent Arrêté. Fait à Bruxelles, le 1er juin 2023. Par le Collège : B. TRACHTE, Ministre-Présidente du Collège B. CLERFAYT, Ministre, Membre du Collège

chargé de la Formation professionnelle
^