Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van --
← Terug naar "Het gewestelijk centrum voor de bevordering van de school- en burgerschapsbegeleiding . - Oproep tot kandidaatstelling 1. Wettelijke grondslag Artikel 43 van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 30 november 2018 betref(...) Het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juni 2019 houdende uitvoerin(...)"
Het gewestelijk centrum voor de bevordering van de school- en burgerschapsbegeleiding . - Oproep tot kandidaatstelling 1. Wettelijke grondslag Artikel 43 van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 30 november 2018 betref(...) Het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juni 2019 houdende uitvoerin(...) Centre régional pour le développement de l'accompagnement à la scolarité et la citoyenneté . - Appel à candidatures 1. Base légale Le Décret de la Commission communautaire française du 30 novembre 2018 relatif à la Cohésion sociale p(...) L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 juin 2019 portant exécution du d(...)
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Het gewestelijk centrum voor de bevordering van de school- en burgerschapsbegeleiding (CREDASC). - Oproep tot kandidaatstelling 1. Wettelijke grondslag Artikel 43 van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 30 november 2018 betreffende de sociale samenhang bepaalt dat het College een "Centre régional pour le développement de l'accompagnement à la COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Centre régional pour le développement de l'accompagnement à la scolarité et la citoyenneté (CREDASC). - Appel à candidatures 1. Base légale Le Décret de la Commission communautaire française du 30 novembre 2018 relatif à la Cohésion sociale prévoit, en son article 43, que le Collège désigne et subventionne un Centre régional pour le
scolarité et la citoyenneté" (gewestelijk centrum voor de bevordering développement de l'accompagnement à la scolarité et la citoyenneté,
van de school- en burgerschapsbegeleiding), hierna aangeduid als
CREDASC, aanstelt dat het subsidieert. dénommé CREDASC.
Het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20
juni 2019 houdende uitvoering van het decreet van de Franse juin 2019 portant exécution du décret de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie van 30 november 2018 betreffende de sociale française du 30 novembre 2018 relatif à la cohésion sociale en précise
samenhang bepaalt in artikelen 107 en volgende de modaliteiten daarvan. les modalités aux articles 107 et suivants.
2. Opdrachten 2. Missions
Dit centrum is ermee belast: Ce centre est chargé de :
1° ) in samenhang met alle actoren ter zake, de operatoren voor 1° ) accompagner méthodologiquement les opérateurs de cohésion sociale
sociale samenhang die erkend zijn voor een actie van de prioritaire agréés pour une action de l'axe prioritaire « soutien et
krachtlijn "De begeleiding van kinderen en jongeren bij hun scholing accompagnement à la scolarité et à la citoyenneté », en cohérence avec
en het bijbrengen van burgerzin" op het grondgebied van het Brussels tous les acteurs en la matière, sur le territoire de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest bij te staan op het vlak van methodologie alsook Bruxelles-Capitale et avec les missions de ceux-ci concernant le
bij de taken die deze vervullen inzake de algemene ontwikkeling van développement global de l'enfant et du jeune, et apporter, à la
het kind en de jongere en op verzoek van zijn partners zijn demande de ses partenaires, son expertise méthodologique et
methodologische en pedagogische vakkundigheid ter zake ten dienste te stellen; pédagogique en cette matière;
2° ) in samenhang met alle actoren ter zake, de jongeren en kinderen 2° ) orienter les jeunes et les enfants, en cohérence avec tous les
door te verwijzen naar de voorzieningen voor school- en acteurs en la matière, sur le territoire de la Région de
burgerschapsbegeleiding op het grondgebied van het Brussels Bruxelles-Capitale, vers les dispositifs d'accompagnement à la
Hoofdstedelijk Gewest; scolarité et la citoyenneté;
3° ) deze operatoren door te verwijzen naar opleidingen die nuttig 3° ) orienter vers ou offrir des formations utiles pour ces
voor hen zijn of hen dergelijke opleidingen aan te bieden; opérateurs;
4° ) ontmoetingen met de operatoren op het terrein te organiseren om 4° ) organiser la rencontre des opérateurs de terrain afin d'émettre
aanbevelingen te doen en adviezen te verstrekken over hoe de school- des recommandations et remettre des avis sur la mise en pratique de
en burgerschapsbegeleiding in de praktijk te brengen met de l'accompagnement à la scolarité et la citoyenneté à partir des
vaststellingen op het terrein en de georganiseerde ontmoetingen als vertrekpunt; constats de terrain et des rencontres organisées;
5° ) de toepassing en uitvoering van het decreet te evalueren, in het 5° ) évaluer l'application et la mise en oeuvre du décret
bijzonder wat betreft de acties van de prioritaire krachtlijn "de particulièrement en ce qui concerne les actions de l'axe prioritaire «
begeleiding van kinderen en jongeren bij hun scholing en het soutien et accompagnement à la scolarité et à la citoyenneté ».
bijbrengen van burgerzin".
3. Voorwaarden om in aanmerking te komen 3. Conditions d'éligibilité
Om aangesteld te worden, moet de kandidaat-vereniging: Pour être désignée, l'association candidate doit :
1° ) de taken vervullen die bepaald zijn in artikel 43 § 2 van het 1° ) remplir les missions prévues à l'article 43 § 2 du Décret;
decreet; 2° ) een Belgische vereniging zonder winstoogmerk zijn en 2° ) être une association sans but lucratif belge et exercer ses
hoofdzakelijk actief zijn op het grondgebied van het Brussels activités principalement sur le territoire de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest; Bruxelles-Capitale;
3° ) een grondige kennis en ervaring op het grondgebied van het 3° ) justifier d'une connaissance approfondie et d'une expérience sur
Brussels Hoofdstedelijk Gewest kunnen aantonen inzake de ondersteuning le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale en matière de soutien
van de structuren die kinderen en jongeren diensten voor school- en aux structures octroyant des services d'accompagnement à la scolarité
burgerschapsbegeleiding aanbieden evenals een goede kennis kunnen et la citoyenneté des enfants et des jeunes ainsi que d'une bonne
aantonen van de actoren op het vlak van de school- en connaissance des acteurs de l'accompagnement à la scolarité et la
burgerschapsbegeleiding en de huiswerkinstituten zoals bepaald door citoyenneté et des écoles de devoirs telles que définies par le décret
het decreet van de Franse Gemeenschap van 30 juni 2004 betreffende de de la Communauté française du 30 juin 2004 relatif à la reconnaissance
erkenning en de subsidiëring van huiswerkinstituten. et au soutien des écoles de devoirs.
4° ) De kandidaat moet in staat zijn de opdrachten van het CREDASC die 4° ) Le candidat doit être capable d'assurer seul la réalisation des
in het decreet zijn vastgelegd, alleen uit te voeren en mag zijn missions du CREDASC prévues par le décret, et ne peut sous-traiter en
activiteiten niet deels of volledig uitbesteden, behalve indien het tout ou partie ses activités, sauf autorisation expresse et préalable
collegelid dat bevoegd is voor sociale samenhang daar vooraf du Membre du Collège chargé de la Cohésion sociale. Il développe des
uitdrukkelijk mee instemt. Hij ontwikkelt een wisselwerking met de synergies avec les acteurs sectoriels de l'accompagnement à la
sectorale actoren die zich bezighouden met school- en
burgerschapsbegeleiding. scolarité et la citoyenneté.
4. Voorwaarden met betrekking tot de uitvoering van de opdrachten 4. Conditions liées à l'exercice des missions
1° ) Het centrum werkt een jaarverslag uit. Dat jaarverslag moet ieder 1° ) Le CREDASC élabore un rapport annuel. Ce rapport annuel doit être
jaar uiterlijk tegen 30 april van het jaar dat volgt op het jaar remis au Collège, chaque année, au plus tard pour le 30 avril de
waarover het verslag handelt, bezorgd worden aan het College. l'année suivant l'année traitée par le rapport.
2° ) Het centrum organiseert minstens één keer per jaar een ontmoeting 2° ) Il organise, au moins une fois par an, une rencontre de tous les
met alle operatoren die erkend zijn voor prioritaire initiatieven ter opérateurs agréés pour des actions prioritaires de soutien à la
ondersteuning van school- en burgerschapsbegeleiding. scolarité et à la citoyenneté.
3° ) Het organiseert uit eigen beweging of naargelang de behoeften die 3° ) Il organise, d'initiative ou en fonction des besoins exprimés par
tot uiting gebracht worden door de erkende operatoren, de lokale les opérateurs agréés, les concertations locales, le membre du Collège
overlegplatformen, het collegelid dat bevoegd is voor sociale en charge de la cohésion sociale ou la chambre des coordination
samenhang of de kamer van de lokale coördinatiestructuren, hetzij locale, soit des groupes de travail thématiques ou transversaux, soit
thematische of transversale werkgroepen, hetzij gerichte ontmoetingen des rencontres ponctuelles entre les acteurs.
tussen de actieve krachten. 4° ) Het krijgt de taak om de informatie met behulp van de meest 4° ) Il est chargé de faire circuler l'information, par les moyens les
geschikte middelen te laten doorstromen in de sector van de sociale plus adaptés au sein du secteur de la cohésion sociale.
samenhang. 5° ) Het krijgt de taak om de informatie over de ondersteuning van 5° ) Il est chargé de faire circuler l'information relative au soutien
school- en burgerschapsbegeleiding met behulp van de meest geschikte à la scolarité et à la citoyenneté, par les moyens les plus adaptés,
middelen te laten doorstromen in de sector. au sein du secteur.
6° ) Het bevordert de uitwisseling van goede praktijken, de 6° ) Il favorise l'échange de bonnes pratiques, le renforcement de la
versterking van het netwerk van de operatoren en het gedeelde gebruik mise en réseau des opérateurs et la mutualisation des ressources.
van de middelen.
5. Toegekende budgettaire middelen 5. Moyens budgétaires alloués
De forfaitaire subsidie die jaarlijks aan het aangestelde CREDASC Le montant de la subvention forfaitaire annuelle octroyée au CREDASC
wordt toegekend, bedraagt 75.000 euro. De subsidie dekt bezoldigings-, désigné est de 75.000 euros. La subvention couvre des frais de
opleidings- en werkingskosten. Deze subsidie wordt jaarlijks rémunération, de formation et de fonctionnement. Cette subvention est
geïndexeerd. indexée annuellement.
Minstens 60 % van het bedrag moet besteed worden aan Un minimum de 60 % du montant doit être affecté à des frais de
bezoldigingskosten, met inbegrip van de patronale lasten. rémunérations, charges patronales comprises.
6. Kandidaturen 6. Candidatures
De kandidaturen moeten binnen dertig werkdagen na het verschijnen van Les candidatures doivent être adressées, au plus tard le 30e jour
de oproep tot kandidaatstelling in het Belgisch Staatsblad per ouvrable suivant la publication de l'appel à candidatures au Moniteur
aangetekend schrijven worden toegestuurd aan belge, par envoi recommandé à
de Franse Gemeenschapscommissie La Commission communautaire française
Dienst Sociale Cohesie Service Cohésion Sociale
Paleizenstraat 42 Rue des Palais 42
1030 Schaarbeek 1030 Schaerbeek
Er moet ook een kopie worden verstuurd naar cohesionsociale@spfb.brussels Ainsi qu'une copie à l'adresse cohesionsociale@spfb.brussels
De akten van kandidaatstelling dienen minstens te omvatten: Les actes de candidatures comporteront au moins :
1. De statuten van de vzw.; 1. Les statuts de l'A.S.B.L.;
2. Een verantwoording die aantoont dat de kandidaat beantwoordt aan de 2. Un argumentaire prouvant que le candidat répond aux conditions
gestelde voorwaarden om in aanmerking te komen (maximaal 5 d'éligibilité (maximum 5 pages format A4);
A4-pagina's);
3. Een beschrijving van de wijze waarop de kandidaat zich voorneemt de 3. Une description de la manière selon laquelle le candidat se propose
opdrachten te verrichten die hem worden toebedeeld, alsook de de remplir les missions qui lui seront confiées, ainsi que des
menselijke middelen (kwalificaties, ervaring, ...) en de materiële ressources humaines (qualifications, expérience...) et des moyens
middelen (lokalen, materiaal, ...) waarover hij hiertoe beschikt matériels dont il dispose (locaux, matériel...) pour ce faire (maximum
(maximaal 20 A4-pagina's); 20 pages format A4);
4. Een activiteitenverslag van het jaar dat aan de kandidatuur 4. Un rapport d'activité de l'année précédent la candidature;
voorafgaat; 5. De rekeningen en een voorbegroting voor de opdrachten van het 5. Les comptes de l'asbl ainsi qu'un budget prévisionnel relatif aux
CREDASC. missions de CREDASC.
NAWAL BEN HAMOU, NAWAL BEN HAMOU,
Collegelid bevoegd voor Sociale Samenhang . Membre du Collège chargée de la Cohésion sociale
^